Дарья Попова – Шуго и изгнанник Севера (страница 13)
-Терес!
Лев послушно погасил огонь, захлопал крыльями и взмыл в небо. Лесная чаща снова наполнилась темнотой, пряча незваных гостей. Но длилось это недолго - под басовитый рев Каин засветился со всей своей мощью, превращая ночь Мидира в ясное утро.
И теперь, когда все участники сражения были видны, охотники на Шуго наконец-то вышли из своего укрытия.
- А вот и ты, - прищурился аииритянин, встречая былого врага. - И в этот раз не одна.
Верхом на рослой пятнистой гиене сидела девушка с короткими черными волосами. Рядом шел вооруженный арбалетом мужчина, невысокий и пухлый, с повязкой на одном глазу. Помимо уже знакомых мешочков с Допутуром на поясе, он был оснащен еще другими приспособлениями, назначения которых всадники пока не знали.
- Вот мы и свиделись, Рен Китар, - сдержанно улыбнулась она.
- Ты знаешь мое имя? Не помню, чтобы представлялся тебе, Премилла.
- О, с недавних пор ты стал очень известен в наших кругах. Не каждый отважится лезть в дела гильдии Спирона и мешать охотничьему ремеслу. Так еще, - она приметила сестер Бендиг, - брать в плен его племянниц. Здравствуй Амми. Как поживаешь?
- Все было хорошо, пока вы сюда не заявились, - отрезала зверовед.
- Ой, как грубо. Так ты встречаешь своих освободителей? Дядя Спирон очень расстроится.
- Хватит со мной сюсюкать, Премилла, отзови лучше своих шавок. От их вони меня воротит.
Охотница на Шуго проигнорировала просьбу младшей Бенидиги. Это показалось подозрительным.
- Ничего, потерпишь немного. Ты же зверовед. Значит, животных любишь.
- Но не гадских же псин, - тихо под нос себе буркнула девочка.
- А вот и сама госпожа-укротительница, - манерно изобразила восхищение Премилла. - Выражаю свое почтение, Бривара Бендига. И как же тебя бедную угораздило попасться этим бродягам? Ты и не смогла с ними справиться? Что-то на тебя не похоже.
Бривара напряглась всем телом от злости, было видно, как складки гнева собрались на ее переносице. Если бы только не путы ледяного мага, она бы уже давно проучила эту заносчивую дрянь.
- Какая чудесная компания собралась. И даже моя прошлая добыча здесь.
- Три Шуго разом, сестры Бендиги и два всадника. Значит, один зверь без контракта? - потирал ладони Абакавир. - Наконец-то удача!
- Не много ли добычи на вас двоих? - беспардонно пролез в их беседу Рен. - Как перевозить будете?
- Какой живой интерес к своей судьбе, - хмыкнула Премилла.
- Да нет, просто думаю - чего же вы ждете? Уже столько времени ходите и восхищаетесь собой. А мы тут, знаете ли, в позах неудобных страдаем.
Амми ошарашенно уставилась на аииритянина, а потом на свою сумку. Поклажа лежала недалеко от костра, и девочка нервно потирала пальцами, думая, как бы добраться до нее.
- А, так вы подмогу ждете, - продолжил всадник. - Ну тогда понятно. Скорее всего вас несколько групп, и все бродите в поисках Бривары. Я прав?
- Считаешь себя самым умным, если догадался об очевидной вещи? - раздраженно дернула бровью охотница.
- Считаю, что вы сейчас передеретесь тут с другими такими же
Пока аииритянин отвлекал врага, Эрис с трудом дышала, и все же, несмотря на всю опасность ситуации, сосредоточилась на ездовом животном Премиллы. За все путешествия по королевству девушка всякий раз, встречая Шуго, приветствовала их и иногда взывала к помощи.
- Рада… видеть тебя во здравии, шуго рок… мави. А миту сие. Сари миту Эрис. Миту парнати сугор…
Ее обращение больше было похоже на лепет, но гиена услышала и все поняла правильно. Рок мави взволнованно подняла морду и завиляла хвостом, а затем тихонько поклонилась мидирианке.
- Что моя прелесть там шепчет? - все же Абакавир заметил.
- Она молится, - первым ответил аииритянин. - Просит богов наказать вас.
- Уж что-то язык незнакомый. Впервые слышу такой.
- Ой, а тебе не все равно? - спрыгнула с гиены Премилла. - Ближе к делу.
- Что значит все равно? Да если она владеет языком, то ее и продать дороже можно будет! Я еще в прошлый раз заприметил эту птичку. Чистокровная мидирианка, ммм.
Эрис стиснула зубы от отвращения.
Охотники на Шуго разделились: Премилла и ее Шуго охраняли всадников, обездвиженных корнями, Абакавир переместился к зло сопящей Дарбис (корни прижали ее морду прямо к земле), две псины изолировали Амми, Бривару и Диаса. Каин по приказу Эрис держался в вышине и освещал поле боя.
- Между прочим, болтливый ублюдок дело говорит, - оскалился Абакавир, прицениваясь к строптивой снежной кошке. Он извлек железный шприц с иглой и всадил ей в предплечье. Рок мави было трепыхнулась, да так и обмякла, утопая в тумане беспамятства. - Это наша добыча, и делиться я не намерен.
- Ты ведешься на уловки. Аииритянин дурит тебя, - вспоминая их прошлое сражение, Премилла недоверчиво высказалась. - Давай все же придерживаться плана. В этот раз я не могу подвести господина Спирона. Слишком высока цена.
- Следи за языком, девка. Я здесь решаю, что нам делать. Твой мизерный опыт - ничто против моих подвигов! В отличие от некоторых, долгое время я сам своими руками ловил Шуго, без каких-либо помощников.
- Да-да, и потерял глаз, потому что не учитывал всех рисков.
- Молчать. Ты со своим зверинцем будь готова к перевозке, когда я закончу здесь и пригоню телегу.
- Троих не увезем, - настаивала охотница.
- Увезем. Сейчас создам ложный контракт, и сам перегоню одного Шуго. Вот тот свободен.
Подступая к Диасу, охотник приготовил новую порцию Допутура в уколе, но Амми перегородила ему путь:
- Не стоит. Ящер скоро сам испустит дух, а если ты его еще ослабишь, то не оставишь и возможности спасти.
- Он помирает что ль?! - разочарованно воскликнул мужчина, осматривая тело алого рок мави. - Проклятье! Одного потеряем! Опустошь снова?
- Да, и времени у нас крайне мало, - сдержанно говорила зверовед, заклиная Абакавира принять нужное ей решение. - Мы можем отвезти его к Хакиму, он поможет.
Охотник присел возле тела ящера и ухватился за рог на голове. Не приложив особых усилий, он под мерзкий хруст отломил половину, с досадой подкинул в ладони и выбросил, словно мусор.
- Этот почти сдох, - поднимаясь, отряхивал руки Абакавир. - Тьфу-ты, самый дорогой из них. Ладно, планы меняются. Сейчас поймаю льва, ты его удержишь, Премилла. И я за телегой пойду. Погрузим этих, и в гильдию.
- Погодите! - всполошилась Амми. - А как же он? Вы не поможете ему? В смысле, вы не хотите его спасти? Спирон вас только наградит за такого редкого зверя. Вы много вообще Шуго видели в последнее время?!
Девочка раскраснелась и запыхалась от волнения. Она, как и ее сестра, плохо сдерживала эмоции, они выдавали ее с головой.
- Бесполезно. Неужели сама не видишь - он уже иссох. Мы только потратим время на его перевозку. Так что, лучше оставим этот труп другим, пускай порадуются. Хе-х, бестолочи.
- Но как же… - зверовед шагнула вперед, но бдительная гончая перегородила ей путь и зарычала. Девочка медленно отступила, будто подтверждая свои опасения. Ее и сестру не просто так окружили псами.
Абакавир прищурился, поднимая голову к небу, где кружил Каин. Как горящий шар, лев был идеальной мишенью для опытного стрелка. Мужчина снял со спины новое снаряжение и принялся его настраивать. Такими приспособлениями пользовались лишь охотники старой закалки, познавшие тяжесть и опасность охоты на Шуго с момента их первого появления. Для успешного нападения требовались подготовка, хитрость и дар предвидения.
Ветер усилился, пробираясь под одежду студеными прикосновениями. Вскоре пошел дождь. Такой мерзкий и холодящий, он хлопал по ковру из листьев, и запах сырости повис в воздухе легкой дымкой.
Амми снова засуетилась:
- Раз сами не хотите, то отпустите меня с сестрой! - охотники разом оглянулись на звероведа, а она не унималась. - Я сама приведу Хакима в лес. Этот зверь будет моей добычей, если я успею его спасти. Не успею - пес с ним, но я хотя бы попытаюсь. Это же такой шанс!
Абакавир ухмыльнулся и, покачав головой, снова вернулся к подготовке своего оружия.
- Красиво поешь, дорогуша, вот только не велено вас отпускать, - он с щелчком закрепил плечи большого арбалета с сетью. - Ты и Бривара должны быть доставлены к господину. Таков приказ.
- Приказ? - младшая Бендига по выражению глаз укротительницы поняла, что дела их плохи. С чего бы дядюшка пожелал встретиться? - Так позвал бы нас сам, зачем ваше присутствие.
- Хе-х, Амми, вот ты вроде дочь основателя гильдии, не глупа, а сама дурочку строишь, - почесывая подбородок лезвием кинжала, прокомментировал Абакавир. - Стал бы Спирон просто так нас засылать? Нет. Вот и гадай теперь, чем вы провинились перед ним.
«Он все знает», - первое, что пришло на ум девочке. Разумеется, неоднократные встречи с другими охотниками и обсуждение восстания против дядюшки не могли скрываться вечно. Возможно, кто-то выдал планы сестрицы, и теперь Спирон не отпустит обеих Бендиг просто так. Вероятнее всего, он запрет их в самой глухой и далекой тюрьме, а то еще хуже - прикончит дорогих родственничков, дабы не портили ему промысел.
- Чтоб тебя, Бривара, - цыкнула зверовед. - Могу я хотя бы сумку взять? У меня там лекарство для этого Шуго. Облегчить его страдания.