18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Данил Харченко – Элитное общество: Секрет Хиллкреста (страница 7)

18

– Питер, не говори никому, что видел нас. Пожалуйста.

Питер пристально посмотрел на нее, словно пытаясь разгадать, чего она боится больше всего, но затем кивнул.

– Будьте осторожны, – только и сказал он.

Пасифика быстро чмокнула его в щеку и выскользнула из машины вслед за Джини.

– Вы мило смотритесь вместе, – заметила Джини, не удержавшись от улыбки.

Пасифика ничего не ответила, но уголки ее губ дрогнули.

Лайза шла позади, кутаясь в рукава своей рваной кофты, словно это могло скрыть тот факт, что она выглядела так, будто пережила апокалипсис. Пронзительный взгляд женщины в ярко-желтом пальто заставил ее натянуть плечи.

– Плохой день, – пробормотала Лайза, проходя мимо.

Джини сделала шаг внутрь, позволяя теплу окутать ее.

– Дом, милый дом, – пробормотала Джини, едва переступив порог бутика. Она провела пальцами по стеклянному прилавку, словно проверяя, настоящая ли это реальность. – Можете брать все, что хотите!

Воздух внутри был напоен терпким ароматом парфюма – тяжелый мускус, ваниль и легкая нотка шафрана. Здесь ничего не изменилось: идеальная чистота, мягкий свет из встроенных ламп, безупречно расставленные манекены, облаченные в коллекцию зимнего сезона от «Флойдс». Плотные кашемировые пальто в глубоких оттенках, атласные костюмы с иголочки, ботильоны из гладкой эко-кожи.

Дейзи появилась в проходе, держа в руках фарфоровую кружку с дымящимся чаем. На ней был безупречно сидящий брючный костюм цвета жженого кирпича, а молочно-белые бархатные туфли мягко скользили по дорогому мраморному полу. Когда взгляд Дейзи упал на девушек, кружка выпала из ее рук и разбилась на куски.

– Офигеть… – выдохнула она, широко раскрыв глаза.

Джини метнулась вперед, схватив Дейзи за плечи. Ее пальцы дрожали.

– Вирджиния, с тобой все в порядке?! – Дейзи смотрела на нее так, будто видела призрака. – В новостях сказали, что ты умерла! Твои родители вернулись в Нью-Йорк, чтобы организовать похороны!

Джини резко обернулась к Пасифике, лицо которой оставалось безмятежным.

– Так вот что значит быть мертвой, – пробормотала она.

Пасифика лишь кивнула.

Дейзи нервно сглотнула, переводя взгляд с одной на другую.

– А ты… ты та самая девушка, художница, которая погибла в «Хиллкресте» полгода назад. Я сейчас в сериале «Говорящая с призраками»2?

– Дейзи, я расскажу тебе все позже, – перебила Джини. – Сейчас нам нужны вещи. И нам нужно уйти отсюда незамеченными.

Дейзи обвела их взглядом, явно пытаясь осмыслить ситуацию.

– Может, вам кофе? – предложила она.

– А водки нет? – отозвалась Лайза, пробегая пальцами по атласному платью цвета графита, висящему на стойке.

– Нет, – Дейзи сдвинула золотую прядь за ухо. – Только кофе и чай.

– Тогда мне кофе, – вздохнула Лайза, с сожалением отпуская подол платья.

Дейзи скрылась в подсобке, а девушки принялись быстро собирать вещи. Джини схватила черную кожаную сумку и запихнула туда пару кофт и рубашек. Пасифика выбрала темно-синие джинсы и объемный шерстяной свитер с высоким воротом. Лайза все еще держала в руках вечернее платье, задумчиво оглаживая ткань.

– Положи на место, – сказала Джини, кидая на нее предупреждающий взгляд. – В бегах тебе не понадобится вечернее платье.

– Ты же сказала берите что хотите. Мне никто еще бесплатный шопинг не предлагал, – Лайза печально повесила платье обратно.

Пасифика, сидя на низком пуфе, расстегнула сумку, проверяя, все ли у нее на месте.

– Если мы хотим спрятаться, нужно место поближе, чем Беверли-Хиллз, – заметила она. – Какие варианты?

– Можем затаиться прямо здесь, в «Флойдс», – предложила Джини, садясь напротив.

Дейзи вернулась с подносом, на котором стояли четыре кружки, из которых поднимался аромат густого, насыщенного кофе.

– Я случайно подслушала ваш разговор, – начала она, ставя поднос на прилавок. – У меня есть один вариант. Старый дом в пригороде. Бабушка умерла несколько лет назад, но дом остался.

– Отлично, – Пасифика подалась вперед. – Сколько до него ехать?

– Около часа от Нью-Йорка.

Лайза выгнула бровь.

– А бабушка умерла в доме?

– Лайза! – резко оборвала ее Джини.

– Прости… – пробормотала Лайза, отворачиваясь.

Дейзи промолчала.

– Если все готовы, выдвигаемся, – сказала Пасифика, подхватывая свою сумку.

Они молча направились к выходу, тщательно оглядываясь по сторонам. Когда двери бутика захлопнулись за ними, все, что осталось в помещении, – это запах дорогого парфюма, остывающий кофе и ваза с белыми лилиями, которые вдруг показались слишком траурными.

Глава 4. Секрет, интрига и пропажа

Сон не приходил. Каждый раз, когда Линда смыкала веки, в сознании вспыхивали картины заточения: глухие стены кукольного домика, зацикленное видео за окном, ледяная вода, стекающая с потолка, и этот голос – насмешливый, проникающий в самые темные уголки разума. Она резко открыла глаза, глядя в темноту комнаты. Дыхание сбилось.

Она привстала и сразу же взвизгнула. В глубине комнаты сидел Нейт Ньюман, наблюдая за Линдой из темного угла. Свет луны отражался на его лице, выделяя напряженные скулы и глаза, которые казались слишком темными.

– Нейт! – тяжело дыша, прошептала Линда. – Что ты тут делаешь?

– Извини, – его голос был хриплым, будто он не спал уже несколько суток. Он поднялся с кресла и подошел ближе. – Мне нужно с тобой поговорить.

Линда села, поджав ноги под себя, и включила настольную лампу. Желтый свет сделал его лицо еще более уставшим, с тенями под глазами и жестким выражением. Она похлопала по краю кровати, приглашая его сесть.

– Линда, этот разговор будет очень серьезным, – он замолчал, словно собираясь с мыслями.

Линде в нос ударил ужасный аромат перегара. Виски. Дорогой, насыщенный, явно не из ближайшего супермаркета. Что-то в его взгляде заставило ее напрячься.

– Нейт, ты меня пугаешь… – она потерла колени через одеяло, стараясь сохранить спокойствие.

– Я знаю про игру. Про ту, в которую вас втянули, – он говорил медленно, осмысленно. – Знаю про убийство Донателлы и про то, что вы к этому причастны. Потому что… я участвовал в этой игре.

Линда сглотнула. Услышать такое было неожиданно, особенно от Нейта, который всегда казался ей просто милым, забавным парнем, который бы и мухи не обидел. Но сейчас перед ней сидел человек с потемневшими от злости глазами и голосом, в котором звучала горечь.

– Но… – начала Линда, но он не дал ей договорить.

– Знаешь, почему я согласился играть? – Нейт горько усмехнулся. – Потому что вы были ужасными. Ты, Лайза, Вирджиния… Все эти игры, ваши маленькие жестокие забавы… Вы топили людей, как будто это было чем-то нормальным. Я видел, как вы доводили девчонок до слез, как смеялись над теми, кто слабее. Вам казалось, что мир принадлежит вам.

Он вздохнул, опустив взгляд на руки, которые сжал в кулаки.

– Я смотрел, как вы унижали людей, как разрушали их жизни. Вы сделали мою сестру изгоем. Ты даже не вспомнишь ее имени, правда?

Линда моргнула. Она пыталась вспомнить, но в голове было пусто.

– Конечно. Для вас это была просто шутка, а для нее – конец нормальной жизни. Она уехала в другой город, потому что не могла больше появляться в Нью-Йорке, не то что в «Хиллкресте». А вы даже не заметили.

– Нейт… – Линда качнула головой. Внутри что-то холодело, но она не могла подобрать слов.

– Я не сразу стал частью игры. Но когда мне предложили – я согласился. Потому что хотел, чтобы вы почувствовали хоть часть того, что чувствовали другие. Хотел, чтобы вас преследовали, чтобы вам было страшно.

– Но ты… – Линда чувствовала, как сжимается горло. – Ты же не тот, кто убивал…

– Нет, – он перебил ее резко. – Я не убивал Пасифику. Я не убивал Инди. Я вышел из игры задолго до этого, когда понял, что все зашло слишком далеко. Я никогда не собирался заходить так далеко, но кто-то продолжил игру…

Линда крепко сжала одеяло в руках, голова кружилась.