18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Данил Харченко – Элитное общество: Секрет Хиллкреста (страница 8)

18

– Кто стоит за этим всем? – выдохнула она.

Нейт поднял на нее глаза.

– Донателла.

Линде показалось, что воздух в комнате сгустился. Это было невозможно. Донателла мертва. Она видела ее тело. Она…

– Нет, ты врешь, – прошептала Линда.

– Донателла заставила меня продолжить игру. Но я играл на своих условиях, – Нейт отвел взгляд. – Я не убиваю никого – она молчит. Я похитил Инди и Джорджа. После этого я снова отказался от игры… и тогда похитили меня.

Линда вскочила с кровати.

– Мы должны рассказать обо всем Лайзе! – Ее сердце колотилось так сильно, что заглушало все звуки.

– Линда, стой…

Но она уже не слышала его. Она вылетела из комнаты, крикнув напоследок:

– Оставайся здесь! Никуда не уходи!

Дойдя до комнаты Лайзы, Линда постучала, затем нажала на ручку. Дверь подалась, и она заглянула внутрь. В комнате горел свет, но сама Лайза отсутствовала. Просторное помещение утопало в полумраке, мебель отбрасывала размытые силуэты на стены. Постель оставалась нетронутой, плед от Hermès был небрежно сброшен на бок, словно Лайза даже не собиралась ложиться.

– Лайза? – голос Линды был приглушенным.

Она прошла внутрь, глаза быстро скользнули по дорогим деталям интерьера: стеклянный столик с разбросанными журналами, бокал, на дне которого оставались капли красного вина, и золотистый флакон духов Yves Saint Laurent на трюмо. Подойдя к двери в ванную, Линда постучала. Тишина. Ни шума воды, ни шороха шагов.

Развернувшись, она случайно задела плечом шкаф. Раздался глухой звук, дверца чуть приоткрылась, и оттуда с мягким стуком выпал чемодан. Линда замерла, затем осторожно опустилась на колени, поправляя сползшие на лицо рыжие пряди. Чемодан был массивным, из черной кожи, с блестящими металлическими уголками. Она медленно расстегнула его.

Внутри вещи Лайзы лежали хаотично: россыпь шелковых топов, кожаные брюки, джинсы от Alexander Wang, несколько пар очков, коробка с туфлями на шпильке. Все выглядело так, словно она собиралась уехать в спешке.

– Ого, ты настоящая Нэнси Дрю3, – раздался голос за спиной.

Линда вздрогнула и резко обернулась. Лайза стояла, скрестив руки на груди, и смотрела на нее с легкой ухмылкой. Она не выглядела так, будто только что собиралась лечь спать. Напротив – ее образ кричал о ночи, полной событий. Короткие кожаные шорты, белая майка с выцветшим логотипом The Rolling Stones, из-под которой виднелся черный кружевной топ. Высокие сапоги на шнуровке подчеркивали длину ее ног. Светлые волосы были небрежно зачесаны набок, одна прядь скрывала золотую серьгу в форме пера.

– Лайза, ты куда-то уезжаешь? – Линда сжала пальцы на краю чемодана.

Лайза закатила глаза, проходя в комнату.

– Я не думаю, что тебе нужно это знать, – ее голос был сухим, отстраненным. Она села на кровать, запрокинув голову назад, словно пыталась унять головную боль.

Линда сделала шаг вперед.

– У меня хорошие новости. Я знаю, кто стоит за всем этим. Кто мучает нас. Это Донателла.

Лайза медленно выпрямилась. Теперь ее глаза были прикованы к Линде.

– Откуда ты это знаешь? – спросила она.

– Нейт рассказал мне, – Линда облизнула пересохшие губы. – Он был частью игры.

В воздухе повисла пауза, напряженная, как натянутая струна.

– И ты ему поверила? – Лайза внезапно вскочила. В ее глазах плескался гнев. – Ты вообще слышишь, что говоришь? Ты сходишь с ума. Донателла мертва, Линда! Мертва!

Линда сглотнула. Она чувствовала, как пульс отбивает где-то в горле.

– Он не лжет. Он знал слишком много, – прошептала она. – Он сказал, что вышел из игры, но…

– Может, он и есть аноним? – Лайза подняла руки. – Линда, открой глаза! Ты готова поверить в сказку про воскрешение мертвой девочки, но не в то, что нас предал кто-то из наших? Это бред! Я не хочу об этом слышать.

Она схватила Линду за локоть и потянула к двери.

– Оставь меня одну.

Линда не успела ничего сказать. Дверь хлопнула прямо перед ее лицом.

Она осталась в коридоре, пытаясь осмыслить происходящее. Лайза вела себя так, будто знала что-то большее… или просто не хотела слышать правду?

Зазвонил телефон. Лайза ответила почти мгновенно. Голос ее стал жестким, как лезвие ножа.

– Она все знает, – прошипела она в трубку. – Нейт рассказал все. Срочно забери меня.

Линда прижала ладонь к губам, пытаясь не выдать себя. Сердце забилось быстрее.

– Нужно убрать его с дороги, – добавила Лайза. – Не знаю, как. Просто сделай это. Ты здесь?

Линда почувствовала, как внутри все похолодело. Отступая назад, она случайно наступила на скрипучую половицу. Звук выдал ее с головой.

– Подожди… – донесся приглушенный шепот Лайзы.

За дверью послышались шаги. Они были медленными, выверенными, как у хищника, подкрадывающегося к добыче. Линда затаила дыхание, ее сердце грохотало в груди. Она не могла позволить себе остаться здесь.

Развернувшись, она бросилась к лифту, но, поняв, что ожидание будет слишком долгим, резко, она нырнула за угол коридора, прижавшись спиной к холодной стене.

Дверь в конце коридора распахнулась. Линда не видела, что делала Лайза, но услышала, как та что-то пробормотала себе под нос, а затем с грохотом захлопнула дверь. Ее затрясло. Это было слишком опасно. Нужно было срочно предупредить Нейта.

Линда рванула дальше, почти не разбирая дороги. Лестничные пролеты сменялись один за другим, коридоры казались бесконечными. Наконец, добежав до своей комнаты, она распахнула дверь, но Нейта там не оказалось. Комната была пуста, только свет лампы отбрасывал длинные тени на стены.

На столе лежала записка. Черными чернилами, неровными, поспешными буквами было выведено:

«Линда, я очень рискнул, рассказав тебе о том, что произошло. Скорее всего, меня уже нет.

– Нейт.»

Линда почувствовала, как ее ноги подкашиваются. В горле встал ком. Она перечитывала записку, надеясь, что ей показалось, что поняла не так. Но смысл оставался прежним. Нейта, возможно, уже нет.

– Господи… Нейт… – ее голос был едва слышен.

Она отбросила записку и снова побежала. Сердце стучало в висках. Она должна была найти его. Сейчас же.

Добежав до нужного этажа, Линда свернула в левое крыло общежития, где находилась комната Нейта. Дверь была приоткрыта.

Она замерла на секунду, затем осторожно толкнула дверь. Петли скрипнули, словно предупреждая ее не входить. Линда сделала шаг внутрь.

На темном деревянном столе стояла допитая бутылка виски. Рядом валялась перевернутая рюмка, капли янтарной жидкости растекались по поверхности.

– Нейт! – выкрикнула она, но в ответ лишь тишина.

Занавески у окна слабо трепетали на ветру. Линда перевела взгляд на открытое окно. Снаружи было темно, улица утопала в тенях. Холодный весенний воздух врывался внутрь, заставляя ее поежиться.

Что, если он ушел? Что, если его забрали? Или…

Она подошла ближе, заглянула вниз. Под окном была асфальтированная дорожка, ведущая к пожарной лестнице. Но внизу никого не было.

– Нет… – прошептала она, отступая назад.

Нейт исчез.

Глава 5. Сувенир на удачу

Машина Дейзи мчалась по извилистой проселочной дороге, рассекая вечерний туман, клубившийся над холмами. Лайза молча смотрела в окно, где за пыльным стеклом мелькали золотистые поля, выжженные солнцем, и старинные дома, утопающие в тени вековых дубов. Некоторые особняки, с облупившимися колоннами и фасадами, украшенными лепниной, явно принадлежали некогда богатым семьям. Другие, в классическом колониальном стиле, выглядели более ухоженными, словно сохраняли в себе призрак ушедшей эпохи.

– Здесь нас точно никто искать не будет, – протянула Вирджиния, лениво расчесывая пальцами спутанные волосы.

– Сейчас бы в душ, – согласилась Пасифика, вытягивая затекшие ноги.

Дейзи свернула на узкую грунтовку, ведущую к небольшому двухэтажному дому. Он не поражал роскошью, но явно вписывался в атмосферу старой Америки. Фасад был выполнен из темного дерева, окна с резными ставнями, а на крыше крутился медный флюгер в виде петуха, предсказывающий смену ветра.