Даниил Ходунов – Пламя Роузей. Книга первая (страница 10)
«Ну, вроде этот Густав улыбается… Настроен незлобно, кажется», — промелькнуло у него.
— Лорд Роберт, принцесса желает, чтобы вы провели с ней некоторое время, — объявил Густав.
Подходя к карете, Роберт спросил:
— А чего она хочет?
— Сейчас сами узнаете.
Андрес открыл дверцу. Когда Роберт стал заходить, Густав успел шепнуть ему на ухо:
— Кажется, она в хорошем настроении.
Он похлопал юношу по плечу, дверь закрылась, и армия вновь тронулась в путь.
Роберт оказался в небольшой, но уютной карете с двумя бархатными диванами. На одном из них восседала Диана.
Она с улыбкой поднялась, взяла его за руку и усадила рядом.
— Роб… Так я тебя называла в детстве, да?
Роберт холодно посмотрел на неё. Её пальцы были мягкими, но от прикосновения захотелось отдёрнуть руку.
— Да. Именно так.
Диана грациозно развернулась и, словно кошка, опустилась на диван напротив.
— Представляешь, сколько времени прошло? Лет семь уж точно я тебя так не звала…
Роберт откинулся на спинку дивана, не сводя с неё пристального взгляда.
— А теперь, — продолжила она, — я скоро стану королевой всей Альтерии, когда мой отец её захватит.
Роберт удивлённо поднял бровь:
— Всей Альтерии? Во-первых, с чего ты взяла, что вы покорите Воздух, Землю, Воду и Свет? Во-вторых, разве наследный принц — не Ральф?
— Мы уже почти истребили Воздух, стёрли с лица земли Солнце. Ты представляешь? Ни одного гражданина, города — пепелища. А Солнце… когда-то это была сильная страна.
— Почему для тебя лишить жизни целый народ — предмет гордости? — не сдержался Роберт.
Она встала:
— Потому что эти животные, эти наглые твари, притесняли нас, Огонь! Мой прадед умер из-за них!
— Но это сейчас не важно, — махнула она рукой, и тон её сменился. — Ты спросил, почему королева буду я, а не мой брат?
Она подошла и уселась к нему на колени, одной рукой обвив его шею. Роберт напрягся, но не отодвинулся.
— Потому что я рожу наследника. Идеального Хранителя Пламени. Твой синий огонь, мой королевский красный… Только представь, кровь Роузей и Фонтайнов в одном теле. Пламя, которое будет слушаться его с рождения. Он будет лучшим королём мира!
Она приблизилась к его уху, слегка коснулась губами мочки, потом медленно, словно вкушая, провела языком по щеке к его губам. Перед самым поцелуем прошептала:
— А я буду лучшей матерью-регентом для своего сына.
Роберт отчётливо слышал и запоминал каждое её слово, но сознание разрывалось между шоком и странным, запретным наслаждением. Пальцы вцепились в край дивана.
После долгого поцелуя она отодвинулась на волосок и спросила:
— А ты меня ещё любишь?
Роберт, всё ещё в оцепенении, не мог отвести взгляд от её лица, находящегося так близко.
— Я спросила, любишь ли ты меня ещё? Ведь в детстве ты признавался!
Роберт хотел солгать, но, выдохнув, выдавил:
— Я тебя ненавижу.
— Ненависть и любовь… разве это не одно и то же? — с хитрой улыбкой произнесла Диана и снова поцеловала его.
После нескольких минут молчаливых поцелуев она сказала:
— Я вижу по твоим прекрасным глазам, что ты очень умён. Но все мужчины в конечном счёте охвачены похотью и думают именно ей, — она положила ладонь ему на промежность.
Роберт резко оттолкнул её. Ладонь горела там, где она коснулась.
— Я такой же, как все! Но свою голову и свои мысли я тебе не отдам.
Диана, усмехнувшись, вернулась на свой диван.
— Я тебя недооценила. Думала, вырос обычным беглым лордом. А тут выясняется — троих моих воинов убил лично, с командирами врагов короны дружишь, окреп, вытянулся… Выше меня на голову, хотя я далеко не маленькая. Кстати, ты единственный мужчина, который… не хочет меня.
— Тебя это раздражает? Или обижает? — бросил он.
Диана с той же ухмылкой встала, постучала в стенку кареты. Армия вновь остановилась. Дверь открыл Андрес.
— Уведите его обратно, — холодно приказала Диана Густаву.
Роберт поднялся и вышел. Вслед ему прозвучали её слова, полные уверенности:
— Я в любом случае получу всё, что хочу! И тебя получу!
Когда дверь закрылась и карета вновь тронулась, Диана опустилась на диван, запрокинула голову и, внезапно растрёпанная и задумчивая, уставилась в узорчатый потолок.
Король Осфальд наслаждался отдыхом в саду роз, когда к нему приблизился один из помощников.
— Ваше величество, вас вскоре будут ждать в тронном зале жрецы и лорд Ричард, — почтительно доложил он.
Король коротко кивнул, не отрывая взгляда от сидевшей рядом девушки, чьё лицо озаряла безмятежная улыбка. Увидев кивок, помощник уже собрался удалиться, но был остановлен голосом монарха:
— Позаботься, чтобы эта роза посетила мои покои с наступлением ночи.
— Она будет там с заходом солнца, ваше величество! — громко и чётко подтвердил помощник, склонив голову.
Король поднялся с резного кресла в беседке, утопающей в алых бутонах. Он поправил на плечах тяжёлую, бордово-красную накидку, на спине которой огненной нитью было вышито родовое знамя Роузеев — роза, объятая пламенем. Мгновенно настроение сменилось с расслабленного на деловое, и он направился ко дворцу. Воины королевской гвардии в серебристо-красных латах, а также его личный палач и правая рука, сир Алойз, замершие у входа и в тени беседки, тотчас же влились в свиту, замершим строем последовав за повелителем.
На вершине величественной каменной лестницы, ведущей в замок, Осфальд обернулся. Его взгляд скользнул по призамковой площади, где кипела жизнь: смеялись дети, торговали купцы, звенел молот кузнеца. Ласковое солнце освещало счастливые лица его подданных.
— Счастливый народ — отражение сильного правителя. Мне нравится, как вы дополняете меня, — произнёс король, вдыхая полной грудью воздух, пропитанный запахом хлеба и дыма.
Он усмехнулся про себя:
— Интересно, говорил ли нечто подобное король Солнца, глядя на свой народ?
Проведя так ещё несколько мгновений, он развернулся и твёрдым шагом начал подниматься в цитадель власти.
Величественные дубовые двери тронного зала, украшенные барельефами с символами нации Огня, бесшумно распахнулись перед ним. На пороге короля уже ждал Генрих.
— Мой король, приветствую вас, — произнёс десница, опускаясь на одно колено.
Осфальд прошёл мимо, не замедляя шага:
— Вставай, правая рука. Дела не ждут. На колено в ответ при всём параде присесть не смогу — протокол не велит, — бросил он с лёгкой, привычной шуткой.
Генрих поспешил изобразить учтивый смешок и, стараясь обогнать размеренный шаг королевской гвардии, устремился вслед за монархом.
Длинный коридор, обрамлённый шеренгами неподвижных стражников в красно-серебряных доспехах, привёл их к подножию ещё одной лестницы, ведущей уже непосредственно в тронный зал. Только здесь Генриху удалось поравняться с королём.