Даниэль Кирштейн – Алхимик поневоле, или Как выжить под одной крышей с гением (страница 3)
Вспоминаю слова Кэтрин: "Ваш дар… он… проявился." Проявился. Значит, он не всегда активен. Он пассивный, пока его что-то не запустит. Триггер. Что может быть триггером? Прикосновение? Эмоция? Присутствие другого человека? Слова?
Пробую с эмоцией. Надо что-то сильное. Думаю о своей лаборатории. О запахе реактивов. О звуке центрифуги. О белых халатах. О формулах на доске. Ностальгия. Сильная. Почти болезненная.
Сжимаю чашку в руках. Ничего. Чашка цела. Руки целы. Комната на месте. Мое лицо в зеркале все такое же бледное и встрепанное.
Ладно. Гипотеза о простом триггере "прикосновение" или "эмоция" пока не подтверждена. Или я недостаточно сильную эмоцию вызвала? Или не то прикосновение?
Что еще? Кэтрин смотрела на мое лицо. Она упомянула, что дар проявился. Может, дар проявляется на лице? Временно меняет его? Превращает в маску чудовища? Временное уродство? Это объяснило бы ужас и отвращение в ее глазах.
Подхожу к зеркалу. Отражение. Бледное, немного растерянное. Но вполне… человеческое. И даже, объективно говоря, симпатичное (не мое, но этого тела). То самое, чужое лицо Лидии. Прикасаюсь к щеке. Гладкая кожа. Не горит, не зудит, не светится.
"Ну что за мистика," – вздыхаю я, привалившись лбом к холодному зеркалу. В моем мире на все была причина. На все можно было составить уравнение, провести анализ, получить результат. А тут… "Дар, который проявляется, когда жених берет за руку и пугает всех. Звучит как начало очень странной сказки или очень нелогичного, некорректно поставленного эксперимента."
Может, его запускает… страх? Или сильный стресс? Я точно была в сильном стрессе, когда падала сюда. Возможно, это остаточное явление стресса? Или сам факт попадания?
Ладно. Попробую еще раз. Медленно прикасаюсь пальцем к поверхности стола. На этот раз добавляю элемент намерения. Сосредотачиваюсь. Думаю о даре. О том, что он должен проявиться. Почти приказываю ему: "Проявись!"
Ничего. Или… нет?
Открываю глаза. Обычный палец, обычный стол. Но… что это?
Маленький участок дерева под моим пальцем выглядит… иначе. Не изменился в цвете или форме. Не сгорел, не рассыпался. Но… текстура? Она стала… более выраженной? Контрастной? Как будто я коснулась ее и… усилила? Сделала более "древесной"? Более… "настоящей"?
Прикасаюсь снова к тому же месту с тем же намерением. На этот раз эффект другой. Поверхность дерева под пальцем стала гладкой. Идеально гладкой. Не как отполированная, а как будто… весь потенциал гладкости этого дерева проявился в этой точке.
Охренеть. Мой дар… это что, управление свойствами материи? Или… потенциалом свойств? Как катализатор, который не меняет себя, но ускоряет или направляет реакцию, делая ее возможной при данных условиях? Или как очень специфический фильтр, который может "выделить" или "усилить" определенное свойство из всей совокупности?
Мозг, привыкший к анализу и синтезу, включился на полную мощность. Это не просто магия. Это… что-то, что можно изучать! Применять логику! Строить гипотезы! Проводить эксперименты! Нужны новые… реагенты? Нет, объекты!
Прикасаюсь к каменной стене. Думаю "твердость". Стена под пальцем кажется чуть тверже, холоднее. Прикасаюсь к чашке. Думаю "хрупкость". Чашка выглядит так же, но почему-то становится иррационально страшно ее уронить. Чувство такое, что одно неверное движение – и она рассыплется в пыль.
Ощущение… эйфории? Восторга? Открытие! Мой дар – это не проклятие! Это… это инструмент! Уникальный инструмент, который, кажется, позволяет влиять на фундаментальные свойства вещей! Это же… это же открывает бесконечные возможности!
Слишком увлеченная своим открытием, я протягиваю руку к тонкой полоске лунного света, пробивающегося через щель в занавеске. "Светлость?" Думаю, сосредоточившись.
И мир перед глазами на секунду вспыхивает. Ярко. Бело. Ослепительно. Словно я только что посмотрела прямо на солнце в безоблачный полдень. Вспышка гаснет, оставляя перед глазами огромные цветные пятна, плавающие в поле зрения.
"Оу," – выдыхаю я, растирая глаза. – "Похоже, надо быть осторожнее с экспериментами… Особенно с теми, что могут повредить сетчатку."
Внезапно раздается стук в дверь. Громкий. Настойчивый. Я вздрогнула. И тут я понимаю, что только что устроила локальный, неконтролируемый фотоэффект в запущенной комнате, которая, вероятно, не видела такого яркого света веками. И это… это мог кто-то заметить. Например, та самая испуганная служанка Кэтрин. Или еще кто похуже.
"Миледи? С вами все в порядке? Вы… вы светились?" – Голос Кэтрин за дверью звучит на грани истерики.
Сердце колотится как бешенное. Я нащупала свой дар. Но кажется, теперь он нащупал меня. И очень громко привлек… внимание. А вот чье внимание – это еще один вопрос. И что будет дальше – самый главный.
ГЛАВА 4: Срочно требуется… катализатор? Или подопытный кролик?
Стук в дверь стал еще настойчивее, а голос Кэтрин сменил интонацию с тревожной на откровенно паническую. "Миледи! Откройте! Я… я сейчас позову госпожу Эвелин!" Ну вот, этого мне только не хватало. Я только-только нащупала свой уникальный магический дар (или что бы это ни было!) и чуть не ослепла от восторга, а теперь мне предстоит объясняться с местным аналогом коменданта общаги или, что хуже, с куратором из ФСБ. И все это в чужом теле, в чужом мире, в чужом корсете!
"Секунду!" – крикнула я, стараясь, чтобы голос звучал уверенно, а не как писк перепуганной мыши, которую поймали с поличным в кладовке с сыром. Быстро накинула на себя что-то вроде халата, валявшегося на стуле (очередной пыльный артефакт местной моды, тяжелый, но без корсета!), поправила волосы (они, кстати, оказались темными и длинными, совсем не как мои светло-русые до плеч). Быстро, очень быстро, прошлась по комнате, пытаясь понять, не оставила ли я каких-нибудь улик моего… магического исследования. Вроде нет. Только в глазах цветные пятна, но это, надеюсь, пройдет.
Сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. "Спокойствие, Аня. В смысле, Лидия. Ты просто проснулась, тебе стало плохо, ты увидела странный свет… Это же магический мир, тут у всех глюки случаются, да? Главное – не выглядеть так, будто ты только что изобрела новый вид магического оружия или пыталась открыть портал в параллельное измерение прямо из спальни". Хотя, по моим ощущениям, я была где-то на полпути к обоим пунктам.
Подошла к двери, помялась. Что сказать? Правду? "Здравствуйте, я Анна из XXI века, только что поняла, что умею временно менять свойства материи и чуть не выжгла себе сетчатку"? Не, так не пойдет. Меня либо сожгут как ведьму, либо запрут как сумасшедшую. Или, что еще хуже, сдадут в НИИ этого мира для опытов. Я уже была в одном НИИ, спасибо, мне хватило.
Надо импровизировать. Надо сыграть роль. Роль Лидии Делакруа, которая, по словам Кэтрин, "странная". Что ж, будем играть странную.
Открыла дверь. Кэтрин стояла на пороге, бледная как стена, с огромными глазами, полными ужаса. За ее спиной маячила другая фигура – более массивная, в темном платье. Госпожа Эвелин?
"Миледи! Вы… вы светились! Опять!" – выдохнула Кэтрин, хватаясь за косяк.
"Све… светилась?" – изображаю удивление, хлопая чужими глазами. – "Я? Не может быть! Наверное, вам показалось, Кэтрин. Я просто… мне стало плохо. Голова закружилась, и я… увидела звезды. Да, звезды! Яркие такие! Это, наверное, от слабости?"
Госпожа Эвелин, внушительная дама с поджатыми губами и острым взглядом, оттолкнула Кэтрин. "Лидия! Что за шум? Кэтрин говорит, ты устроила сияние, которое было видно из коридора! Что ты делала?!" Голос у нее строгий, с нотками раздражения и… страха? Страха? Почему она боится?
Я попыталась изобразить невинность. "Я? Ничего, госпожа Эвелин. Правда. Я… я проснулась, мне было холодно. Я встала. И… и вдруг… свет. В голове? Нет, вокруг меня? Я… я не знаю! Я испугалась! Я… я не могу это контролировать!"
Сыграть "не могу контролировать" было легко – это была чистая правда. Я действительно не могла. Пока что.
Госпожа Эвелин подошла ближе. Ее острый взгляд изучал меня, словно под микроскопом. Она протянула руку, намереваясь, кажется, коснуться моего лба. Инстинктивно я отшатнулась. Урок Кэтрин и несостоявшегося жениха был усвоен. Прикосновение – потенциальный триггер. А я не знала, что именно он запускает на глазах у почтенной дамы. Вдруг я превращусь в жабу? Или госпожа Эвелин?
Мое резкое движение, похоже, подтвердило ее худшие опасения. В глазах госпожи Эвелин промелькнул ужас, тот самый, который я видела у Кэтрин.
"Достаточно!" – резко произнесла она, отступая. – "Я… я вижу, тебе снова нездоровится. Кэтрин! Принеси успокоительный отвар. И скажи… скажи кучеру, чтобы готовился. Мы едем."
Куда едем? Почему так срочно? Я что, настолько "странная" и "опасная", что меня решили куда-то сплавить?
"Куда мы едем, госпожа Эвелин?" – спросила я, пытаясь не звучать слишком встревоженно.
Она посмотрела на меня с нечитаемым выражением. "Мы едем туда, где тебе смогут помочь. Или… где ты не сможешь навредить. Не задавай лишних вопросов, Лидия. Просто собирайся. Возьми самое необходимое. Через час выезжаем."
Час? Вот это скорость! Явно не курорт. Скорее, ссылка. Или… куда-то, где занимаются такими "дарами". Магическая лечебница? Тюрьма для одаренных? Или…