CytyLaya WitchGirlfriend – Безупречная (страница 3)
Дверь, которую она только что закрыла, отворила с той стороны садовница, глядя круглыми глазами на Габриэллу.
– Что ты так смотришь, Тереза? – буркнула горничная и перевела взгляд за спину женщины, видя к своему удивлению две кареты за забором. «Змей» с «Волком» приезжали на одной.
– Так вот… Господа какие-то приехали, меня окликнули, чтобы я запустила их… А я ведь даже не знаю, кто это и зачем это…
Габриэлла тоже насупилась, пытаясь вспомнить гостей, которых потенциально могла ждать. Это никак не могли быть родственники Сафворков, которые внезапно решили нанести визит – таковых просто не было. Не мог быть и градоуправляющий, с которым господин Андрин дружил. Решив не ломать себе голову, она прошмыгнула мимо садовницы под очистившееся небо, кинув ей возвращаться к обязанностям, и подошла к железным воротам, сквозь них разглядывая незнакомые лица. Вторая карета уже уехала, осталась лишь одна и двое людей: молодой светловолосый мужчина с очками и полноватый, лысеющий мужчина среднего возраста.
Быстрый осмотр дал понять: напротив явно дворянин, а вместе с ним дворецкий с белоснежными перчатками.
– Здравствуйте, – первой начала Габриэлла, вглядываясь в светлые голубые глаза господина. – Простите за мою неосведомленность, но кто Вы и зачем пожаловали?
В глазах напротив вспышкой взорвался восторг, от которого девушка тут же выпала в осадок. Чему тут можно радоваться? Обижаться же надо!
Но его восторг увял, когда дворецкий пихнул его локтем в ребро, надавливая тоном:
– Господин…
– Да-да, простите, простите… – усмехнулся он, криво улыбаясь, – Я Лотте Хьюз. Старший сын из дома Хьюзов… Меня приглашали, чтобы свататься со старшей дочерью поместья Сафворков… Я же не ошибся адресом?
«Пунктуальности ему не занимать…» – ядовитая мыслишка промелькнула в голове. Желания принимать очередного жениха, которому уже с порога не светит брак, не было, но это формальность, которой стоит придерживаться. А то можно ненароком нанести обиду.
– Простите, что не признала, – она отворила ворота, пропуская господ на территорию. Она провела их к дверям в поместье и пригласила внутрь. Тут как раз имела неосторожность спускаться по лестнице Роза, которая тут же замерла на месте. – Мы не думали, что Вы в конечном итоге приедете…
– Ах, ну, знаете… – господин Лотте совсем по-простецки почесал в затылке, отводя взгляд. – Просто по дороге дожди пролились страшные, и мы надолго очень застряли в дороге… Все размыло! Скажите же, Фарис!
– Конечно, господин, так и было… – согласился со вздохом дворецкий. Габриэлла едва не выгнула бровь, чтобы удивиться, что он обращается столь уважительно к своему слуге. Но сдержалась.
– А позволите ли Вы поинтересоваться… – подала голос Роза, слегка робко и неловко, улыбаясь с лестницы на гостей. – А кто Вы?
– Это Лотте Хьюз с его слугой. И, прошу уточнить, господин, каким маршрутом Вы ехали и где Вас настигли дожди…?
– А, ну, так мы ехали по главной дороге и свернули на противоразбойной заставе. Там же нас и облил дождь… – он развел руками.
– Ах, так вот почему Вы так задержались! – Роза приложила в сочувствии руку к груди. – Все это время, что ли, Вы были посреди дикой природы?
– Главная дорога от столицы, за заставой… – задумчиво протянула Габриэлла, склоняя в бок голову. Если на дорогах вдали от уютного поместья не изменилась ситуация, то та самая застава, о которой говорил Лотте, была укрыта горами, о которые чаще всего разбивались дождливые тучи. – Нет, быть того не может, в наших местах в это время года не бывает таких дождей. Вы ошибаетесь или обманываете…
Последовавшая тишина была громче грома. Ошеломленное молчание господина давало понять, что его разбили в пух и прах. Зачем только было так неумело лгать?
Энтузиазм не убавился только у Розы, которая быстро спустилась по лестнице, чуть ли не впритык вставая к жениху.
– Ну что ты, Габи! – обиженным тоном протянула она, тут же переходя на приподнятый. – Обижаешь! Наверняка господин Хьюз где-то ошибся! Путешествовать – это очень тяжело! – госпожа тут же подняла сверкающие глаза на жениха, продолжая щебетать. – Я вот тоже теряюсь в пути! Даже если еду в город на бал к подруге или еще куда…! Так что не слушайте мою служанку! Давайте лучше пройдем в гостиную, я Вас чаем угощу! И южных сладостей подам! Желаете ли?
И потихоньку увела мужчину за собой сама чуть ли не за руку.
«Ох, Роза…!» – покачала головой Габриэлла, берясь озабоченно за лоб и направляясь к кухне, чтобы скомандовать готовить чай и доставать сухофрукты в карамели.
Габриэлла была премного раздражена таким обстоятельством, но в лице не менялась, оставаясь покорно прислуживать госпоже в гостиной, которая активно щебетала с гостем о том о сем, почти не давая ему, впрочем, вклинить свои слова.
Распорядительница даже не собиралась анализировать лица гостей, обиженная пренебрежением к ее господам, для себя она уже решила, что Роза фамилию Хьюз носить не будет.
Впрочем, краем зрения она все же заметила аккуратные взгляды молодого господина на себе. Ей было невдомек, что такого могло бы быть в ней, что удивило бы столичного дворянина. Или он теперь ее побаивался? Разумеется, после того-то, как она его разоблачила на пороге…
– Позвольте спросить, Роза, – обратился он к девушке, сидящей напротив, но глазами все же был на Габриэлле. – Отчего Вы не посадите служанку? Не устанет ли она у Вас стоять?
«И это то, что Вас побеспокоило…?» – распорядительница даже оторопела.
– Ах, так она у нас девушка строгая! – хихикнула Роза и потянула горничную за руку, силой усаживая рядом с собой. Габриэлла от такого поворота даже впервые растерялась, но быстро сморгнула удивление и мигом села ровно. Уж не думала, что при чужих господах вот так рассядется. Впрочем… К Хьюзу она больше никакого уважения не питала, потому совсем не стыдилась того, что осталась с хозяйкой на одном диване. А та только ее руки, сложенные на безупречно-белом фартуке, гладила, – на ней все хозяйство в поместье держится!
– Дорогая Роза, невеста на выданье здесь Вы, а не я, – покачала головой Габриэлла, даже не удостаивая Лотте взглядом. – Нет нужды хвалить меня, расскажите лучше о себе.
И ушла в полное самозабвение, не слушая льющихся речей, что не имеют никакого смысла. Она для себя уже все решила.
А потом они переместились в сад – прогуляться.
– Какой он замечательный… – хихикнула Роза на ушко служанке, когда двое мужчин вырвались вперед, оглядывая удивительные зеленые стены розового лабиринта. Габриэлла со скрипом зубов приняла такое положение дел. Выгуляет, и все, распрощается навсегда. – Образованный, мягкий и такой неловкий! Габи, ну это же просто подарок судьбы…!
– Нет, Роза, я Вас ему не доверю. – Отрезала она, едва не нахмурив брови, но снова удержав себя. Роза ведь совсем как дитя, зла не видела прежде, не знает, что будет для нее лучше.
– Почему же? – шикнула девица с явным возмущением. – Габи, я честно не понимаю! Он очень добрый, ты разве не слышала? Еще и доктор, животных любит, к слуге своему обращается на «Вы»!
– А Вас разве не смутило его беспардонное опоздание? Так он еще и соврал, объясняя причины. Я совсем не удивлюсь, если это два разбойника, приехавшие под видом тех двух господ и выдающие себя за них…
– Да что ты такое говоришь! Он же родственников своих назвал. Не смог бы разбойник такого сделать!
– Даже я, Ваша сваха, достоверно не знаю его точной родословной. Он мог Вас обмануть.
– Ты такая невыносимая, когда упрешься! – буркнула Роза и отвернулась, надув щеки. Габриэлла не удостоила это особым вниманием, словно мать перед не знающим добра и зла ребенком.
– Ругайте, как желаете, но я не стану рисковать Вашим благополучием. Эти гости уедут сегодня же.
– Не уедут! Я упрошу папеньку оставить их в гостях! И будут они у нас жить, пока ты не передумаешь!
– Роза.
– Нет, и слушать не желаю! – и девушка подхватила подол платья, убегая ближе к двум господам, подальше от своей строгой горничной. Пристроилась сбоку у Лотте, который повернул к ней голову и что-то ответил на ее щебетания.
Габриэлла вздохнула.
Когда долго знаешь круг лиц – рано или поздно запоминаешь все их повадки, их сплетенье отношений и различные мелкие детали, которым не предашь значения при мимолетной встрече.
Потому-то капризная старшая дочь Сафворка знала, что влиять на Габриэллу могла только через отца.
***
Все случилось ровно так, как и ожидала из угроз Розы Габриэлла.
Господина Хьюза Роза самовольно провела в комнату отца, чтобы познакомить их и попросить оставить его у них в поместье. Габриэлла присутствовала тоже. И подметила забавную деталь. Отчего-то Лотте стал невесел, улыбка, вымученно-вежливая, расползлась по его лицу. И никто даже и не обратил на нее внимания.
«Как бы не приключилось беды с таким соседством…» – покачала головой Габриэлла и удалилась. Ей срочно было нужно чашку чая, чтобы это переварить.
Глава 3. Ученый
Новый день с новыми обитателями сразу принес небольшие изменения.
На очередной утренней шеренге Габриэлла вновь раздала все приказы: готовить еще на двух человек, хорошенько протереть полы в зале, в библиотеке сегодня не убираться, лучше сконцентрироваться на гостевых комнатах, проверить сады от насекомых, подрезать розовые кусты, вынести на улицу садовую мебель.