Брендон Сандерсон – Ритм війни (страница 205)
Венлі відчула, як налаштовується на Ритм страждання. Вона
— Ну, — припустила вона, — можливо, нам не доведеться з ними битися. Можливо, ми знайдемо інший спосіб.
«Мала, у тебе цього разу не буде вибору, — заперечив Улім. — Люди в цьому переконаються. Ти знаєш, що вони вчинили з усіма іншими співунами світу? Зробили з них рабів».
— Так. Це доводить, що мої предки вчинили мудро, коли пішли.
«Еге ж, тільки прошу: не говори цього перед моїми друзями, — велів Улім. — Ти створиш мені поганий образ. Твої предки були зрадниками. І що б ви не робили, люди змусять вас битися. Повір мені. Вони завжди так роблять. Ваш тутешній примітивний маленький рай приречений. Найкраще, що ви можете зробити, — це навчити якусь кількість солдатів, потренуватися використовувати місцевість у своїх інтересах і підготуватися до отримання справжніх подоб. Ви не маєте права вибрати свободу, Венлі. Тільки те, за яким володарем піти».
Венлі відштовхнулася від стіни й пішла містом. Щось не так з Улімом. З нею самою. З тим, як вона зараз розмірковувала...
«Ти навіть не уявляєш, яка сила чекає на тебе, Венлі, — сказав Улім у Ритмі жаги. — За старих часів подоби сили були зарезервовані для особливих. Для найцінніших. Вони були сильними, здатними на дивовижні подвиги».
— Тоді чому ми програли? — запитала вона.
«Ой, це сталося випадково. Ми не змогли зламати останнього Вісника, і люди знайшли спосіб повісити на нього всю Присягу. Тож ми застрягли у Брейзі. Зрештою Розстворені вирішили розпочати війну без нас. Це виявилося надзвичайною дурницею. У минулому подоби сили дарував Одіозум, але Ба-Адо-Мішрам подумала, що вона може робити це сама. Усе закінчилося тим, що вона роздавала подоби сили так само легко, як Сплавлені роздають одне одному титули. Вона Зв’язалася з усіма видами співунів. Стала маленькою богинею. Занадто маленькою».
— Я... не розумію.
«Б’юся об заклад, що так і є. По суті, всі надто покладалися на спренку з дуже перебільшеною силою. Проблема в тому, що спренів можна замикати в самоцвітах, і люди це зрозуміли. Усе скінчилося тим, що Ба-Адо-Мішрам отримала справді тісну в’язницю, і душі всіх співунів неабияк пошматувало. Щоб відновити свідомість співунів у всьому світі, знадобиться щось значне. Тож ми, так би мовити, запустимо процес разом із твоїм народом. Ми надамо їм буремну подобу та перетягнемо велику бурю з Гадесмару. Одіозум вважає, що це спрацює, і, враховуючи, що він зовсім
Венлі кивнула кільком слухачам, що проходили повз. То були члени іншої сім’ї вона могла визначити за кольорами стрічок у їхніх косах і за типом уламків самоцвітів у бородах чоловіків. Венлі навмисне наспівувала в одному зі слабких старих ритмів, щоб вони почули, але ці новоприбулі навіть не глянули на неї, попри її важливість.
«Терпіння, — заспокоїв її Улім. — Коли настане Повернення, тебе проголосять тією, хто його ініціював, і ти отримаєш усе, на що заслуговуєш, як найважливіша з усіх слухачів».
— Ти кажеш, що мої предки були зрадниками, — прошепотіла Венлі. — Але ми вам потрібні. Якби вони не відділилися, вам не довелося б використовувати нас у своїх задумах. Ви повинні благословити те, що зробили мої пращури.
«Їм пощастило. Але це не означає, що вони не були зрадниками».
— Можливо, вони знали, що збиралася зробити Ба-Адо-Мішрам, і тому налаштувалися у своїх діях на Ритм мудрості, а не зради.
Це ім’я вона, звісно, знала. Як охоронниця пісень, вона знала імена всіх дев’ятьох Розстворених — вони були серед богів, яким її народ поклявся ніколи більше не поклонятися. Але що більше вона розмовляла з Улімом, то менше уваги приділяла пісням. Старі слухачі запам’ятали неправильні речі. Як вони могли зберегти імена Розстворених, але забути прості речі, наприклад, як набувати робочої подоби?
«У будь-якому разі, кого хвилює, що робили твої предки? — сказав Улім. — Нам потрібно підготувати твій народ до подоб сили, а потім змусити їх викликати бурю Одіозума. Після цього все владнається само собою».
— Це може бути важче, ніж ти думаєш, спрене, — сказала Венлі в Ритмі глузування.
Вона стишила голос, бо повз проходила інша група слухачів. У ці дні місто було настільки переповненим, що ледве можна було знайти спокійне місце, щоб порозмірковувати.
«Подоби сили, Венлі. Здатність змінювати світ. Сила, яка перевершує все, що ти коли-небудь мріяла отримати».
Венлі запхала руки в кишені мантії, коли дісталася центру міста. Вона не усвідомлювала, що йде сюди, до дому своєї родини. Венлі ступила всередину й побачила, що мати розпускає килим, який сама ж і ткала. Джакслім глянула на Венлі й аж підскочила.
— Це ж я, — сказала Венлі в Ритмі миру.
— Я знову помилилася, — сказала Джакслім, схилившись над килимом. — Кожного разу помиляюся...
Венлі спробувала налаштуватися на Ритм байдужості, один із нових, але не змогла його знайти. Не тут, не з мамою. Натомість вона вмостилася на підлозі, схрестивши ноги, як сиділа в дитинстві, коли заучувала пісні.
— Мамо, — промовила Венлі в Ритмі похвали. — Усі роблять помилки.
— Чому я більше нічого не можу робити
— Мамо, можеш розказати мені першу пісню? — прошепотіла Венлі.
Джакслім продовжувала висмикувати нитки з килима.
— Ну, ти ж її знаєш, — підбадьорила Венлі. — Ми оспівуєм дні. Дні, що знали колись. Ті дні...
— Ті дні болю, — сказала Джакслім у Ритмі спогадів. — Дні втрати. Дні слави.
Венлі кивнула, а Джакслім продовжила. Ця пісня була радше наспівом, переказом про їхній народ, який залишав поле бою. Відкинув своїх богів. Став відокремленим.
«Це боляче чути, — зауважив Улім. — Ваш народ
Венлі не звернула на нього уваги, а слухала, відчуваючи Ритм спогадів. Вона почувалася... собою. Це все
«Ні, — визнала вона. — Ти сама собі так сказала. Але ти хочеш більшого. Ти завжди хотіла більшого».
Вона знала, що подоби змінюють спосіб мислення. Але чи була вона тепер у новій подобі? Улім викручувався й не пояснював цього. Очевидно, у її яхонтосерці сидів звичайний спрен, що надавав їй робочу подобу, але Улім теж був там, якось проштовхнувся. І міг поговорити з нею, навіть чути, про що вона думає.
«Ти самотужки дала воєнну подобу своєму народові, — прошепотів Улім. — Як тільки відкриєш їм додаткові подоби, вони будуть тебе шанувати. Поклонятися тобі».
Вона хотіла цієї поваги. Так
«Отже, дурість вроджена, — сказав Улім. — Не дивно...»
— Той народ створив нас, — прошепотіла Венлі. Мати продовжувала співати й, здавалося, не почула, що її перервали. — Вони
«То не служи йому, — сказав спрен. — Уклади з ним угоду. У вас є те, що йому потрібно, тож ви можете підійти до нього з позиції сили. Ваші предки були примітивними і тому хотіли піти. Якби вони піднеслися, як піднесеться твій народ, то ніколи б не захотіли цього».
Венлі кивнула. Але її більше переконували інші аргументи.
Стародавні пісні стали неактуальними в ту мить, коли Ешонай привела людей на Розколоті рівнини. Слухачі більше не могли ховатися. Конфлікт
«То як нам діяти?» — запитав Улім.
Венлі заплющила очі, слухаючи слова матері. Її предки були в розпачі.
— Нам доведеться теж відчути такий самий розпач, — прошепотіла Венлі. — Мій народ повинен зрозуміти те, що і я: ми більше не можемо залишатися такими, як раніше.
«Люди їх знищать».
— Так. Допоможи мені це довести.
«У цьому я твій слуга, — сказав спрен у Ритмі прислужництва. — Що пропонуєш?»
Венлі прислухалася. Голос Джакслім обірвався, і мати замовкла. Вона знову забула пісню. Стара слухачка відвернулася й тихенько заплакала.
Це розбило серце Венлі.
— У вас є агенти серед людей, Уліме? — прошепотіла вона.
«Так».
— Чи можеш ти з ними спілкуватися?
«Є способи».
— Нехай ваші агенти вплинуть на тих людей, що у палаці. Хай зроблять так, щоб алеті запросили нас у гості. Їхній король говорив про це перед тим, як поїхати, він уже обдумує це. Ми повинні привести туди наш народ, а потім показати їм, наскільки люди могутні. Ми повинні приголомшити мій народ власною нікчемністю.
Вона встала й пішла втішати матір.
«Ми повинні налякати їх, Уліме, — подумала Венлі. — Змусити їх співати у Ритмі жахів аж до ночі. Тільки тоді вони прислухаються до наших обіцянок».