реклама
Бургер менюБургер меню

Брайан Херберт – Увидевший Дюну (страница 94)

18

Мы обрадованы визитом Джен, она очень помогла нам обоим. Кстати, передай ей, что мы получили письмо для нее от Ким и отправили его обратно с пометкой “вернуть отправителю”. Оно должно прибыть примерно через день.

Твой любящий отец

Фрэнк».

Мама обладала бойцовскими качествами отца и его решительностью, а Фрэнк – ее. Они часто говорили, что являются «одним целым» – двумя частями одного организма. Временами Фрэнк пытался осмыслить состояние мамы, и это давалось ему нелегко, поскольку приходилось сталкиваться с суровыми медицинскими фактами. Он проявлял небывалый оптимизм, когда давал волю своему сердцу, верил, что она выкарабкается, и убеждал себя, что так и будет.

Я уверен, что он убедил в этом и ее.

Любопытно, что, хотя Фрэнк, как и Беверли, никогда не принимал никакой официальной религии, в основе своей он оказался верующим человеком, и это делало его добрым, искренним и сильным. Вера дала ему возможность писать книги, которые вдохновили миллионы читателей. Позволила, наконец, стать для меня отцом.

В течение десяти лет, пока хрупкий человеческий организм, известный как Беверли Герберт, боролся за жизнь – сначала с раком, а затем с болезнью сердца, вызванной лучевой терапией, – все мы скорбели о ней. В любой момент ожидали худшего, но надеялись на лучшее.

Джен, вернувшись из Кавалоа, не смогла рассказать мне обо всех переживаниях. Не показала мне записи, сделанные на пляже, и не посвятила во все детали, например в то, какое количество кислорода приходилось давать маме, чтобы она пережила ночь. Джен выглядела оцепеневшей и подавленной, какой я никогда ее не видел, и просто сказала: «Твоя мама умирает».

Я не мог в это поверить, не хотел слушать и говорить об этом. Не стал задавал уточняющих вопросов, которые, как показало время, следовало задать. Во мне поселилось ужасное, зловещее предчувствие. Я заболел тяжелой формой гриппа и боролся с ней несколько недель, после чего чувствовал себя уставшим и сильно подавленным.

Впервые в своей жизни я позвонил в аэропорт и забронировал билет на самолет до Гавайев.

Затем я перечитал недавнее письмо отца, в котором он сообщал, что маме стало немного лучше, и обманул себя. Бассейн был почти готов, и скоро мама возобновит плавание, будет выполнять программу упражнений, которая так хорошо помогала в прошлом. Ужасный страх перед полетами вернулся и захлестнул меня с головой. В конце концов я не смог решиться на перелет и отменил его, даже не сказав родителям, что бронировал билет.

Пуансеттии, которые мама посадила на склоне холма, не прижились.

Глава 38

Грандиозная женщина

Любовь… все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.

Любовь никогда не перестает…

В начале тысяча девятьсот восемьдесят четвертого года Джен возобновила занятия по дизайну интерьеров, и летом у нее появилась возможность попасть на дополнительные курсы в парижском университете Сорбонна. Мы обсуждали поездку, но колебались из-за высокой стоимости, включая проживание в пансионе в Париже, недалеко от Люксембургского дворца. Также возникла проблема присмотра за детьми. Пятнадцатилетняя Джули плюс Марго, совсем юная малышка.

Поэтому Джен позвонила Беверли и рассказала ей о сложившейся ситуации, выразив беспокойство по поводу того, что ей придется оставить маленькую Марго и ее сестер на мое попечение на целое лето.

«Боже мой, Джен! – воскликнула мама. – Такая возможность выпадает не каждый день! – И, сославшись на ее родословную, она добавила: – Ты француженка, не так ли? Ты должна поехать!»

У Джен появилось чувство, что она разочарует маму, если не поедет, и кроме того, мама была права. Вряд ли такая возможность вновь представится в ближайшее время. Мы еще раз все обсудили, приняли решение и забронировали билет на конец мая.

Двадцать пятого января тысяча девятьсот восемьдесят четвертого года я написал маме письмо в привычном легком стиле, но на полном серьезе добавив: «Усердно работаю над набросками научно-фантастического романа, который хочу представить отцу для возможного сотрудничества. Рабочее название: “Человек из двух миров”».

Я поговорил с ней пару дней спустя, и она сказала, что отец оставил ей самую милую, самую интригующую записку. В ней говорилось: «Не существует ничего реального или нереального, есть только то, что мы создаем вместе».

Я нашел похожую запись в «Капитуле Дюны», всего лишь один из многих отрывков, указывающих на то, что Фрэнк думал о маме, когда писал книгу:

«Я стою в священном человеческом присутствии. Как я стою сейчас, так и вы встанете когда-нибудь. Молюсь вашему присутствию, чтобы это случилось. Пусть будущее остается неопределенным, ибо оно основа для воплощения наших желаний. Таким образом жизнь человека приходит в свое истинно-чистое состояние. Мы владеем не более чем этим моментом, где отдаем себя священному присутствию, которое разделяем и создаем»[284].

Однажды утром мама проснулась очень рано и села в постели. Длинные вертикальные жалюзи на окнах были открыты, и она смотрела сквозь них на золотистый восход солнца. Еще один прекрасный день в раю, но мама чувствовала, что ее жизнь подходит к концу. Она услышала, как отец прошел мимо двери, и окликнула его.

«Доброе утро, дорогая, – сказал он в ответ, затем прижался бородатым лицом к ее щеке и поцеловал. – Не хочешь перекусить?»

«Может, позже. Просто хочу посидеть здесь немного. Посмотри на этот великолепный восход!»

Фрэнк ощутил прилив надежды, потому что мама улыбалась, а ее голос звучал уверенно. Беверли Герберт смотрела на водную гладь, словно загипнотизированная.

«Позвони, если я тебе понадоблюсь», – сказал отец и вернулся к работе над книгой, которую Беверли назвала «Капитул Дюны».

Тридцатого января позвонил отец и поговорил с Джен в мое отсутствие. Он плакал, сообщил, что мама отказывается от еды. «Она хочет умереть, – сказал Фрэнк. – Уходит из жизни». Пенни находилась с ним, помогала. Отец вызвал кардиолога из Гонолулу.

Меня не было дома, когда он позвонил, потому что я потерял бумажник, чего ранее никогда не случалось, и искал его в лесу, где собирал хворост для растопки. Я вернулся ни с чем, и Джен рассказала мне о звонке.

Каким-то образом мне казалось, что я, находясь далеко за океаном, как и прежде, чувствую страдания мамы, посылающие разрозненные сигналы в мой мозг, оставляя меня в ошеломляющей растерянности.

Я позвонил отцу, его голос звучал мрачно. Он сказал, что мама отказалась ехать в больницу, где ее могли бы подключить к аппарату жизнеобеспечения. «Она не хочет умирать в больнице», – объяснил он. В разговоре возникали долгие периоды молчания и обрывки фраз, когда отец не мог закончить. Я сказал ему, что люблю его.

Он отменил запланированный книжный тур.

На следующий день я позвонил снова. Фрэнк сказал, что специалист выписал маме лекарство, которое помогло, и она снова начала есть. Отец планировал нанять частный самолет с медицинским оборудованием, чтобы привезти Беверли обратно в Сиэтл в марте или апреле, то есть через два или три месяца. И я подумал, что опасность миновала.

Фрэнк сказал, что все в порядке, ситуация под контролем.

В тот вечер я написала письмо своим родителям:

«Дорогие мама и папа!

Я знаю, что эти времена трудны для вас обоих. Каждый из вас всегда черпал силу в другом на протяжении многих лет, а теперь мы беспокоимся о вас. Отец, я знаю, что ты устал, и понимаю, что мама тоже, так что каждому из вас, возможно, будет трудно набраться сил, чтобы продолжать жить дальше. Я хотел бы, чтобы вы знали, что мы всегда рядом и готовы оказать любую дополнительную поддержку, в которой вы нуждаетесь.

В последние годы мы часто вместе ужинали и приятно беседовали. В частности, за последние пять или шесть лет мы с Джен начали воспринимать вас обоих не только как моих родителей, но и как друзей. Между нами есть связь, которая выходит за рамки любви, если это, конечно, возможно. Наверное, это особая любовь или особая дружба.

Так или иначе, мама, ты должна стремиться к этому неосязаемому дополнению. Ты сильный человек и, надеюсь, понимаешь глубину наших чувств.

Марго проявляет творческий талант, присущий Гербертам. Она любит танцевать и вчера вечером плясала под музыку так, что у нее закружилась голова. Она также любит тереть папе плечи, чтобы расслабить напряженные мышцы после тяжелого дня в офисе. Она умная, ведь всего однажды видела, как это делает Джен. Марго старается вести себя хорошо. Если она что-то проливает, то пытается убрать за собой. И она все время носит с собой кучу вещей – свою новую рождественскую куклу, одеяло, бутылочку и маленькую подушку. Это напоминает мне Лайнуса из мультфильма “Орешки”[285]. Ее словарный запас растет как на дрожжах, но у нее проблемы с произношением звука “Л”.

К письму прилагаю открытки, которые Ким и Джули приготовили для вас. Они скучают, как и все мы.

С любовью,

Брайан».

Третьего февраля я поговорил с отцом, он сказал, что маме стало немного лучше. Мы обсуждали «Человека из двух миров» («A Man of Two Worlds») и определенно приближались к совместной работе над книгой. Отец предложил название «Человек двух миров» («Man of Two Worlds»), которое, по его мнению, звучит более убедительно, и я согласился. Газетный элемент в истории будет касаться высокотехнологичной коммуникационной империи с сильным главным героем. Фрэнк поговорил со своим литературным агентом, который посчитал, что мы можем получить большой аванс за книгу. Мы решили отправить ему синопсис предполагаемого романа, возможно, на двух страницах.