реклама
Бургер менюБургер меню

Бернард Вербер – Муравьи (страница 53)

18

– Вот именно.

– Поверить не могу!.. Он же приходил ко мне, уверял, что он друг Эдмонда, и полез…

– Он спускался в подвал?

– О, только не волнуйся, далеко он не проник. Не сумел одолеть стену пирамиды и вернулся.

– Гм… он приходил и к Николя – хотел заполучить энциклопедию. Так вот… Марк Ледюк заметил, что Эдмонд увлеченно работал с чертежами каких-то аппаратов (по сути, это были прототипы Розеттского камня). Ему удалось вскрыть шкаф в кабинете Эдмонда, и он наткнулся на обложку с надписью «Энциклопедия относительного и абсолютного знания». Он также нашел все чертежи прототипа машины для общения с муравьями. Когда Ледюк смекнул, для чего предназначен этот аппарат (там было достаточное количество описаний, так что ему не составило труда разобраться, что к чему), он поделился открытием с братом. Тот живо заинтересовался бумагами и велел их выкрасть… Но Эдмонд заметил, что в его бумагах кто-то рылся, и, чтобы уберечь их от непрошеных гостей, запер в шкафу четырех ос-наездников. Когда Марк Ледюк вернулся, чтобы стащить бумаги, его покусали эти самые осы, которые к тому же отличаются одним неприятным свойством – оставляют в теле жертвы свои жала. На другой день Эдмонд заметил у Марка следы укусов и вознамерился обличить его при всех. Ну, а что было дальше, вы знаете: дядюшку уволили.

– А братья Ледюк?

– Марк Ледюк поплатился за все! Личинки наездников стали пожирать его изнутри. Это продолжалось довольно долго – кажется, не один год. Поскольку личинкам все никак не удавалось выбраться из его огромного тела и превратиться в ос, они грызли и грызли его, пытаясь найти выход наружу. В конце концов, боль сделалась нестерпимой и он бросился под поезд метро. Я случайно прочел об этом в газетах.

– А Лоран Ледюк?

– Как он только ни старался отыскать аппарат…

– Вы говорили, что после этого у Эдмонда возникло желание вернуться к опытам. Какова же была связь между его прежними делами и дальнейшими изысканиями?

– Через какое-то время Лоран Ледюк сам встретился с Эдмондом и признался, что знает про его машину для общения с муравьями. Он уверял, что все это очень интересно и ему хотелось бы работать вместе с ним. Эдмонд особенно не возражал, все равно работа у него шла ни шатко ни валко. Он решил, что помощник ему не помешает. В Библии сказано, что дорогу осилит идущий. Но однажды настал день, когда он понял: дальнейший путь пройти в одиночку ему не под силу. Эдмонд готов был провести Ледюка в свое логово, но сперва ему хотелось получше его узнать. Они очень много спорили. Когда Ледюк принялся расхваливать заведенные у муравьев порядки и дисциплину, доказывая, что, общаясь с ними, человек сможет многое у них перенять, Эдмонд пришел в ярость. Он устроил скандал и потребовал, чтобы ноги Ледюка больше не было в лаборатории.

– Уф-ф-ф, удивляться тут нечему, – вздохнул Даниэль. – Ледюк состоит в банде этологов, худших адептов немецкой школы, которые хотят изменить человечество, копируя в некотором роде повадки животных. Территориальный инстинкт, дисциплина муравьев… – все это фантазии.

– Теперь у Эдмонда появился стимул, и он взялся за работу. Он собирался общаться с муравьями в перспективе… политической; ему казалось, что они живут в некой анархической системе, и он хотел, чтобы они это подтвердили.

– Разумеется! – прошептал Билсхейм.

– Это стало настоящим вызовом. Дядюшка еще долго размышлял и наконец понял: для общения с муравьями нужно создать «муравья-робота». – Джонатан потряс пачкой чертежей. – Вот проект. Эдмонд назвал его «Доктор Ливингстон». Все сделано из пластмассы. Не буду говорить, что для изготовления этого маленького шедевра потребовалось мастерство ювелира! Он не только воспроизвел все сочленения и привел их в действие с помощью микроскопических моторчиков, подсоединив к батарейке, встроенной в брюшко, но и воссоздал усики с одиннадцатью сегментами, которые могли одновременно испускать одиннадцать различных феромонов!.. От настоящего муравья Доктор Ливингстон отличается только тем, что подключен к одиннадцати трубкам толщиной с волос каждая, которые, в свою очередь, сплетены в своего рода пуповину толщиной с веревочку.

– Чудеса! Просто чудеса! – воскликнул Джейсон.

– Но где же Доктор Ливингстон? – спросила Августа.

За ним гонятся охотники с запахом камня. Пустившись наутек, 801-й вдруг замечает длинную-предлинную галерею и устремляется туда. Дальше он попадает в огромную камеру, в центре которой видит странного муравья, размером больше среднего.

Номер 801 осторожно приближается к нему. Необычный муравей-одиночка пахнет не совсем как настоящий. Глаза у него не блестят, кожа покрыта чем-то черным… Молодому шлипуканцу не терпится выяснить, в чем тут дело. Как можно быть не совсем муравьем?

Но охотники уже тут как тут. Вперед выдвигается хромой, жаждущий схватки. Он вцепляется ему в усики и начинает их кусать. Два муравья принимаются кататься по земле.

Номер 801 вспоминает советы Матери: «Смотри, куда особенно часто целится соперник, зачастую это и его слабое место…» В самом деле, как только 801-й хватает хромого за усики, тот судорожно корчится. Должно быть, они у него очень чувствительные – бедняга! Номер 801 быстро перегрызает их и убегает прочь. Однако теперь за ним вдогонку бросаются не меньше полусотни охотников.

– Вам угодно знать, где Доктор Ливингстон? Следите за проводами, что идут от масс-спектрометра…

Они видят какую-то прозрачную трубку, которая тянется от химического стола к стене, поднимается к потолку и наконец исчезает в каком-то большом деревянном ящике, висящем прямо над органом. Этот ящик, похоже, наполнен землей. Новоприбывшие вытягивают шеи, чтобы получше его рассмотреть.

– Но ты сказал, что у нас над головой несокрушимая скала, – заметила Августа.

– Да, а еще я сказал, что в ней пробит вентиляционный канал, которым мы больше не пользуемся…

– Но мы, – подхватывает инспектор Гален, – не пользуемся им вовсе не потому, что сами перекрыли его!

– Значит, если это не вы…

– …Тогда они!

– Муравьи?

– Совершенно верно! Над этой каменной плитой расположен гигантский город рыжих муравьев – эти насекомые, знаете ли, строят в лесу огромные купола из веток…

– По подсчетам Эдмонда, их там больше десяти миллионов!

– Десять миллионов? Так ведь они могут всех нас убить!

– Только без паники, тут нечего бояться. Во-первых, мы с некоторыми из них общаемся, и они нас знают. А во-вторых, только единицы среди жителей этого Города знают о нашем существовании.

Не успевает Джонатан договорить, как из ящика под потолком вываливается муравей и падает на лоб Люси. Она пытается его поймать, но 801-й с перепугу прячется в ее рыжей шевелюре, соскальзывает на мочку уха, затем сползает по шее под халат, огибает груди, пупок, пробегает по гладкой коже бедра, спускается к щиколотке и спрыгивает на землю. На мгновение он замирает на месте, пытаясь определить, куда бежать… и кидается к одному из отверстий бокового вентиляционного канала.

– Что это с ним?

– Кто его знает. Похоже, его привлек сквозняк из вентиляционного канала, он может запросто выбраться оттуда.

– Но ведь Город совсем в другой стороне, и он выберется наружу далеко на востоке от Федерации, разве нет?

«Лазутчику удалось улизнуть! Если так и дальше будет продолжаться, нам придется пойти войной на этот пресловутый шестьдесят пятый город…»

Охотники с запахом камня доложили о случившемся, опустив усики. После того как они удалились, Бело-киу-киуни какое-то время размышляет, не понимая, почему ее тайный замысел потерпел крах. Потом, устав от раздумий, она вспоминает, как все началось.

Когда она была молодой, ей тоже приходилось сталкиваться с явлениями, наводящими на мысль о том, что где-то рядом живут какие-то гигантские существа. Это было сразу после ее отселения; она видела, как черная доска раздавила нескольких плодущих королев, но их никто не сожрал. Позднее, построив свой собственный город, она собрала совет, на котором присутствовало большинство королев, матерей и дочерей.

Она все помнила. Первой выступила Зуби-зуби-ни. Она поведала, что ее экспедиции не раз попадали под град розовых шаров, в результате сотни разведчиков погибли.

Другие сестры тоже пожаловались. Каждая подробно перечислила все свои потери, вспомнив погибших и искалеченных подданных, ставших жертвами розовых шаров и черных досок.

Шолб-гахи-ни, старая королева, заметила, что, по некоторым свидетельствам, розовые шары как будто перемещаются группами по пять в каждой.

Другая сестра, Рубг-файли-ни, тоже видела один такой розовый шар – он застрял примерно в трех сотнях голов под землей. Из этого розового шара выпирала, расплываясь, какая-то мягкая масса с довольно сильным запахом. Разведчики прокусили ее челюстями – и тут же наткнулись на какие-то белые твердые ножки… словно у этих животных панцирь был внутри тела, а не снаружи.

По окончании совета все королевы сошлись на том, что эти явления выше их понимания, и решили сохранить все в строгой тайне, чтобы не поднимать панику в муравейниках.

Со своей стороны, Бело-киу-киуни, недолго думая, решила создать собственную «тайную полицию», рабочую группу из полусотни охотников. Они должны были уничтожать всех, кто видел розовые шары или черные доски, чтобы не допустить ни малейшей паники в Городе.