Айлин Лин – Отвергнутые жёны, или Амазонки поневоле (страница 26)
Потрепала её по холке и, протянув руку, погладила тигрят. Тая не реагировала, просто наблюдала за мной. Я взяла котёнка на руки. Тот заворочался во сне. Кошка обнюхала нас, лизнула меня в плечо и растянулась на песке.
Всё, теперь можно не волноваться. Мать нападать не собиралась. Успокоились и наши задиры, снова улёгшись перед входом в пещеру.
- Нам не надо их бояться, - улыбнулся Кир.
- Дикие животные всегда таковыми и останутся. Необходимо об этом помнить. И не лезть, как ты. В пасть тигру, - обернувшись, недовольно посмотрела на охотника.
Тот отвёл взгляд и тут удивлённо выдохнул:
- Глянь только.
За моей спиной пещера заметно сужалась, но не заканчивалась, переходя в ещё один зал.
- Пойдём, посмотрим, что там, - Кир уже полз на четвереньках по узкому проходу.
- Эй, подожди меня! - не видать мне покоя рядом с этим неугомонным мужчиной!
Мы выбрались в следующую пещерку, небольшую, почти правильной, круглой формы. Встав в полный рост, упёрлись головами в потолок. Света из первого зала хватало, чтобы осмотреться. Это было небольшое подземелье, метра три в диаметре. Удивительно сухая. Я обошла по кругу, у противоположной стены было небольшое отверстие, откуда тянуло сквозняком. Но прореха была слишком мала, чтобы через неё кто-либо смог пробраться. Наверное, здесь когда-то протекал подземный ручей, поскольку пол оказался устлан мягким песком.
- Хорошее убежище, - сказал Кир, - трудно найти, легко защищать.
- Тая знала, что искать, - улыбнулась я.
Мужчина сел на землю в центре зала, ждал, пока я осмотрюсь. Подойдя к нему, опустилась рядом:
- Не рискуй, пожалуйста, понапрасну. Зачем полез к Рэю?
- Ты испугалась?
- Очень.
Глаза Кира в полутьме блеснули синими огнями. Полумрак сделал мужчину ещё более соблазнительным, очерчивая широкие скулы, притягательные губы. Поцелуй был неизбежен. Мы прильнули друг к другу, и руки выписывали удивительные пируэты на наших телах.
Слетела одежда, Кир просто разорвал кожаные тесёмки. Я прижалась к его обжигающе горячему торсу, почувствовала, как стремительно бьётся сердце, в такт моему. Провела руками по обнажённому животу и услышала полувздох-полустон.
Кир сгрёб меня в охапку, уложил на песок. Его лицо склонилось над моим. Во всём моём теле бушевала огненная буря, дыхание сбилось в ожидании чего-то необыкновенного. Поцелуи Кира рассыпались сладострастным дождём по моим ключицам и груди, заставляя меня вздрагивать от переполняющего желания. Я обхватила ногами его бёдра, чтобы прижить этого мужчину как можно плотнее к себе… Мир вокруг померк, чтобы через несколько ударов сердца взорваться ошеломляющим фейерверком необузданной первозданной страсти.
Проснулась в полной темноте, рядом кто-то сопел. Протянула руку, нащупала мягкую шкуру. Да это же Гай!. Как он пробрался сюда? Кое-как отыскав одежду, натянула её на себя. Куда делся Кир? Поползла к выходу, выбралась наружу.
Перед пещерой горел небольшой костерок. Щурясь от света, вышла из грота.
- Ты проснулась?- улыбнулся Кир, - я не стал тебя будить.
Он подошёл, обнял меня, поцеловал в плечо.
- Я приготовил ужин.
На костре жарилось мясо, в животе заурчало. Со смехом мужчина усадил меня рядом с собой, протянув внушительный кусок.
- Как Гай попал в пещеру? – Спросила я, прожевав первую порцию мяса.
- Затолкал его, - усмехнулся охотник, - чтобы ты не замёрзла.
- Опять нарываешься на их зубы, - сдвинула я брови.
Кир отмахнулся:
- Я предложил ему за это отличный кусок мяса.
- Понятно, и мой верный Гай купился, - улыбнулась мужчине.
Мы ещё долго болтали, сидя перед костром. Там, вдали остались ежедневные заботы, племя и необходимость вернуться на Землю. Здесь и сейчас были только мы. Чуть позже Кир затушил костёр и, взяв меня за руку, увёл в наше укромное подземелье.
Глава 24
Почти два дня мы не выходили из пещеры. Пока я спала, Кир охотился и готовил. А потом снова возвращались в свой грот.
- Пора домой, - я лежала на плече Кира, - нас скоро начнут искать. Если уже не начали.
- Ты будешь со мной? Там в деревне, - охотник убрал с моего лица прядь волос. Было уже обеденное время, и мягкий свет солнца освещал пещерку.
- Кир. Я ведь всё равно вернусь в свой мир. Мне очень хорошо с тобой, но стоит ли нам продолжать всё это? – на душе скребли кошки.
- Пока ты здесь, будь со мной, - шепнул он тихо на ушко и по коже побежали мурашки, - обещаю, что не стану мешать твоему возвращению.
Я приподнялась на локте, вглядываясь в такие родные и сводящие с ума черты лица:
- А если у нас будет ребёнок? Как быть с ним? Не могу же оставить его здесь. Заберу с собой, и как потом объяснять, откуда он у меня взялся. У нас насчёт этого строго.
- Убьют? – Совершенно серьёзно спросил Кир.
- Нет, - улыбнулась я, - но могут отобрать.
Объяснить про нашу кипу документов, что мы оформляем в течение всей жизни, просто не сумею. Но правда была такова. Вот я попадаю домой с крохой на руках. И что? Как докажу, что он мой? Где я его родила? Почему никто не видел меня в положении. Конечно, существует генетическая экспертиза, но связываться с нашей родной «ювеналкой» нет никакого желания. И ходить в положении здесь, а тем более рожать. Вот так, в хижине. Без каких-либо приемлемых условий. Страшно.
Я погладила Кира по щеке:
- Ты ведь знаешь, что дорог мне?
Он повернулся набок, вглядываясь в мои глаза:
- Что хочешь сказать?
- Не нужно нам продолжать. Мне нельзя беременеть. Пойми это и не сердись на меня.
Кир наклонился и поцеловал меня в плечо:
- Пусть будет так, как решишь ты.
Раздался недовольный рык Гая.
- Кто там? – охотник встал, подхватил копьё и поспешил наружу.
Послышался рассерженный голос Кеи:
- Вы почему не возвращались? Мы думали, вас убили. Дая послала на поиски несколько групп в разные стороны.
Кир смущённо молчал, и я поспешила ему на помощь:
- Не ругайся, подруга, - щурясь от яркого света, вышла из пещеры, - Тая только родила, и котята ещё слишком малы, чтобы тащить их так далеко.
Кея пристально рассматривала меня, а потом усмехнулась:
- Так вот кто виноват? – И перевела взгляд на Кира, улыбнувшись её шире.
Я почувствовала, как краска заливает моё лицо:
- Но можно попробовать отвезти их домой.
- Пробуй, - кивнула Кея и уселась на землю.
Зайдя в пещеру, поправила все разорванные и кое-как связанные тесёмки на одежде, подошла к тигрице:
- Тая, пора домой, - она приподняла голову, - пойдём, девочка.
Вытащила котят, взяв их на руки, пошла к выходу. Тигрица спокойно поднялась и последовала за мной.
- Мы можем добраться на зверях, так будет быстрей. Кея, а почему ты пришла одна? Ведь Дая отправляла вас группами?