Авраам Абулафия – Жизнь Грядущего Мира (страница 1)
Авраам Абулафия
Жизнь Грядущего Мира
Глава
Рабби Авраам Абулафия
«Жизнь Грядущего Мира» (ивр.
Путь к пророчеству: Автор утверждает, что истинное пророчество — это не просто получение информации, а «получение членораздельной речи» (
Действующий Разум (
Комбинаторика букв (
Символизм «Жизни Грядущего Мира»: Под «Грядущим миром» Абулафия подразумевает не только посмертное состояние, но и высшее осознание, доступное человеку при жизни через одухотворение его низшей души (
Акростихи и поэзия: В книге используются сложные поэтические формы и акростихи, построенные по алфавитному порядку (
Метафорический язык: Для описания мистического союза души с Божественным автор использует яркие образы, такие как «невестка и деверь» или «святилище святых».
Практические наставления: Текст содержит строгие предупреждения: мудрость книги открыта только для тех, чье сердце чисто, а разум способен понять «речи благие» (
«Жизнь Грядущего Мира» является ключом к пониманию экстатической традиции в Каббале. Она демонстрирует переход от теоретического изучения структуры сфирот к живому опыту богопознания, превращая процесс чтения и размышления в акт мистического восхождения.
Книга «Жизнь Грядущего Мира»
Сказал юный Авраам, зрящий из тысяч Иуды.
И вошел я в эти слова, реченные воистину, дабы предостеречь всех входящих во врата сей книги: да не устремится он поспешно духом своим прийти во всякое время к Святыне, доколе не очистит помыслы свои от суеты временной и не очистит себя от гордыни и гнева, ибо сие есть преграда скверны, препятствующая войти и лицезреть благость Господа и предстать в чертогах Его. И надлежит ему низвести себя пред лицем всякого человека, слыша поношение свое и терпя. И да будет устремление его — ради Имен Небес. И да пребудет милосердие его даже на ненавидящих его, ибо не ненавистники они [по природе], но [лишь] место [в душе] сие [занято]. И да будет он щедр сердцем и сокрушен духом. И да презрит он влечение к власти и почестям, и влечение к дурным яствам, и влечение к женщинам, и да возлюбит он истину и возненавидит ложь, и да будет он скромен, и да взыщет он почтения у мужей мудрости. И главное устремление его да будет ради мудрости истинной, и да не будет занятие его сей мудростью для того, чтобы возгордиться — не дай Бог! Да будет молитва его всегда к Богу — направить стопы его, дабы не поколебаться вправо и влево от истины.
Второе [предостережение]
И вошел я как предостерегающий, дабы не впал он в заблуждение, не дай Бог, ни в букве, ни в точке, ибо сказано: «Ибо прямы пути Господни, и праведники пойдут по ним, а беззаконники споткнутся на них» (Ошеа 14:10). И тот, кто познал сию книгу как подобает, в глубине ее, — возлюблен он наверху и благоугоден внизу, и наследует он два мира — мир сей и мир грядущий, как сказано: «Чтобы наделить любящих Меня существованием, и сокровищницы их Я наполню» (Мишлей 8:21). Ибо глубоко, глубоко это; кто найдет его? И Господь в милости Свое да озарит очи наши светом учения Его, Амен.
Молитва-Вступление
Был, Есть и Пребудет!
Владыка миров! Да будет благоволение от Тебя — вместить в сей книге высших и низших, и да забудет всяк и каждый в изучении своем, как в Писании, так и в речах, силою могучего и страшного, и единого Имени Твоего Великого. И во всех силах бытия АВАЯ"Я, что сияют от Имени Твоего Великого ЙАВА (Господь), и во всех именах и эпитетах Его, дабы все они озарили очи ее [души]. И да будут все они, высшие и низшие, в поминаниях в сей книге, сияющи от Имени Твоего и от бытия Его, как сияние, что светит на небосводе. И дай же разрешение всякому, кто помянет в сей книге силою могучего Имени Твоего, удостоиться немедленно, в мгновение ока, открыть в ней всяк и каждый речи драгоценные и тайны сокрытые пред Шхиной, в одиночестве ее в изгнании, — дабы воссияло Имя Твое от сей книги, и да соединится он с Тобою в сем союзе, и да привяжется Шхина Твоя к нему в нескольких украшениях-обручениях, да свершится в ней. И да узрю я ее, дабы помнить Завет Мира. Амен. Сэла. Навеки, Нэцах и вовек!
Введение
С Божьей Помощью
С помощью Восседающего на высотах, начну я писать введение:
Послал руку в Виденье,
Дабы достичь Пророчества.
Но в духе сокрушенном,
Возродишься, как нищий.
С высот вникай прилежно,
Сердцем непорочным питайся.
И в песне пей ты вино,
Сок его — в Мидраше.
Было шесть в старости,
В сиянии Хеш'кала Шхины,
И форма белая
В этом гете будет изгнана.
Властвуй над Основами,
И возвещай грядущее.
И говори загадками,
Как мудрец и чародей.
Плод сердца в образе Его,
В тебе "Йуд-Хей" само.
Печатью "Йуд-Хей" начертано,
И насажено, и укоренилось.
А тело — сила прокаженного,
Побуждение его имя — Зло.
Осквернено в семени,
И застыло, и затвердело.
Желание его — умертвить
Бытие небесное, АВАЯ"Я.
И советовал он в коварстве,
И убил, и завладел.
Спроси у Твердыни, Закона Его,
Того, кто по совету его ступал,
Ищущего умертвить его,
И исследуй, и взыщи.
Прояснится язык чистый,
В устах твоих [скажешь] "Шах в-Нэцах".
И убил, и умертвил,
И утих, и стал нем.
Толпу народа с возрождением,
Именем Йа"Х (Йуд-Хей) будешь,
Скачущим, как лев,
Во всяком городе и предместье.
И сияние Выбора
Откроется в Торе,