Ашер Кроу – Пустой Мир "МЕРТВАЯ ВОЙНА" Книга шестая (страница 1)
Ашер Кроу
Пустой Мир "МЕРТВАЯ ВОЙНА" Книга шестая
Глава 1
Удар электрошокером поверг Брук в оцепенение. Бессознательно она висела на плече здоровенного мужика, и каждые несколько секунд ее тело сотрясала судорога. От разряда в глазах все плыло.
Она и так уже страдала от жажды, но действие шокера лишь усугубило ситуацию. Брук не могла осознать, что происходит вокруг: мысли путались, а мимо, словно в лихорадочном сне, метались люди. Темнота окончательно дезориентировала — она даже не понимала, где находится. В памяти засело только одно: та баба ударила ее электрошокером, а этот громила утащил прочь от хаоса на футбольном поле.
Утащил прочь от Джона. От ее сына.
Прошло несколько минут, прежде чем действие разряда начало ослабевать. Брук пришла в себя, когда верзила, на плече которого она болталась, начал подниматься по короткой лестнице; каждое его движение отдавалось болью во всем ее теле.
— Отпусти меня, — прошептала Брук заплетающимся языком. Она попыталась поднять руку, чтобы стукнуть его по спине, но тело не слушалось. Нервы все еще горели огнем после шокера. Рука лишь безвольно дернулась, не подчиняясь командам.
Она услышала, как открылась дверь, и узкий луч света полоснул по глазам.
— Какого черта там творится, Дин? — раздался мужской голос.
— На лагерь напали, — ответил тот, что держал Брук.
— Напали? Кто?
— Те ублюдки-байкеры, что давно нам мозги компостируют. Но это уже не важно. Они свалили, да и хрен с ними. Скоро все равно полягут.
— Господи Иисусе, — второй мужчина помолчал. — Ладно. А это что у тебя?
— Возмутительница спокойствия.
— Да? И что за фрукт?
— Давай просто посвети немного и проводи меня к камерам, Дэнни.
Камеры?
Внутри было так темно, что Брук ничего не видела. Она попыталась повернуть голову, чтобы посмотреть, куда они идут, но мышцы все еще отказывались слушаться. К тому же мешали широченные плечи детины; Дин был сложен как рестлер.
Послышался скрип, затем лязг — отъехала металлическая решетка.
— Тут на удивление пусто, но эта сгодится.
— Думаю, сегодня у тебя будет не одна только она, — заметил Дин.
— Меня устраивает. Хоть какое-то разнообразие.
Дин стряхнул Брук с плеча и усадил на подобие койки. Мышцы все еще подергивались после разряда, но действие проходило. Тем не менее, ровно сидеть на кровати было трудно. Когда она попыталась выпрямиться, луч фонаря ударил прямо в лицо. Брук застонала от раздражения, прикрывая глаза дрожащими руками.
— Очухивается, — констатировал Дин. — Запри её.
Он вышел из камеры, Брук услышала, как лязгнула дверь и загремели ключи. Даже в темноте перед глазами всё еще плясали разноцветные пятна от яркого света, и когда они наконец исчезли, мужчины уже были в конце коридора, и где-то хлопнула еще одна дверь.
Брук поняла, что находится в тюремной камере — это было очевидно. Дин, видимо, притащил её в полицейский участок. Она видела это здание, когда ходила от отеля до фабрики. По крайней мере, она знала, в какой части лагеря находится. Но что внутри — оставалось загадкой.
Снаружи всё еще доносились крики и суматоха: люди орали, где-то вдалеке продолжали стрелять. Может, кто-то из лагеря погнался за Los Muertos, и перестрелка еще шла.
Брук ощупала камеру. Чувствительность постепенно возвращалась к конечностям, а в голове прояснялось. Внутри она обнаружила только тонкий матрас на металлической сетке кровати, на которой сидела, и унитаз. Брук брезгливо отдёрнула руки от унитаза — мало ли что там внутри. Воспользоваться им можно будет только в самом крайнем случае. Но едва она поняла, что это такое, как сразу учуяла запах. Было ли это реальностью или игрой воображения, но её затошнило. Она осторожно нащупала сиденье и опустила крышку.
Затем Брук провела рукой по кровати, проверяя, нет ли там чего-то опасного, и заодно ища одеяло. Не найдя ничего, она легла и уставилась в черноту потолка.
Теперь, когда сознание окончательно вернулось к ней, она могла только плакать.
Она думала о Джоне и Лукасе.
— Господи, — шептала она в темноту, — пожалуйста, сделай так, чтобы они выбрались отсюда. Пожалуйста, пусть Джон и Лукас будут живы.
Глава 2
Спустя полчаса после того, как они удрали из Новой Атланты, грузовик сбавил скорость.
— Приехали, — объявил Артуро.
«Здесь» оказалось форпостом банды Los Muertos, затерянным на окраинах Атланты.
Лукас по-прежнему сидел на скамье напротив Джона, свернувшись калачиком, и тихо всхлипывал. Он старался не встречаться с Джоном взглядом, хотя пару раз все же покосился в его сторону. Джон, желая дать мальчишке пространство, тоже отводил глаза, но это давалось ему с трудом.
Джону было до боли жаль Лукаса. Сколько раз этому парню придется терять мать? Ни один ребенок не заслужил такого, а уж тем более Лукас, которому выпало столько испытаний. Мир и раньше не был справедлив, а сейчас и подавно, но это не оправдывало той душевной муки, которую, должно быть, терпел мальчик. Несмотря на весь хаос вокруг, для Лукаса существовал только его маленький мир. Он был слишком хорошим парнем, чтобы проходить через это.
Когда грузовик окончательно замер, байкеры тоже припарковались, пару раз газанув напоследок, прежде чем заглушить моторы. Артуро опустил задний борт, и к машине тут же подошло несколько человек с фонариками.
Джон посмотрел на Лукаса.
— Пора выходить, приятель.
Лукас, чье лицо все еще было искажено обидой и злостью, медленно развернулся. Джон протянул руку, чтобы помочь ему, но мальчик лишь скрестил руки на груди — ясный знак, что он и пальцем не притронется.
Джон убрал руку и глубоко вздохнул. «С ним всё будет в порядке, Джон. Просто он сейчас переживает. Наберись терпения».
Пригнувшись, чтобы не стукнуться головой о крышу фургона, Джон выбрался наружу и спрыгнул на землю. Их встречала полудюжина людей, в основном в жилетках с нашивками Los Muertos. За их спинами раскинулся лагерь: посреди поля горел костер, вокруг стояли несколько машин, пара палаток и стулья.
Он обернулся, чтобы помочь Лукасу, но парнишка уже сам сидел на краю борта и спрыгивал вниз. Не дожидаясь Джона, он прошел мимо Нельсона и Артуро и направился прямо к лагерю.
— Лукас, подожди, — окликнул Джон.
Мальчик проигнорировал его.
— Лукас!
Артуро подошел к Джону, положил руку ему на плечо и склонился к уху:
— Отстань от него. Ему нужно побыть одному. Выдохни, брат.
Джон и так дышал. Слишком тяжело, на самом деле. Злость душила его не меньше, чем Лукаса. Не то чтобы он сам хотел бросать Брук. Но пришлось выбирать: остаться, сражаться и умереть, или выжить, чтобы дать бой в другой день.
— Спасибо, Артуро.
— Без проблем. Я понимаю, как вам обоим тяжело.
Подошел Энцо, оставив мотоцикл рядом с грузовиком. Он посмотрел вслед Лукасу, потом перевел взгляд на Джона.
— Всё в порядке?
— Да, — ответил Джон. — С ним всё будет хорошо.
Энцо кивнул:
— Добро. Он будет в безопасности. Здесь детей нет, но на нашей базе в Мейконе есть. Так что завтра, как двинем туда, он будет в порядке.
Джон усмехнулся:
— Мы не можем ехать туда завтра.
— Мы здесь не останемся, — вмешался кто-то из Los Muertos.
Джон проигнорировал его, глядя только на Энцо.
— Я не уйду отсюда без Брук. Мы должны вернуться за ней.
— Ты с ума сошел? — спросил тот же байкер и рассмеялся.
Джон сделал шаг к нему, сократив расстояние до полуметра.