реклама
Бургер менюБургер меню

Арцун Акопян – Speak! Английский язык по диалогам для начинающих. 250 бесед по 30 темам со списками новых слов, переводом и транскрипцией русскими буквами (страница 37)

18

B:

– Да, но он защищает от дождя и от ветра!

Yes, but it protects against rain and wind.

Йес, бат ит протэ́ктс эгэ́йнст рэйн энд уи́нд!

A:

– Но град может быть опасным!

But hail can be dangerous!

Бат хэйл кэн би дэ́йнжерэс!

B:

– Тогда я просто спрячусь под крышей.

Then I’ll just take shelter under a roof.

Зэн айл джаст тэйк шэ́лтер а́ндэр э руф.

umbrella – амбрéлла – зонтик

take with you – тэйк уи́з ю – взять с собой

somewhere – сáмуэар – где-то

rain – рэйн – дождь

outside – áутсайд – снаружи

raincoat – рéйнкоут – плащ

doesn’t = does not – дáзнт = даз нот – не делает

protect – протэ́кт – защищать

against – эгéйнст – против

protect against – протéкт эгéйнст – защищать от

hail – хэйл – град

wind – уи́нд – ветер

rain and wind – рэйн энд уи́нд – дождь и ветер

shelter – шéлтэр – укрытие

take shelter – тэйк шéлтэр – укрыться

roof – руф – крыша

under a roof – áндэр э руф – под крышей

Тема 6. Передвижение пешком

Going on Foot

45. Извините, как нам добраться до центра города?

A:

– Извините, как нам добраться до центра города?

Excuse me, how do we get to the city center?

Икскью́з ми, ха́у ду уи́ гет ту зэ си́ти сэ́нтер?

B:

– Он на противоположной стороне реки. Вам нужно перейти через реку.

It’s on the opposite side of the river. You need to go across the river.

Итс он зи о́пэзит сайд ов зэ ри́вер. Ю ни́ид ту го́у экро́с зэ ри́вер.

A:

– Поблизости есть мост?

Is there a bridge nearby?

Из зэ́ар э бридж ниэрба́й?

B:

– Да, идите вдоль набережной реки, пока не увидите его.

Yes, walk along the riverbank until you see it.

Йес, уо́к эло́н зэ ри́вербэнк анти́л ю си ит.

A:

– Это далеко отсюда?

Is that far from here?

Из зэт фар фром хи́ар?

B:

– Да, это долгая прогулка. Чтобы туда добраться, нужно около часа.

Yes, it’s a long walk. It takes about an hour to get there.

Йес, итс э лонг уо́к. Ит тэйкс эба́ут эн а́уэр ту гет зэ́ар.

A:

– Есть ли более короткий путь?

Is there a shorter path?

Из зэ́ар э шо́ртер пэс?

B:

– Нет, если только вы не возьмёте лодку. Вон там есть лодочная станция.

No, unless you take a boat. There’s a boat dock over there.

Но́у, анлэ́с ю тэйк э бо́ут. Зэ́арз э бо́ут док о́увер зэ́ар.

foot – фут – ступня

going on foot – го́уин он фут – передвижение пешком