реклама
Бургер менюБургер меню

Арцун Акопян – Армянский язык по диалогам для начинающих. 250 бесед по 30 темам со списками новых слов, переводом и транскрипцией всего текста (страница 37)

18

Քո հետևում է։ Շրջվիր։

Ко хетеву́м э. Шрджвир.

Б։

А, эта? Она не опасна.

Ախ, սա՞։ Սա վտանգավոր չէ։

Ах, са? Са втангаво́р че.

А։

Ты уверен? Она выбежала из тех автоматических ворот!

Վստա՞հ ես։ Ինքը դուրս վազեց այն ավտոմատ դարբասներից։

Встах эс? И́нкэ дурс вазе́ц айн автома́т дарбаснери́ц.

Б։

Ну и что? Может быть, она там живёт.

Հետո ի՞նչ։ Գուցե այնտեղ է ապրում։

Хето́ инч? Гуце́ айнте́х э апрум.

А։

Обрати внимание на знак на воротах։ «Осторожно, злая собака»!

Ուշադրություն դարձրու դարբասների նշանին. «Զգուշացեք, գազազած շուն է»։

Ушадрутю́н дарцру́ дарбаснери́ ншани́н. «Згушаце́к, газаза́ц шун э».

Б։

У этой собаки добрые глаза. Она не злая!

Այս շունը բարի աչքեր ունի։ Գազազած չէ։

Айс шу́нэ бари́ ачке́р уни́. Газаза́ц че.

40 – քառասուն – карасун – сорок

շուն – шун – собака

շնից – шниц – собаки

զգուշացիր շնից – згушаци́р шниц – берегись собаки

հետևում – хетеву́м – позади

քո հետևում – ко хетеву́м – позади тебя

շուրջ – шурдж – вокруг

շրջվել – шрджве́л – обернуться

շրջվիր – шрджви́р – обернись

ախ – ах – ну, ой

վստահ – встах – уверенный

վստահ ես – встах эс – (ты) уверен

ինքը – и́нкэ – сам

վազեց – вазе́ц – побежал

դուրս վազեց – дурс вазе́ц – выбежал

դարբասներ – дарбасне́р – ворота

դարբասներից – дарбаснери́ц – из ворот

գուցե – гуце́ – может быть, вероятно

դրություն – друтю́н – положение, состояние

ուշադրություն – ушадрутю́н – внимание

դարձ – дардз – поворот

դարձնել – дардзне́л – обращать

դարձրու – дардзру́ – обрати

ուշադրություն դարձրու – ушадрутю́н дарцру́ – внимание обрати

նշան – ншан – знак

նշանին – ншани́н – на знак

զգուշացեք – згушаце́к – остерегайтесь

գազազել – газазе́л – разъяриться

գազազած – газаза́ц – разъяренный

գազազած շուն – газаза́ц шун – злая собака

աչքեր – ачке́р – глаза

բարի աչքեր – бари́ ачке́р – добрые глаза

Беседа 41. Ты едешь слишком быстро

А։

Ты едешь слишком быстро. Восемьдесят миль в час!

Դու չափազանց արագ ես քշում։ Ժամում ութսուն մղոն։

Ду чапаза́нц ара́г эс кшум. Жаму́м утсу́н мхон.

Б։

Не бойся. Я опытный водитель.

Մի վախեցիր։ Ես փորձառու վարորդ եմ։

Ми вахеци́р. Ес пордзару́ варо́рд эм.

А։

Мы можем попасть в аварию! Сбавь скорость!