реклама
Бургер менюБургер меню

Арцун Акопян – Армянский язык по диалогам для начинающих. 250 бесед по 30 темам со списками новых слов, переводом и транскрипцией всего текста (страница 28)

18

դժվարանում եմ – джварану́м эм – затрудняюсь

շնչել – шнчел – дышать

դժվարանում եմ շնչել – джварану́м эм шнчел – (мне) трудно дышать

արագ – араг – быстро

քայլել – кайле́л – идти пешком

քայլում ենք – кайлу́м энк – идём

արագ ենք քայլում – араг энк кайлу́м – быстро идём

չափազանց – чапаза́нц – слишком

չափազանց արագ – чапаза́нц араг – слишком быстро

հոգնել – хогне́л – уставать

հոգնել եմ – хогне́л эм – (я) устал

արի – ари – давай

կանգ – канг – остановка

առնել – арне́л – брать, взять

արի կանգ առնենք – ари канг арне́нк – давай остановимся

դանդաղ – данда́х – медленно

դանդաղ քայլենք – данда́х кайле́нк – медленно пойдем

պարզապես – парзапе́с – просто

խոր – хор – глубокий

շնչիր – шнчир – дыши

Խորը շնչիր – хо́рэ шнчир – глубоко дыши

շնչում եմ – шнчум эм – дышу

չես հոգնել – чес хогне́л – (ты) не устал

սովոր – сово́р – привычный

սովոր եմ – ес сово́р эм – (я) привык

Беседа 31. Где тут туалет?

А։

Где туалет?

Որտե՞ղ է զուգարանը։

Ворте́х э зугара́нэ?

Б։

Вон там.

Ահա, այնտեղ։

Аха́, айнте́х.

А։

Он платный?

Այն վճարովի՞ է։

Айн вчарови́ э?

Б։

Да, приготовь сумму.

Այո, գումարը պատրաստիր։

Айо, гума́рэ патрасти́р.

А։

Где вход в мужской?

Որտե՞ղ է տղամարդկանց զուգարանի մուտքը։

Ворте́х э тхамардка́нц зугарани́ му́ткэ?

Б։

Кажется, справа.

Կարծում եմ, աջ կողմում։

Карцу́м эм, адж кохму́м.

А։

Оттуда вышла женщина!

Այնտեղից կին դուրս եկավ։

Айнтехи́ц кин дурс ека́в!

Б։

Значит, это женский. Мужской слева.

Ուրեմն դա կանանցն է։ Տղամարդկանցը ձախ կողմում է։

Уремн да кана́нцн э. Тхамардка́нцэ дзах кохму́м э.

31 – երեսունմեկ – ересунме́к – тридцать один

զուգարան – зугара́н – туалет

ահա – аха́ – вот

այնտեղ – айнте́х – там

վճար – вчар – плата

վճարովի – вчарови́ – платный

գումար – гума́р – сумма