Арцун Акопян – Армянский язык по диалогам для начинающих. 250 бесед по 30 темам со списками новых слов, переводом и транскрипцией всего текста (страница 23)
ում երեխաներն –
միակ –
Беседа 25. У тебя есть двоюродные братья и сёстры?
А։
У тебя есть двоюродные братья и сёстры?
Դու զարմիկներ ու զարմուհիներ ունե՞ս։
Б։
Да. Две двоюродные сестры и два брата.
Այո։ Երկու զարմուհի և երկու զարմիկ։
А։
Они живут в этом городе?
Նրանք այս քաղաքու՞մ են ապրում։
Б։
Нет, в деревне.
Ոչ, գյուղում։
А։
Они старше или моложе тебя?
Նրանք քեզնից մեծ են, թե՞ փոքր։
Б։
Одна двоюродная сестра старше, остальные моложе.
Մի զարմուհիս մեծ է, մնացածը փոքր են։
А։
Ты с ними в хороших отношениях?
Դու նրանց հետ լա՞վ հարաբերությունների մեջ ես։
Б։
Да. Я знаю их с детства!
Այո։ Ես նրանց մանկուց գիտեմ։
25 – քսանհինգ –
քսանհինգերորդ –
զարմիկ –
զարմիկներ –
զարմուհի –
զարմուհիներ –
զարմիկներ ու զարմուհիներ –
մնացածը –
մնացածը փոքր են –
նրանց –
նրանց հետ –
հարաբերություն –
լավ հարաբերություններ –
հարաբերությունների –
մեջ –
լավ հարաբերությունների մեջ –
մանկություն –
մանկուց –
գիտենալ –
գիտեմ –
մանկուց գիտեմ –
Беседа 26. Ты любишь своих родственников?
А։
Ты любишь своих родственников?
Դու սիրու՞մ ես հարազատներիդ։
Б։
Да, но не всех.
Այո, բայց ոչ բոլորին։