реклама
Бургер менюБургер меню

Артем Сластин – Мастер Рун. Книга 8 (страница 4)

18

— Я не знаю, почему я выжил, а они нет, — добавил я, и это, как ни парадоксально, было чистой правдой. — Может, потому что я был дальше всех от твари, у стены. Может, потому что она начала с тех, кто ближе, и пока добралась до меня, я успел сообразить, что нужно не бороться. Может, вепрь действительно помог. Я не знаю. Знаю только, что мне повезло, а им нет.

Гао Линь побарабанил пальцами по столу.

— Ладно. Продолжай. Тварь появилась. Что дальше?

— Дальше был хаос. Люди дрались друг с другом. Дэн, один из охранников Бао, зарезал товарища. Охранники Бао рубились между собой. Го Хуа бился головой о пол. Цзинь набросился на Юэ с ножом. Сю Лань пыталась сопротивляться, но не смогла.

— Где именно находилась тварь в этот момент?

— Выползла из-за колонны, со стороны заложенного прохода в дальней стене. Двигалась медленно. У неё на затылке были два отростка, длинные, они вибрировали, и от них шли волны.

— Ты видел её и не побежал?

— Бежать было некуда. Один выход, и он был за ней. Спиральный проход за спиной тоже через весь зал. Я взял копьё и пошёл к ней, потому что других вариантов не было.

Это было полуправдой, я действительно пошёл к ней, и у меня действительно не было выбора, но мотивация была чуть сложнее, чем некуда бежать, а про Камень Бурь, который указал мне на слабое место, я, разумеется, молчал.

— Ты пошёл на ментального зверя с копьём? В одиночку? Будучи практиком последней стадии закалки костей?

— Звучит глупо, я знаю.

— Звучит невозможно.

— Но я здесь.

Гао Линь откинулся назад и скрестил руки на груди.

— Расскажи про бой. Каждый удар, каждое движение. Медленно.

— Я подбежал к ней, она развернула отростки на меня, один промахнулся, второй ударил по правой руке, вот тут, — я приподнял перевязанную руку. — Онемела полностью. Я ударил копьём левой рукой, снизу вверх, в бок. Копьё вошло, застряло в ней плотно. Тварь рванулась ну и копьё выдернулось из моей руки.

— И?

— И тут появился Шань. Он каким-то образом прорвался через воздействие. Ударил мечом сверху, рубанул один из отростков. Давление сразу упало.

— Шань отрубил отросток?

— Да. И крикнул мне «добей». Я бросился обратно, к ней, хотел вырвать копьё и ударить снова. Шань ударил ещё раз, в голову, меч вошёл в череп. Тварь умерла. Но в последний момент, перед тем как сдохнуть, она выбросила последний ментальный импульс, мощный, гораздо сильнее всех предыдущих, и Шань поймал его. И потерял контроль.

— Капитан Лю Шань, находившийся в непосредственной близости от источника ментального воздействия, поймал финальный импульс умирающей твари и утратил контроль над собой, — повторил Гао Линь, медленно, словно пробуя каждое слово на зуб. — И после этого?

— Он уже был мёртв. То есть его разум уже сгорел, но тело ещё двигалось, рефлексы. Он вырвал меч из черепа твари и ударил меня. Сюда, — я показал на бок. — Потом упал.

— Ты утверждаешь, что Лю Шань убил ментального зверя?

— Да. Он нанёс смертельный удар. Без него я бы не справился, это точно.

— А ты?

— А я стоял рядом с копьём в боку у твари и пытался его вырвать. И скорее всего тоже попал под влияние твари, так как убить капитана я хотел сильнее чем убить эту тварь и убежать. Но он успел первым, я не успел выдернуть копье.

— И получил мечом от мёртвого капитана.

— Именно так.

Гао Линь помолчал. Писарь тоже молчал, кисть застыла над бумагой.

— Хорошо. Теперь самое интересное. Ядро.

Я ждал этого.

— Ты ранен мечом. Серьезное ранение, левый бок, сквозное, — Гао Линь перечислял факты так, словно читал рецепт. — Ты истекаешь кровью. Шань мёртв. Тварь мёртва. Все вокруг мертвы. Ты один, под землёй, с раной, от которой практик твоего уровня, на тот момент умирает за час. И в этот момент ты принимаешь решение не оказать себе первую помощь, не попытаться остановить кровотечение, и ползти к базе за помощью, а засунуть руку в мёртвую тварь, вырвать из неё ядро и поглотить его прямо там, на полу, в луже крови.

— Да.

— Почему?

— Потому что до базы бы я не дополз.

— Откуда ты знаешь?

Ты же сам сказал, сука, что я умру через час!!!

— Потому что меч прошёл насквозь, и я чувствовал, что кровотечение внутреннее, не только наружное. Мне оставалось минут пятнадцать, может двадцать, и это если не двигаться. Если ползти, то меньше. Пилюль у меня не было, лечебных мазей тоже не было, перевязка на такую рану бесполезна, я не лекарь. Единственное, что было рядом, это ядро внутри мёртвой твари.

— И ты решил, что поглощение ядра ментального зверя тебя спасёт? Без пилюли перехода? Без подготовки? Без медитации?

— Я решил, что, если я совершу Переход, закалка мышц укрепит ткани вокруг раны и кровотечение замедлится или остановится. Я знал, что это работает, потому что при переходе на последнюю стадию закалки костей мои кости стали прочнее, и я рассчитал, что закалка мышц сделает то же самое с мышечной тканью. Не могу сказать что я это прямо спланировал сознательно, но тогда мне показалось что это единственный вариант который у меня был.

— Ты был на последней стадии закалки костей. Переход был недавно, и всё равно сделал.

— Примерно так.

— Ядро ментального зверя такого класса содержит достаточно этера, чтобы завершить закалку костей и инициировать переход к закалке мышц. Теоретически.

— Так и произошло.

— Ментальная составляющая ядра? Остаточная воля зверя? Ты понимаешь, что при поглощении таких ядер без специальных фильтрующих составов практик рискует получить необратимое повреждение сознания?

— Понимаю. Сейчас. Тогда я не думал об этом. Тогда я думал о том, что умираю, и ядро было единственной вещью, которая могла это изменить.

Гао Линь наклонился вперёд, положив ладони на стол, и его глаза были на расстоянии двух ладоней от моих, и в этих глазах не было злости или сочувствия, только холодное, методичное недоверие.

— Ты семнадцатилетний носильщик с бронзовым жетоном. Ты прошёл три рейда на Этажи, все в качестве грузчика. Никаких особых боевых навыков, зафиксированных Гильдией. Никакого опыта борьбы с духовными зверями выше средней категории. Никакого опыта поглощения ядер в полевых условиях. И ты хочешь, чтобы я поверил, что ты в одиночку, смертельно раненный, вырвал ядро из ментальной твари, которая убила двадцать три человека, включая двух капитанов и одиннадцать охранников, поглотил его без фильтрующих составов, совершил Переход, выжил, дотащил труп твари до базы и поднялся на лифте?

— Я не прошу вас верить. Я рассказываю, что произошло.

— Рассказываешь так, как тебе удобно.

— Рассказываю так, как было.

— Тогда объясни мне одну вещь, — он откинулся обратно, не сводя с меня глаз. — Координатор Сунь Юй зафиксировал, что ты пришёл на базу через двенадцать часов после ухода группы в восточный сектор. Путь от зала с проломом до базы занимает около трех часов быстрым шагом для здорового практика. Ты, раненый, с волокушей, должен был потратить значительно больше. Допустим, шесть часов. Это означает, что с момента атаки твари до момента твоего ухода из зала с колоннами прошло не больше трех часов. За три часа ты пришёл в себя после боя, поглотил ядро, совершил Переход, перевязал раны, собрал снаряжение, привязал тварь к копьям и начал двигаться. Для человека, который только что чуть не умер, это очень много действий за очень короткий промежуток времени.

Я молчал, потому что он был прав, и потому что ответить на это было нечего, кроме правды.

— Я не знаю, сколько времени заняло поглощение, — сказал я, и это было почти правдой, я действительно потерял счёт. — Может, час. Может, полтора. Не помню. Помню, что было больно, помню, что потерял сознание, а когда пришёл в себя, рана уже не кровила. Перевязался, собрался, пошёл. Времени не считал.

— Потерял сознание, — повторил Гао Линь, и по тому, как он это сказал, я понял, что именно это он и хотел услышать. Потеря сознания при поглощении ядра была нормальной, ожидаемой реакцией, и моё признание делало историю правдоподобнее, чем если бы я утверждал, что контролировал процесс от начала до конца. Иногда лучшая ложь состоит из кусочков правды, а между ними пустота, которую слушатель заполняет сам.

— Последний вопрос на эту тему. Ты утверждаешь, что не убивал тварь. Что Шань нанёс смертельный удар.

— Да.

— Но ты её добил. Достал ядро.

— Она была мертва. Я только вскрыл бок, чтобы добраться до ядра.

— Копьём?

— Руками. Копьё торчало в ней, я его не вытаскивал. Засунул руку и нащупал ядро. Плоть у неё мягкая, почти жидкая, пальцы проваливаются без усилий.

Гао Линь поморщился. То ли от описания, то ли от чего-то другого.

— Что-нибудь ещё взял из зала? Кроме ядра и трупа?

— Нет.

— Ничего не поднимал? Не подбирал? Ни с колонн, ни с пола, ни из вещей погибших?