Арно Штробель – Чужой (страница 60)
— Сегодня утром возле моего дома крутились какие-то подозрительные типы. Может, совпадение, но… неважно. Я хочу выбраться из этой страны. Как можно скорее. Лучше — прямо сейчас.
Несколько секунд отец молчит. Потом я слышу скрип, шаги и звук закрывшейся двери.
— Да, конечно. Мюнхен. Мы все об этом слышали. Хорошо, слушай. Гэвин вылетает самое позднее через два часа и возьмёт с собой охрану. Будь готова. Я сообщу, когда тебя заберут.
— Хорошо.
Быстрее не получится — я это понимаю. И всё же страх глухо пульсирует во мне: а вдруг к тому времени, как самолёт прилетит, будет уже поздно?
Полёт займёт не меньше двадцати двух часов. Частному джету придётся хотя бы раз сесть на дозаправку — скорее всего, в Дубае. И внезапно это кажется мне невыносимо долгим. Будто ещё один день нам просто не пережить.
— Пап? Я возьму с собой ещё одного человека. Ты должен об этом знать.
Он глубоко вздыхает.
— Того парня, о котором ты говорила в прошлый раз?
— Да. Эрика.
Короткая пауза.
— Меня это не устраивает.
Если я сейчас дам слабину, я проиграю. Я знаю отца: всерьёз он воспринимает только тех, кто не отступает, кто осмеливается ему противостоять.
Поэтому я вкладываю в голос всю решимость, на какую способна.
— Он поедет со мной. Если ты не готов это принять, можешь вообще не присылать самолёт.
Отец откашливается.
— А как же Мэттью?
— Никак.
Теперь я нашла нужный тон — тот, после которого не спорят.
— Мэттью в прошлом. И я уверена, его сердце от этого не разобьётся.
Как будто именно это могло бы волновать отца больше всего.
Он снова молчит несколько секунд. Я уже жду удара в ответ, но отец неожиданно спрашивает:
— Этот Эрик действительно так много для тебя значит?
— Да.
Я вслушиваюсь в собственное
— Мы помолвлены.
Я слышу, как отец резко втягивает воздух. Между нами добрых шестнадцать тысяч километров, но я почти вижу его: как сходятся на переносице брови, как жёстко сжимается рот.
— Ты принимаешь такие решения, даже не поговорив со мной?
Меня не запугает этот опасно тихий голос.
— Да. Потому что это личное решение.
— Личное, значит.
— Именно.
Я прекрасно понимаю: у этого разговора будет неприятное продолжение, как только мы окажемся в Австралии. Отец пустит в ход всё, чтобы отговорить меня от намерения выйти замуж за человека, которого он сочтёт никем.
Но тогда это уже не будет иметь значения. Мы окажемся в безопасности — далеко от Габора и его людей.
— Хорошо. — По голосу слышно, чего ему стоит сдерживаться. — Должен признать, мне очень любопытно взглянуть на этого Эрика. Ладно. Завтра вам сообщат, когда сядет самолёт, и Гэвин заберёт вас от дома на лимузине. Всё ясно?
— Да. Спасибо, папочка.
Я отключаюсь и возвращаюсь в гостиную. Эрик сидит на диване, медленно вращая в ладонях чашку с кофе. Не знаю, сколько он успел услышать.
Я сажусь рядом. Жду, что он посмотрит на меня, но он не смотрит. Лишь когда я начинаю говорить, поворачивает голову.
— Завтра, — говорю я. — Отец присылает самолёт. Если повезёт, через двадцать четыре часа он будет здесь. И тогда всё кончится. Из Австралии ты сможешь без риска связаться с полицией. Туда руки Габора точно не дотянутся.
Я улыбаюсь Эрику, но лицо его остаётся неподвижным.
— А даже если бы и дотянулись, — продолжаю я, — его связи всё равно ничто по сравнению со связями моей семьи.
— Как утешительно.
Он качает головой.
— Я никогда не хотел ехать в Австралию. Ты, конечно, этого не помнишь, но мы не раз об этом говорили. Тогда ты была со мной согласна. Ты не раз говорила, что твоя семья разрушит наши отношения за считаные недели. А теперь у нас и отношений-то толком нет. Как ты думаешь, каковы шансы, что там мы сумеем что-то восстановить?
Я хочу возразить, но он останавливает меня лёгким движением головы.
— Я понимаю, что в нашей ситуации это лучший выход. Я не идиот. Но там я потеряю тебя окончательно.
Я по привычке хочу сразу возразить, но не нахожу слов. Моим чувствам к нему нет ещё и полнедели. Его чувствам ко мне — почти год. Если, конечно, всё, что он говорит, правда.
Иногда я всё ещё в этом сомневаюсь. Но не сейчас.
Будто моё молчание подтверждает его страхи, Эрик снова отворачивается.
— Ты раньше упомянула Мэттью.
— Да. Потому что сказала папе, что между нами всё кончено.
— Его ты помнишь?
Вот, значит, что его мучает.
То, что по какой-то необъяснимой причине из моей памяти исчез только он. Что для всех остальных место в ней сохранилось.
Я бы отдала что угодно, лишь бы понять почему. Что стало спусковым крючком. Какое именно потрясение, какая травма связаны с этим человеком — или с тем, что между нами произошло.
Только теперь я уже не могу представить Эрика жестоким. Зато, к несчастью, знаю, что существует жестокая Джоанна — та, о которой ещё совсем недавно сама ничего не знала.
— Да, Мэттью я помню, — тихо говорю я. — И не сказать, чтобы с удовольствием.
До конца дня это чувство никуда не уходит.
Эрик мрачно молчит и раз за разом просматривает на ноутбуке видео с заявлением террористов. На мои попытки подбодрить его — напомнить, что завтра к этому времени мы, скорее всего, уже будем в самолёте и весь этот кошмар останется позади, — он отвечает лишь усталой, едва заметной улыбкой.
Возможно, дело в том, что мои собственные слова и мне кажутся не слишком убедительными. Почти всё моё внимание приковано к звукам с улицы. Каждая машина, сбавляющая скорость у дома, заставляет сердце биться чаще.
В какой-то момент я слышу снаружи мужские голоса и понимаю, что всё это время задерживала дыхание, лишь когда у меня начинает кружиться голова. Но мужчины уже проходят мимо, и вскоре их шаги и голоса стихают.
Чем ближе вечер, тем больше Эрик замыкается в себе.
Постепенно до меня доходит почему: его жизнь рушится на глазах. Не только я перестала быть в ней точкой опоры. Он одновременно теряет работу и дом, а вдобавок его, должно быть, не отпускают вчерашние картины.