Арина Роз – Истинная для шестерых. Продолжение следует... (страница 7)
— Иди сюда.
Я подошла. Села рядом — сначала на колени, потом, помедлив, устроилась у него между ног, спиной к его груди. Он обхватил меня руками, притянул ближе, и я почувствовала, как его дыхание касается моей макушки.
— Не торопись, — сказал он тихо. — Мы никуда не спешим.
— У нас три часа, — напомнила я.
— Успеем.
Его руки лежали на моем животе — теплые, тяжелые, удивительно нежные. Я накрыла их своей здоровой рукой, переплела пальцы.
— В симуляции ты тоже не торопился, — сказала я.
— Потому что я хотел, чтобы тебе было хорошо.
— А сейчас?
Он чуть наклонился, и его губы коснулись моего виска.
— Сейчас я хочу того же.
Я повернулась к нему — неудобно, изворачиваясь в его руках — и посмотрела в глаза. Карие, спокойные, без намека на давление или властность.
— Я буду вести, — сказала я.
— Хорошо.
— Если я скажу «стоп» — ты остановишься.
— Остановлюсь.
— Если я скажу «быстрее» — ты...
— Я сделаю так, как ты скажешь, — закончил он за меня.
Я кивнула и потянулась к его лицу.
Поцелуй вышел неуклюжим. Кажется, я все еще не до конца примирилась с реальностью. Мои губы нащупывали его губы, я закрыла глаза.
Даркс не форсировал события. Его руки лежали на моей талии, не сжимая, не торопя, просто поддерживая. Позволяя мне делать то, что я хочу.
Я отстранилась первой. Посмотрела на него — на шрамы, очерченную линию скул, на родинку над левой ключицей, которую заметила еще в симуляции.
— Сниму футболку.. — я запнулась, ощущая легкую неловкость.
Он улыбнулся — едва заметно, краешками губ.
— Не торопись.
Я придвинулась ближе, провела пальцами по его груди — там, где шрам был особенно толстым и узловатым.
— Это больно? — спросила я.
— Было.
— А сейчас?
— Сейчас, когда его касаешься ты, это приятно.
Я обвела шрам пальцем — от ключицы до пупка. Кожа под пальцами была горячей, гладкой на ощупь, несмотря на неровный рубец. Даркс дышал ровно, но я чувствовала, как под моей ладонью бьется его сердце — чаще, чем должно биться в спокойном состоянии.
Я наклонилась и поцеловала шрам — сначала в верхней точке, у ключицы, потом чуть ниже, потом еще ниже. Даркс выдохнул — тихо, сквозь зубы.
— Саша...
— Я сказала — я веду, — пробормотала я, не поднимая головы.
Он замолчал.
Глава 8. Дважды первый
Я целовала его шрамы — один за другим, не торопясь, будто заново изучая каждую неровность, каждый рубец. Некоторые были старыми, почти белыми, другие — свежими, розовыми, еще не успевшими как следует зажить. Я думала о том, что каждое из этих повреждений он получил, защищая свою стаю. Что каждая отметина — это чья-то попытка его убить, с которой он справился.
Я целовала его и чувствовала, как внутри меня разгорается жар — медленный, тягучий, непохожий на тот, что был в симуляции. Там все происходило быстрее, резче, с налетом искусственности. Здесь же каждое прикосновение было весомым, настоящим, до глубины души завораживающим.
Когда я подняла голову, Даркс смотрел на меня с выражением, которое я не могла прочитать.
— Что? — спросила я.
— Ты целуешь мои шрамы, — сказал он. — Никто никогда их не целовал.
— Тогда то, что я сделаю дальше, сведет тебя с ума…
Я потянулась к поясу его штанов. Он не помогал, но и не мешал. Его руки по-прежнему лежали на моей талии, и я чувствовала, как напряглись его пальцы — он сдерживался из последних сил.
— Ты можешь дышать, — в шутку сказала я, расстегивая пуговицу. — Я не запрещаю.
— Я знаю.
— Тогда почему ты...
— Потому что если я расслаблюсь, — перебил он, и его голос стал ниже, хриплее, — я не смогу остановиться. А я обещал, что ты ведешь.
Я посмотрела на него. На его скулы, заострившиеся от напряжения. На жилку, бьющуюся на шее. На глаза, которые потемнели и стали почти черными.
— Я справлюсь, — сказала я.
Он кивнул — и в следующую секунду его хватка на моей талии стала жестче.
Я стянула с него штаны, потом белье. Он помог — приподнял бедра, позволяя мне освободить его от лишней ткани. И вот он лежал передо мной — огромный, сильный, покрытый шрамами, с тяжелым прерывистым дыханием и глазами, в которых горел золотой огонь.
Я села на него сверху.
Он не торопил. Не направлял. Просто смотрел — снизу вверх, с таким выражением, будто я была единственным, что имело значение в этом мире.
Я опустилась медленно, чувствуя его каждой клеточкой своего тела. Даркс замер. Я замерла. Воздух в каюте стал густым, почти осязаемым.
— Хорошо? — прошептал он.
— Хорошо, — выдохнула я.
И начала двигаться.
Сначала плавно, раскачивая бедрами, привыкая к нему и к тому, как его пальцы впиваются в мою талию, помогая удерживать ритм. Я смотрела на его лицо — и видела, как он борется с собой, как сдерживает желание перехватить контроль, как его челюсти сжимаются от усилия.
— Ты можешь... — начала я.
— Нет, — перебил он. — Ты ведешь.
Я ускорилась. Ритм стал резче, движения — отрывистее. Даркс стонал — глухо, сдержанно, но я слышала эти звуки, и они подстегивали меня, заставляли двигаться быстрее, жестче, безрассуднее.
Правая рука чуть мешала, но я приспособилась — опиралась на левую, водила ею по его груди, животу, бедрам. Он был горячим — невыносимо горячим, словно под кожей у него горел огонь.
В какой-то момент я потеряла контроль.
Это случилось внезапно — ритм сбился, движения стали хаотичными, и я почувствовала, как внутри меня начинает закручиваться тугой узел. Даркс почувствовал это раньше меня — его руки скользнули по моей спине, притягивая ближе, его бедра подались навстречу.
— Сейчас, — прошептал он. — Сейчас, Саша.