Архелая Романова – Первоцвет (страница 2)
— Толпа с ума сошла.
— Что там случилось? — не успокаивалась Несса. — Вы можете объяснить?
— Да, — поддержала я сестру.
— Нападение на дворец, — тихо произнесла мама, откинувшись на спинку. — Правление короля Фредерика… Дало свои плоды. Недовольных становится все больше.
— Этого следовало ожидать, — заметил отец.
— Вы знали о нападении? — я переводила взгляд с мамы на отца. — Это заговор, да?
Тут я вспомнила странное поведение Амблера.
— Советник тоже…
— Мелисса! Забудь об этом. Мы ничего не знали, ясно? Мне стало дурно, и мы поспешили уехать с бала пораньше, — жестким тоном сказала мама. — Ты поняла? Агнесса, а ты?
— Интересно, — сестра, как обычно, пропустила предостережение мимо ушей. — Неужели кто-то осмелился пойти против короля? И кто же этот смельчак? Уж не принц ли Дариан?
Отец с матерью переглянулись — их лица слегка побледнели, что мне совсем не понравилось. Я взволнованно сжала край юбки пальцами, внимательно следя за родителями: отец отвернулся, уставившись в окошко, а мама спустя минуту с достоинством ответила:
— Дела королевской семьи нас не касаются, Агнесса. И мы уж точно не будем обсуждать произошедшее — даже у стен есть уши, помни об этом.
— Я помню, — Несса скривилась так, словно глотнула горького лечебного чая. — Не волнуйся, мама, я не собираюсь сплетничать. Но Мелисса часто ходит во дворец, к лекарю Легусту.
— Боюсь, занятия временно придется прекратить, — твердо заявила мама, посмотрев на меня. — Ради безопасности…
Я тут же взбунтовалась.
— Нет!
— Да, — мама озабоченно нахмурилась, — мы не знаем, чем закончился взрыв и какие у него будут последствия. Тебе лучше не появляться во дворце некоторое время. Уверена, скоро все утихнет.
— То есть, король уйдет на покой? — бестактно спросила Несса, заслужив еще один испепеляющий взгляд мамы.
— Перестаньте, — наконец подал голос отец. — Агнесса, прояви уважение и не испытывай терпение матери. А ты, Мелисса, должна понять, что запрет посещать дворец… Мы пытаемся позаботиться о тебе. Будь послушной дочерью и не мешай нам это делать.
— Хорошо, — я кивнула.
Спокойный и рассудительный голос отца подействовал на меня, как успокоительный отвар — в его словах была доля истины, которую я не могла отрицать. Король Фредерик долгое время вел затяжную войну с жителями гор — те считались дикарями, потому сражения были ожесточенными и не приносили желаемых плодов.
Армия страны потихоньку теряла силы — забирали многих, даже совсем неопытных бойцов; матери оплакивали сыновей, жены — мужей, и только знать спокойно сидела в своих домах. Война с горными жителями длилась без малого пять лет — и конца и края все еще не было видно.
Неудивительно, что даже среди знатных семей назревало недовольство. За глаза короля Фредерика звали самодуром, глупцом — это самые лестные из всех эпитетов, что я лично слышала, посещая дворец. Его сын подавал больше надежд — Дариан неоднократно выступал против войны, чем заслужил любовь простого народа. Если он займет трон, все вздохнут спокойно — такое мнение передавалось из уст в устах в постоялых дворах, больницах, и даже на балах…
Размышляя об этом, я не заметила, как мы подъехали к дому — только тихое ржание лошадей и остановившийся экипаж дал понять, что мы на месте. Помогая выбраться маме, отец тихо сказал:
— Девочки, не сидите допоздна, ложитесь спать. День был тяжелый, вы наверняка устали.
— Да, — хором ответили мы с Нессой и лукаво переглянулись, точно зная, что будем болтать до утра.
Так и вышло — едва дом погрузился в сонную тишину, сестра на цыпочках пришла ко мне в спальню. Я не спала, ожидая ее — сидела перед зеркалом, расчесывая длинные волосы. Моя прическа была украшена свежими цветами, часть из которых потеряла лепестки во время танцев — и сейчас мне приходилось осторожно выпутывать из прядей нежные бутоны.
— Давай помогу, — Несса встала за моей спиной, забрав гребень, осторожно провела им по всей длине. — Что думаешь?
— Я раздосадована, что мне придется прекратить занятия с лекарем Легустом, — честно ответила я. — Но рада, если король Фредерик перестанет разорять страну и убивать людей.
— Считаешь, Дариан будет лучшим правителем?
— Не знаю. Только время покажет, — я пожала плечами. — Не попробуешь — не узнаешь, так ведь?
— Интересно, чем все закончилось, — Несса задумчиво продолжала вести гребнем по моим волосам. — На месте родителей мне было бы жутко любопытно, пострадал ли кто-то от взрыва. А они, как ни в чем не бывало, легли спать. Странно это, не находишь?
— Может, они не причастны?
— Тогда откуда они заранее знали о взрыве? — возразила Несса.
Я промолчала — на это ответить было нечего. Родители и впрямь вели себя странно — всем видом показывая, что знают больше, чем говорят; но их желание уберечь нас было понятно и естественно.
— Ладно, — сестра отложила гребень, — твои волосы в порядке. А куда ты делась посреди бала? Я хотела найти тебя, но не смогла.
— Выходила в сад, — призналась я.
— Одна или с лордом Таррином? — лукаво спросила Несса, забираясь с ногами на кровать.
— Одна. Но в саду я кое-кого встретила, — утаивать от сестры встречу не имело смысла, — лорда Вилмота.
Брови Нессы поползли вверх, губы округлились, складываясь в многозначительное «
— Того самого?
— Да, — вздохнула я. — Того самого.
Несса подалась вперед — ее горящие любопытством глаза не оставляли сомнений: сестра будет требовать рассказа в мельчайших подробностях. Но я не могла ее винить, поскольку лорд Вилмот… Был крайне неоднозначной фигурой при дворе.
Наш отец, Ричард Рэнфли, происходил из нетитулованной семьи. Он занимал пост главного садовника при дворце, и, учитывая его место работы, мы с Агнессой имели право посещать балы и праздники. Королевская семья снисходительно смотрела на наше присутствие; некоторые знатные семьи, правда, шептались за спинами, но открыто выражать недовольство не осмеливались — все же главный садовник, занимающийся выращиванием лекарственных редких трав для короля, был неприкосновенной фигурой.
Но лорд Вилмот был не из тех господ, что при нашем появлении демонстративно отворачивались. Во-первых, он сам был не совсем благородного происхождения — ходили слухи, что Даррел был зачат одной из любовниц покойного лорда Оттоуэр; якобы он не признал его, но спонсировал обучение незаконнорожденного сына, где Даррел подружился с принцем. А по окончанию учебы он поступил на службу в королевскую стражу.
За несколько лет он высоко продвинулся по карьерной лестнице благодаря, как бы иронично это не звучало, покушению. Принца Дариана пытались отравить — мой наставник, лекарь Легуст, прекрасно справился с лечением наследника, а сам Даррел…
Даррел выследил преступников и в одиночку расправился с ними. Как говорили в высшем свете, это было проделано с особой жестокостью. Король лично даровал ему титул лорда вместе с небольшим имением, освободил от службы, однако все понимали, что это лишь уловка: работать Даррел не перестал.
Титул позволил ему спокойно посещать балы и празднества, разгуливая среди господ с одной целью — быть глазами и ушами короля. Лорд Вилмот занимался не только безопасностью королевской семьи — он также выполнял «
Его боялись, опасались и… Ненавидели. Знатные господа не хотели улыбаться и разговаривать с ним, но были вынуждены — страх за собственную жизнь был сильнее высокомерия.
— Боюсь, порадовать мне тебя нечем, — я уселась рядом с сестрой, улыбаясь тому, как она нетерпеливо ерзала на кровати. — Я наткнулась на него случайно. Он обходил сад и поранил руку, уколовшись шипом розы, а я предложила помочь.
— Ты его касалась? — у Нессы глаза стали размером с монеты.
— Как же по-другому я могла залечить ранку, глупая? Конечно, касалась.
— И как оно? Правда, что лорд Вилмот ледяной на ощупь?
Я поморщилась — все эти слухи, ходившие при дворе… Поговаривали, что Даррел Вилмот проклят — за свою силу он вынужден испытывать постоянные боли и мучения, температура его тела всегда ниже, чем у других людей, и только постоянные убийства не дают ему умереть, поддерживая остатки жизни.
— Он был таким же теплый, как и ты, — я взяла Нессу за руку. — Ничего необычного.
О странном ощущении, появившимся в тот момент, когда я прикоснулась к Вилмоту, я решила умолчать — иначе фантазия сестры разыграется не на шутку.
— Мне интересен лорд Таррин, ты же знаешь, — добавила я на всякий случай.
— Фу, — Агнесса скривилась и выдернула руку, — он же… Напыщенный и самовлюбленный.
— Как и младший сын советника Амблера, с которым ты танцевала.
— Рейган меня не волнует, — ее глаза яростно сверкнули. — Ни капли!
— Ну-ну, — хмыкнула я. — Мне-то можешь рассказать…
Фразу я не договорила — сестра бросила в меня пуховой подушкой, которая попала точно в лицо. Убрав ее в сторону, я самодовольно сказала:
— И твоя реакция это подтверждает.
— Рейган отвратительный, — сестра произнесла это с таким придыханием, что мне стало абсолютно ясно: влюбилась, — как и его отец. Такой же высокомерный и неприятный.
— Тогда почему ты говоришь о нем с таким обожанием?