18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Антон Болдаков – Гнилой Ад. Часть Первая. Владыки Океана (страница 3)

18

– Тихо – Вилтон поднял руку. – Мы тут не одни… Слышите?

– Чо? Да эт патруль речной, чо тута дрожать-то? – равнодушно проговорил Фленшер.

Из-за кучи рухнувших в реку и успевших порядочно сгнить деревьев, выплыла громадная плоскодонная лодка, в которой, с поднятыми к плечам ружьями, сидело несколько человек.

– Хай-хай-хай! – замахал руками Фленшер. – Это мы тута – не пали, чай не Боженька не одобрит, ежли ты во мне лишних дырок навертишь…

При этом он поднял двумя руками свою фленшерную лопату над головой и потряс ей.

– Тьфу-ты ну-ты… А я то думаю – чего тут ворванью протухшей на всю реку завоняло! – проговорил стоящий на носу мужчина, облачённый в странный комбинезон – Вилтон таких сроду не видел. – Это ж Фленшер… И опять с какими-то уродами… Поди с Севера везёшь?

– А тебе-то чего за дело, откуда они, ты, отрыжка аллигаторова? – не остался в долгу Фленшер, отчаянно пытаясь сделать вид, что он ничуть не боится лодки с вооруженными людьми. – Я вот как людёв-то притащил, на наш-то город посмотреть, а ты тут на нас крысишься. Словно мы твоё пиво выхлебали, да пирогами твоими закусили… И ваще – чегось тут у тя за дурости то творятся? Эт чего за дело?

Мужчина в странном комбинезоне спрыгнул на борт лодки и, пожав руки Фленшера и Кровавика, поглядел на лодку, что висела над ними.

– Да уж, эта сумасшедшая умеет свои фокусы демонстрировать… – проговорил он, не без зависти.

– Фокусы? Ты вот это – фокусами называешь? – искреннее удивился Стервятник. – Как можно закинуть лодку в крону деревьев, если не при помощи чёрного колдовства? Не знаю чё ты так тут думаешь, но это – колдовство. И ничем иным, кроме как колдовством, оно быть не могет. Что-ж вы никак не угомоните эту проклятую ведьму? Ведь у вас столько народа – отправили б за ней лодку с вооружёнными ребятами. Да и делу конец.

– Да мы уже оправляли, – проговорил мужчина в странном комбинезоне и махнул рукой в сторону лодки, что зависла в ветвях. – Вот эта лодка, если тебе столь интересно… А куда ребята с ружьями делись – мне неведомо…

Затем он посмотрел, причём очень внимательно, на Вилтона, что по-прежнему поглаживал кончиками пальцев рукоять своего револьвера.

Лицо у странного человека было каким-то необычным, добрым и спокойным одновременно. Он пристально всматривался в Вилтона, а затем махнул рукой, сочтя его, судя по всему, или неопасным, или заслуживающим определённого доверия.

– Куда путь-то держите?

– В город, куда-ж ещё… у моего приятеля… – Стервятник покосился на Вилтона – …там свои дела есть. Очень и очень важные, чё не говори.

– Хорошо. Мы тогда далее патрулировать реку, – человек в странном комбинезоне полез за пазуху и вытащил большой лист бумаги. С кучей странных подписей. – Вот, это дашь ребятам у пристани. Они тебя быстро пропустят, без досмотра.

– Ага… – Стервятник воровато огляделся и встал так, что бы заслонить спиной главного патрульного. – Эт вот тебе, ребятам и деткам… Боженька, он, как грится, помогать достойным людям велел – грех его законов-то не слушаться.

– Это да… – патрульный прижал к себе большой мешок, в котором что-то отчётливо звякнуло. – Ну тогда давай, удачи тебе и твоим странным типам… Это, Кровавик, как там твой кусачий гад живёт?

– Цветёт и пахнет, – ощерился Кровавик, прижимая к себе страхолюдную сколопендру.

Эврисфей ощерился во все свои тридцать золотых зубов (точнее медных – где ему на золотые зубы-то найти долларов личных) и навалился на весло, отодвинув лодку от борта патрульной плоскодонки.

– Смотри как, как дела то тут идут… – проворчал Стервятник, заметно оживляясь. – Ты это, Вильтон, особо то не мельтеши когда мы в городе будем – а то кто знает, какие там в Таллер-сити счас типы и обычаи сидят. Глядишь, и придётся оттуда линять, как баранам, да ещё и граблями себе помогать.

– Да уж постараюсь не бегать по городу, распевая «Янки-Дудль», да не стрелять в воздух из револьвера… – пожал плечами Вилтон. – Мне то тут надо кое с кем просто пообщаться… Ну и проследить кое за кем.

– Это за кем?

Вилтон, сделал вид что колеблется, и даже почесал, с натугой, голову. А потом развёл руки в стороны, и, делая вид, что разглашает нечто очень важное, принялся растолковывать своей команде.

– Ну, тут смотри брат, какая петрушка вылезает из салата – в общем ходят слухи, что не сегодня – завтра, через этот ваш городок пройдёт необычный груз. Судёнышко одно. Называется «Табачная четвертина». Ежли верить тем, кто мне говаривал о нём, сиё судёнышко тянет к армии генерала Ли груз овса и прочего фуража… Вот… Однако мне, непонятно для чего, приказано проследить за этим судёнышком. Хотя для чего – оно и так понятно, там, парни, и дурак разберётся, что дело нечистое.

– А чё такого в этом корабле?

– Чего странного? Дорогой, ты знаешь, КТО командует этим самым кораблём? – Вилтон немного понизил голос, чтобы к нему прислушалась даже сколопендра Кровавика. – Им командует сам Ангел-Смерть.

– Чё? Сам Ангел Смерти?! – Фленшер аж рот распахнул. – Да иди ты! Чё эт он – фураж для «джонни» стал развозить?!

– А я – знаю? – развёл руки Вилтон. – Но сам посуди – станет ли такой тип гнилой фураж для лошадей по фронту развозить… Да ещё везти его через Флориду… Что вот ты подумаешь услыхавши это?

– Ну, то, что он, на самом деле, везёт что-то более интересное, а нам пытается скормить «конский гриб»…(В США грибы не употребляются в пищу – а в описываемое время грибами – конкретно шампиньонами, откармливали лошадей и рабов, откуда и такое название. Примечание автора).

– Правильно глаголешь… Так что вот… людишки, на которых я работаю, попросили меня осторожно глянуть, что там может быть на борту «Табачной четвертины»… Желательно так, что бы суперкарго сей посудины об этом не знал… – Вилтон, старательно, ухмыльнулся, и сверкнул глазами.

Стервятник и Фленшер переглянулись, но промолчали. Впрочем, Вилтон не сомневался, что они уже призадумались над тем, что им сказал Вилтон. Эти ребята принадлежали к той категории людей, что выгоду видят через «три метра земли»…

К тому времени, когда они поймут, что Вилтон таки «накормил их конскими грибами» и его интересует совсем иное, то будет уже поздно. Очень поздно…

Характерный гул паровой машины все услышали задолго до того, как первая плоскодонка вывернула из-за поворота реки – это был большой, широкий корабль, что тихо шёл по реке, шлёпая широкими лопастями бортовых колёс по воде. За ним шёл её один такой корабль, а сопровождала их странная посудина – корабль с низкой посадкой – волны реки грозили вот-вот захлестнуть его борта. На бортах корабля выстроились в ряд странные металлические цилиндры, а корму накрывал огромный тент из какого-то материала, что напоминал шёлк.

На борту странного судна было написано: «Веер Бога».

– Ох ты-ж… Да это сам Дон Де Дьябло! – проговорил Стервятник. – Это он чего тут делает?

– Чё, не видишь иль сляпой совсем? Кораблики он сопровождает…Видимо совсем уж дела стали плохи, со всякими ведьмами – вот он и помогает нам…

Вилтон промолчал, глядя на «Веер Бога» – небольшой корабль, что шёл по реке очень бодро, не производил впечатления опасного или как-то связанного с криминалом.

Только один Вилтон знал, какие кошмары скрывает экипаж этого судна…

…Таллер-сити считался, одним из самых старых городов Флориды. Его основали испанцы, в далёкие годы, когда Колонии Англии ещё толком не обжили берега Миссисипи. Что уж искали испанцы в Хоревууэр, так и осталось загадкой. Однако согласно старинной легенде, город был основан благодаря талеру, что потерял один конкистадор. По той же легенде он шёл на плотах по реке со своими друзьями. И что бы скоротать время, решил поиграть в кости. На кон поставил талер – единственную монету, что у него осталась.

Талер схватила какая-то птица и потянула в лес.

Испанец выстрелил ей вслед и каким-то чудом попал. Птица и талер упали на берегу реки, которое, внезапно для всех, оказалось очень удобным и просто таки идеально подходящим для города – мощное, но одновременно спокойное течение, позволяющее без проблем ходить речным кораблям и плотам, а так же глубокое дно, позволяющее спокойно швартоваться кораблям самых разных габаритов.

В общем, идеальное место для поселения, что будет служить перевалочной базой для кораблей испанцев и подчинившихся им индейце, что ни говори.

Так был основан Таллер-сити, коий очень быстро перерос свои первые постройки – старинный испанский форт, и превратился в достаточно процветающий – достаточно сказать, что через Таллер-сити шла весьма большая часть товаров «бродяг Миссисипи» (контрабандистов США), в те годы, когда Луизиана и Техас были французскими и испанскими колониями. Да и после того, как Луизиана и Техас стали частью США, а потом успешно, отделились от США и вошли в КША, то не все «морские пути» «заросли водорослями». По мутным речным лабиринтам Гнилого Ада ходило немало кораблей, что развозили оружие, боеприпасы, порох и прочие мелочи. Причём для всех сторон Гражданской Войны.

Сам Таллер-сити кое-как удерживал нейтралитет в это смутное время, явно не примыкая ни к одной из сторон. В городе были свои полиция и суд. Да и Речной Патруль (пусть жутко неэффективный), тоже был как бы полностью независим от военных двух сторон – что «дикси», что «янки»… Хотя, что уж говорить – нейтралитет Таллер-сити был нейтралитетом шакала, что метался меж двумя львами. периодически вставая на сторону того, кто был сильнее.