18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Антология – Европейская поэзия XVII века (страница 197)

18
и тонкую серебряную скань если бы взял в божественную длань ваятель, в благодатный век творящий, и, воедино сплавив их, достиг неслыханных красот в своем дерзанье, то разве б он сумел их сплавить так, чтоб, как под солнцем воск, не сникло вмиг под взглядом глаз твоих его созданье, о Клори[203] дивная, мой сладкий враг?[204]

«ЗОВУЩИХ УСТ, КОТОРЫХ СЛАЩЕ НЕТ...»[205]

Зовущих уст, которых слаще нет, их влаги, обрамленной жемчугами, пьянящей, как нектар, что за пирами Юпитеру подносит Ганимед,[206] страшитесь, если мил вам белый свет: точно змея меж яркими цветами таится между алыми губами любовь, чей яд — источник многих бед. Огонь пурпурных роз, благоуханье их бисерной росы, что будто пала с сосцов самой Авроры,[207] — все обман; не розы это — яблоки Тантала,[208] они нам дарят, распалив желанье, лишь горький яд, лишь тягостный дурман.

«НЕ СТОЛЬ СМЯТЕННО ОБОЙТИ УТЕС...»[209]

Не столь смятенно обойти утес спешит корабль на пасмурном рассвете, не столь поспешно из-под тесной сети на дерево пичугу страх вознес, не столь — о Нимфа! — тот, кто вышел бос, стремглав бежит, забыв про все на свете от луга, что в зеленом разноцветье ему змею гремучую поднес, — чем я, Любовь, от взбалмошной шалуньи, от дивных кос и глаз ее желая спастись, стопам препоручив испуг, бегу от той, кого воспел я втуне. Пускай с тобой пребудут, Нимфа злая, утес, златая сеть, веселый луг!

«ВЫ, О ДЕРЕВЬЯ, ЧТО, НАД ФАЭТОНОМ...»[210]

Вы, о деревья, что, над Фаэтоном еще при жизни столько слез пролив, теперь, как ветви пальм или олив, ложитесь на чело венком зеленым, — пусть в жаркий день к тенистым вашим кронам льнут нимфы любострастные, забыв прохладный дол, где, прячась под обрыв, бьет ключ, и шелестит трава по склонам, пусть вам целует (зною вопреки) стволы (тела девические прежде) теченье этой вспененной реки; оплачьте же (лишь вам дано судьбой лить слезы о несбыточной надежде) мою любовь, порыв безумный мой.

«О КОРДОВА! СТОБАШЕННЫЙ ЧЕРТОГ!..»[211]

О Кордова! Стобашенный чертог! Тебя венчали слава и отвага. Гвадалквивир! Серебряная влага, закованная в золотой песок. О эти нивы, изобилья рог! О солнце, источающее благо! О родина! Твои перо и шпага завоевали Запад и Восток. И если здесь, где средь чужого края течет Хениль, руины омывая,[212]