Анне-Катарина Вестли – Гюро и скрипка (страница 30)
– Ну, кажется, справились! – сказал один из пожарных. – Но одни бы мы пожара не одолели.
– Вы уверены, что снова не полыхнёт? – спросила бабушка.
– Нет, – сказали пожарные. – Наверняка тут ничего нельзя знать, поэтому мы оставим на ночь несколько человек наблюдать. Остаётся только надеяться, что скоро пройдёт дождь. Сейчас, вон, почва сухая, как порох, до самых корней. Такая сушь, что того гляди самая земля под деревьями загорится.
– Хорошо, что вы скотину увели подальше, бабуля. Жалко было слушать, как она мычала.
– Гаффф! – послышалось вдруг из спальни. Это Самоварная Труба наконец осмелела.
– Ну, мы пошли в дом варить кофе, – сказала Эви.
Куртка на ней была разодрана в нескольких местах, а лицо чёрное от сажи.
– Кабы знать, что тут соберётся столько народу! – сказала бабушка. – Похоже, я ещё утром, во время первого пожара, истратила весь кофе, ни зёрнышка не осталось.
– А я принесла с собой большой пакет, – успокоила её Эви. – Тюлинька и Андерсен принесли пирожные, а у меня есть хлеб и маргарин.
В лесном домике собралось такое большое застолье, какого там ещё никогда не бывало, но продлилось оно недолго, все смертельно устали. Эрле еле держалась на ногах, и она тяжело опустилась на стул рядом с Гюро.
– Знаешь что, Гюро, – сказал подошедший Бьёрн, – похоже, нам с тобой надо поскорее отвести маму домой, а то ведь она работает за двоих. По-моему, без нашей помощи ей не хватит сил дойти до дома.
– Вот ещё! – возмутилась Эрле. – Просто мне надо немного отдышаться. Ты сам наработался не меньше моего.
Все большой толпой двинулись восвояси. Многие раньше вообще не знали друг друга и впервые познакомились здесь. Тюлинька шла с Андерсеном и ещё какими-то людьми. Она до того устала, что сомневалась, сумеет ли дойти до дома, но всё-таки дошла и сразу свалилась в постель, как была, чёрная от копоти.
Лиллен лежала в постели в маленькой комнатке, даже не подозревая, какую работу одолели за этот вечер жители Тириллтопена.
Она узнала об этом утром. Рано проснувшись, она на цыпочках зашла в розовую комнату, чтобы всласть поболтать с Тюлинькой.
У Тюлиньки постельное бельё было украшено белыми кружевами, оно служило ещё её родителям, а в старые времена простыни и наволочки было принято так украшать. И вот среди кружев Лиллен увидала измазанное сажей лицо.
– Господи! – ужаснулась Лиллен. – Как же ты выглядишь!
– Подумаешь, как я выгляжу! – сказала Тюлинька. – Скажи-ка, Лиллен, неужели ты никогда в жизни не видала пожарного?
С этими словами Тюлинька снова заснула. Из комнаты Андерсена тоже доносились храп и сопение.
– Ну что же, – вздохнула Лиллен. – Придётся мне самой приготовить завтрак.
Она отправилась на кухню и вдруг почувствовала, что тоже, оказывается, может быть кому-то полезной. Ведь она собиралась готовить завтрак для двух усталых пожарных!
В тот день многие, выходя на улицу, посматривали на небо. Обыкновенно они радовались солнцу, любили загорать, а сегодня все мечтали о дожде. Как видно, потому, что все вдруг поняли, сколько радости им даёт лес. Когда наконец пошёл дождь, весь Тириллтопен вздохнул с облегчением.
Сперва Бьёрн, затем Аллан
Хорошо, что скрипка Сократа больше не была под секретом, теперь он мог держать её дома и с утра спокойно на ней упражняться. И ничего, что папа шёл в школу учить детей, мама уезжала в город на работу помогать советом людям, которые сделали что-то не так и потому не знали, как им быть дальше, а Аврора отправлялась в школу. Сократу было даже лучше, что все уходили из дома, без них он мог спокойно позаниматься на скрипке.
Гюро у себя на первом этаже тоже упражнялась на скрипке, а, выполнив задания, они оба бежали играть во двор. Ведь наступила весна, и там появилось много всяких занятий. Как хорошо было побегать в лёгкой обуви вместо тяжёлых сапог, да и на то, чтобы одеться уже не требовалось много времени.
Однажды они помогали во дворе Эрле. Хотя по осени она чисто прибрала двор, к весне там снова накопилось много всякого мусора, на лужайке было полно прошлогодней листвы. Эрле сгребала её граблями из-под кустов и деревьев. Гюро и Сократ помогали ей складывать собранную листву на тачку. Катить тачку было недалеко, на ближайшей аллее уже ждал трактор с прицепом (это была тележка на колёсах), оставалось только погрузить в неё всё и увезти. Когда тележка заполнилась доверху, Эрле села на трактор и поехала. Гюро и Сократ побежали следом за ней в лес. Там у Эрле уже была вырыта яма, куда можно сбросить листву. В яме листья будут лежать, пока не превратятся в землю, так что лесу это пойдёт только на пользу.
Обратный путь Гюро и Сократ проделали, сидя в тележке. Ехать было очень тряско, потому что лесная дорога была ухабистая – вся в ямах да кочках, поперек неё торчали корни, и колёса на них подпрыгивали. Эрле вела трактор осторожно, чтобы Гюро и Сократ, несмотря на ухабы, не вывалились из тележки. Но через некоторое время Эрле закончила работу на тракторе, потому что надо было кое-что сделать в прачечной. Там сломалась машина для глажки постельного белья. Эрле надо было проверить, может ли она починить её самостоятельно или нужно вызывать электрика.
– Может быть, нам пойти к Бьёрну? – спросила Гюро.
Она увидела, что Бьёрн работает во дворе перед корпусом «Ю».
Хотя Бьёрн работал дворником в корпусе «Ю», а не «Ц» и все права на него принадлежали детям из корпуса «Ю», сейчас никого из них не было во дворе… Впрочем, нет, один всё же был, а именно маленький Ларс. Но с Ларсом они давно были знакомы, так что Ларс – это ничего.
Бьёрн перекопал заложенную в прошлом году морковную грядку и немного удлиннил её. Он сказал, что разведёт там для детей ещё какие-нибудь овощи.
– Ты не будешь сегодня работать на тракторе? – спросила Гюро.
– Буду, – ответил Бьёрн. – Но не здесь. Меня позвали с бензопилой на стройку, где потом будет школа. Ребята со стройки просили меня убрать у них одно дерево. Они очень старались сохранить даже те деревья, которые растут совсем рядом со школой, но у одного дерева нечаянно повредили корни, так что теперь его всё равно придётся спилить. Можете поехать со мной. Но сперва обещайте, что будете держаться в стороне и не подойдёте близко, пока я буду пилить.
– Хорошо, – сказала Гюро.
До школы было довольно большое расстояние, и дети обрадовались: ведь прокатиться туда – это как настоящее путешествие.
– А ты, Ларс, тоже поедешь? – спросила Гюро.
– Нет, – сказал Ларс. – Мы с мамой пойдём в Центр покупать майку.
Гюро и Сократ забрались на грузовую платформу. Бьёрн выехал на мостовую, где ездили грузовики и другие машины. Некоторым скорость Бьёрна казалась слишком медленной, и они его обгоняли.
С дороги они свернули на будущий школьный двор. Его ещё не доделали. Там были только песок да камни, и колеса запрыгали по ухабам. А вот школа – уже готова. Здание было не очень большое, и Бьёрн сказал:
– Школа, по-моему, получилась в самый раз – то, что нужно. Наверное, вы в неё и поступите, когда придёт время. Вот вы с ней и познакомились заранее. Теперь вы оставайтесь здесь, а я пошёл пилить дерево.
Дерево было крепкое на вид, но уже начало засыхать. С поврежденными корнями оно не могло получать из земли ни воды, ни питательных веществ. Загудела бензопила. Она быстро управилась со своим делом, дерево сперва наклонилось, а потом повалилось на землю и легло поперёк двора.
Затем Бьёрн спилил все ветки, и от дерева осталось длинное, толстое бревно. С пилой в руке Бьёрн вернулся к трактору.
– Можете зайти со мной в домик, который строится рядом со школой, – сказал Бьёрн.
– Это тоже школа? – спросила Гюро. – Тогда я хочу ходить в эту – она такая маленькая и хорошенькая!
– Нет, – сказал Бьёрн. – Это будет домик школьного дворника. Можете всё посмотреть, только не ступайте на пол, а ходите по доскам, которые положены сверху. Тут будет три спальни, кухня и гостиная. А главное, какой подвал! Кроме прачечной в нём будет ещё большая комната. В ней хоть столярничай, хоть играй, а если ты занимаешься музыкой, то можно в ней упражняться.
– Ой, как здорово! – воскликнула Гюро. – Ну и повезёт же дворнику, который тут будет жить!
– И я так считаю, – сказал Бьёрн.
Гюро выглянула из окна и увидела перед домом женщину. Это была Тюлинька. Она почти бежала, а завидев трактор Бьёрна, кинулась прямо к нему, как будто трактор ей скажет, где Бьёрн и дети.
– Какой сегодня день недели? – спросила Гюро.
– Сегодня пятница, – ответил Бьёрн.
– Значит, не вторник, – сказала Гюро.
Никто не понял, что она хотела этим сказать, а дело было в том, что по вторникам Гюро ездила на уроки к Аллану.
Они вышли к Тюлиньке, и она встретила их взволнованным восклицанием:
– Я повсюду вас ищу! К счастью, я встретила Ларса и он сказал, куда вы поехали.
– А что случилось? – спросил Бьёрн.
– Я разговаривала по телефону с Алланом, – сказала Тюлинька. – Он разрешил привезти к нему сегодня Гюро и Сократа и назначил время в первой половине дня. Эдвард отвезёт их на машине, Сократ ведь там ещё никогда не бывал. Так что представляете себе, если бы я вас не нашла…
– Но ты же нашла, – успокоил её Бьёрн.
– Идёмте скорей, – заторопила Тюлинька. – Эдвард уже ждёт в машине. Твоя скрипка, Сократ, у него, и только тебе, Гюро, надо заскочить домой за своей.