реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Осокина – Невольница императора (страница 26)

18

Даже не ожидала, что он окажется столь разговорчивым. Но он почти сразу же объяснил причину этому.

— Надежный человек уверял меня, что ты очень красива и искусная танцовщица. В первом я убедился, так что теперь не сомневаюсь и во втором. Если советник одобрит тебя, ты послужишь отличным подарком.

— А если нет? — почему-то только сейчас до меня дошло, что меня продали по-настоящему. Да, я пошла на это добровольно, но Лерной, кажется, даже не догадывается, что я поддельная невольница.

Мужчина пожал плечами.

— В таком случае у меня договор, что я продам тебя обратно.

Это меня немного успокоило. Кас оставил отходной путь.

— Хотя, если честно, я в этом уже не уверен. Возможно, оставлю тебя себе.

Я глянула на него расширенными от удивления глазами, но быстро взяла себя в руки. Буду решать проблемы по мере их поступления. Уж с этим Лерноем я как-нибудь совладаю в случае чего. Пухлый и рыхлый, он не выглядел достойным соперником. В отличие от его носильщиков. Но они же не будут все время находиться рядом с ним.

Размышляя об этом, я заметила знакомую улицу. Здесь начинался рынок. Выглянула в окно. До дворца отсюда было уже рукой подать. Внезапно поняла, что на меня глядит один из тех парней, которые избили меня в переулке. Горло сдавил спазм, хотела спрятаться, укрыться хотя бы капюшоном, но юнец лишь скользнул по мне взглядом и продолжил смотреть дальше по сторонам. Он не узнал меня! Конечно, сейчас же я сидела в дорогом паланкине с высокой красивой прической, в шикарном теплом плаще, капюшон которого подбили мехом. Все во мне выдавало женщину. Однако я почувствовала, что кровь отлила от лица.

— Все в порядке? — забеспокоился «хозяин».

— Да, все хорошо, — вымученно улыбнулась я. — Просто немного укачало.

— Мы уже почти приехали. Ты уж постарайся для меня, девочка, — улыбнулся он. — Угоди этому лису Ремхайну, чтобы мне не пришлось думать над новым подарком.

Я опустила глаза. Только бы он знал, насколько мне самой нужно угодить этому Рем… как его там. Кстати, а почему это он назвал его лисом? Уже чуть не задала этот вопрос, но мы подъехали к высоким воротам.

Они оказались закрыты. Я во все глаза рассматривала белую кладку стен, которыми был окружен дворец. Как бы я ни относилась к самому императору, его жилище выглядело величественно. Ничего даже близко подобного на эту красоту в моих краях не существовало. Зато мой народ окружала невероятно живописная природа: горы, ручьи, водопады, пастбища. А в столице, кроме дворца, даже не на что посмотреть. По крайней мере, я ничего такого не заметила. Грязь и нищета в большинстве своем.

Завидев богатый паланкин, к нам подошел один из стражников, которые охраняли ворота.

Лерной поклонился ему и объявил цель визита. Страж внимательно на меня посмотрел и кивнул.

— Проезжайте, — сказал он нам, а потом кинул кому-то из своих: — Откройте ворота.

Нам открыли лишь одну тяжелую створу, этого было вполне достаточно, чтобы паланкин прошел. Посмотрела в окно и ахнула. Внизу дворец утопал в зелени. Этого никак нельзя было разглядеть со стороны города, потому что стены в три человеческих роста просто этого не позволяли. Однако теперь, оказавшись здесь, я могла с полной уверенностью сказать, что это самое прекрасное из рукотворных мест, где мне доводилось бывать. Даже улыбнулась при мысли о том, что оно станет последним, что я увижу в жизни.

Мы находились посреди моря зеленой травы, которую пересекало множество тонких извилистых тропинок и дорожек более широких. Там и тут стояли лавочки с навесами от солнца. И каждый из них был увит виноградными лозами. Везде росли кусты разной формы: шары и кубы, а иногда встречались и животные. Посреди цветущей клумбы стоял зеленый слон. Я это животное только на картинке в книге видела. Только успела подивиться, как это они научились выращивать такие диковинные растения, как из-за фигуры вышел мужчина с большими ножницами, он подстригал слона. Понятно, значит, все дело в умелых руках работников, а не в каком-то волшебстве, как я сперва подумала. А вот в том, что садовников тут много, ни капли не сомневалась. Один или даже несколько человек с этим ни за что в жизни не справились бы. Сделала себе пометку в уме, что, если я не пройду отбор, можно попытаться проникнуть во дворец, притворившись садовницей.

Но долго разглядывать окрестности мне не дали. Паланкин остановился, и один из носильщиков открыл дверцу. Я вылезла и снова огляделась. Воздух здесь благоухал цветами, которые росли на каждом шагу, несмотря на то, что в окрестностях столицы уже сильно похолодало. Нет, кажется, без волшебства здесь все-таки не обошлось! Как знать, может, среди подданных императора и маги есть? Хотя это большая редкость.

— Не отставай от меня ни на шаг и помалкивай, — предупредил Лерной.

Да не очень-то и хотелось вообще-то. Я пристроилась за ним как послушная невольница и засеменила следом.

Мужчина несколько раз оглянулся на меня, но, поняв, что я четко выполняю его приказ, успокоился и больше не смотрел в мою сторону.

Мы минули еще несколько патрулей стражи, нас все время сопровождал один из них. А потом прошли через огромные деревянные, обитые кованым железом двери, где снова стояло несколько стражников.

Да, с охраной у них тут все в порядке. Нужно очень постараться, чтобы остаться здесь в качестве подарка императору, иначе придется начинать все заново. А это очень трудно.

Шли мы долго, а широкие коридоры дворца все не заканчивались. Наконец стражник привел нас к очередной двери. Перед ней стоял лишь один вооруженный воин. Он открыл перед нами проход, и мы не заставили себя ждать — вошли внутрь. Там к нам тут же подошел щуплый старичок со свитком в руках и уточнил имя и должность Лерноя, а также то, что он собирается дарить повелителю. Когда все формальности оказались улажены, мы остались предоставлены сами себе.

Глава 7

Это была небольшая комната с множеством кресел и диванов, расставленных в полном беспорядке. На некоторых из них сидели люди. Кто-то разговаривал, кто-то негромко смеялся.

— Лерной! — окликнул моего «хозяина» какой-то господин. Я посмотрела на него, и колени подкосились. Да это же тот самый с рынка, который приглашал меня к себе!

Спокойно, Ильминара, спокойно. Сегодня тебя не узнал тот хулиган, так с чего же узнает этот господин?

Лерной улыбнулся и подошел к знакомому.

— Ахсин! — богач развел руки в стороны, и знакомый подошел и обнял его, похлопав по плечам.

— Неужто ты внял моему совету и решил все же получить приглашение на императорский пир по случаю именин правителя? — негромко засмеялся собеседник.

— Как видишь, друг мой, — улыбнулся «хозяин». — Как видишь.

— Сегодня много дарителей, — он обвел глазами собравшихся. — Уже полстражи тут сижу. Жду, пока меня примет советник.

— Ничего, я никуда не тороплюсь, — махнул рукой Лерной. — Присядем?

Мужчины пошли к одному из свободных диванов.

Я пошла вместе с ними. А что еще оставалось делать? Все равно другого выбора не было. К тому же этот Ахсин действительно меня не узнал. Лишь мельком глянул и продолжил разговор.

Сесть мне никто не предложил. Я решила, что, наверное, рабыням не положены такие вольности, а потому осталась стоять. Кажется, это было правильное решение, потому что оба богача восприняли такое поведение как должное.

— Скажи, друг мой, не обманывают ли меня глаза? Эта женщина — и есть твой дар?

— Так, — подтвердил Лерной.

Ахсин цокнул языком и покачал головой.

— Что? — не понял его собеседник.

— Рискованно, — он не таясь посмотрел на мое лицо, мне захотелось закрыться от него капюшоном, но сдержала порыв. — Она красива… — он запнулся. — На мой вкус. Но если не понравится советнику, господин Ремхайн отвергнет этот дар.

— Или, наоборот, придет в восторг, — улыбнулся Лерной. — Как и его императорское величество.

— И то верно, — захохотал Ахсин. — Рискованно, но в случае удачи твой подарок запомнится, а тебя не забудут.

— Ну, а ты? — сощурился мой провожатый. — Что подготовил для правителя?

Мужчина расплылся в улыбке. Он щелкнул пальцами, и к нам через большое количество мебели стал пробираться молодой воин. Однако он был не из императорской стражи, я видела это по другому обмундированию и отсутствию характерных нашивок на груди. В руках он нес небольшой ларец.

— Да, господин? — спросил он, глядя на Ахсина.

— Открой, — лениво приказал тот.

Молодой человек откинул крышку, и нашим взглядам предстали три увесистых золотых слитка. Еле заставила себя захлопнуть челюсть, которая приоткрылась от удивления.

— Золото все любят, — ухмыльнулся даритель.

— Это уж точно, — Лерной мельком глянул на меня, как бы оценивая, не лучше ли было тоже подарить вместо танцовщицы драгоценный металл. — Беспроигрышный вариант.

— Не печалься, — хлопнул его по плечу знакомый. — Красивая женщина — это тоже отличный подарок, многие убили бы за такой.

С другой стороны комнаты открылась дверь, на которую я не сразу обратила внимание, и оттуда вышел незнакомый господин в очень богатой одежде, а за ним — тот старик, который отмечал нас. Он объявил имя Ахсина. Тот поднялся и неторопливо, с достоинством, двинулся к заветной двери. А старик подошел к стражнику, через которого мы проходили, и тихо сказал, но так как я находилась к ним ближе всех, то услышала: