18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анна Орлова – Счастливый билет (страница 12)

18

Его дубленая ветрами физиономия выглядела спокойной и чуточку сонной. Одет он был просто, даже небрежно: на ногах ковбойские сапоги, видавший виды стетсон заломлен набок, костюм изрядно пропылен. От шерифа несло крепчайшим табаком и не менее крепким кофе, несколько пятен от которого виднелось на рубашке. Зато прокурор был гладко выбрит и одет не без шика. Должно быть, костюм он выбирал с оглядкой на фотографии в прессе. На мой вкус, он все же переборщил и теперь больше походил на гробовщика, чем на преуспевающего юриста.

Шляпы ни один из визитеров не снял.

— Так кто из вас ехал в соседнем купе? — повторил Гордон въедливо. У него были бледно-голубые глаза чуть навыкате и постное лицо истого поборника закона, который желудок положил на этом достойном поприще.

За неимением свободного места им обоим приходилось стоять.

Мари молчала, словно ей язык отстрелили. Пришлось сознаться:

— Мы с мисс Вайтон. Я — Лилиан Корбетт. А это моя попутчица, мисс Мари Вайтон.

Взгляд прокурора — тяжелый, острый, обвиняющий — создавал впечатление, будто он заранее прикидывал, кто из нас будет лучше смотреться на скамье подсудимых.

— Я — Дариан Корбетт, — с достоинством отрекомендовался кузен, чуть привстав.

— Супруги? — осведомился прокурор.

— Нет! — так поспешно заверил Дариан, что меня кольнул слабый отголосок старой боли. — Кузены.

— А-а-а, — протянул прокурор с таким видом, будто не очень-то этому поверил. — Значит, мисс Корбетт… Или все-таки миссис?

— Мисс, — подсказала я. — Чтобы облегчить вам работу, сразу скажу, что все мы следуем из Фриско в Чарльстон. Мы с кузеном путешествуем вместе, также с нами едет старший инспектор Рэддок.

Мари издала какой-то сдавленный звук, и я удивленно на нее оглянулась. Ах, да! Она ведь приняла Рэддока за парикмахера. Теперь уже не до глупых игр.

— Старший инспектор Рэддок? — повторил прокурор кисло. Сдается мне, предложенной помощи он не обрадуется. Зато на простецкой физиономии шерифа читалось облегчение.

— Именно так, — подтвердил Дариан с достоинством.

Он не стал сильнее расстраивать окружного прокурора и о своей профессии пока умолчал. Или все еще надеялся скрыть ее от мисс Вайтон?

— Так кто из вас нашел убитого? — поинтересовался прокурор, неприятно хрустнув пальцами.

Шериф прислонился к дверному косяку и, казалось, скучал. Но я столкнулась с проницательным взглядом его чуть прищуренных серых глаз и свое мнение переменила. Шериф Хопкинс оставлял за прокурором Гордоном роль первой скрипки, однако это не означало, что права голоса — как и мозгов — шериф не имел.

— Я, — созналась я, раздумывая, не выложить ли карты на стол. Пожалуй, воздержусь. Пусть Эндрю сам расскажет, что опознал жертву, если сочтет нужным. — Точнее, мы со старшим инспектором.

Прокурор чуть заметно поморщился. Похоже, каждое упоминание инспектора он воспринимал как личный выпад.

— В котором часу?

— Около двух, — прикинула я. — Точнее не скажу, на часы я не смотрела.

— Дверь была открыта?

— Нет, заперта, — качнула головой я.

— Вы с мистером Рэддоком распрощались на пороге купе?

— Нет, — ответила я спокойно. — Я пригласила его войти.

— Войти? В ваше купе в два часа ночи⁈ — воскликнул прокурор так патетично, будто такое падение нравов ранило его в самое сердце. Все-таки юристов сильно портит привычка выступать перед присяжными, они приобретают неодолимую страсть к театральным эффектам. И прискорбное ханжество заодно.

Дариан тоже неодобрительно поджал губы, взглядом обещая мне кары небесные. Или, во всяком случае, длинную нотацию о приличиях.

Я пожала плечами.

— Мы хотели кое-что обсудить в спокойной обстановке.

Скажем, методы снятия отпечатков пальцев в полевых условиях. Увлекательнейшая тема, между прочим!

— Что же? — не отступал прокурор, эдак выразительно оглядев мой потрепанный наряд.

— Полагаю, — вмешался Дариан, — это личное дело моей кузины.

Сам он не слишком щадил мои чувства, зато никому другому задирать меня не давал.

— Труп в купе — тоже личное дело мисс Корбетт? — съязвил прокурор и повернулся к шерифу. — Тед, по-моему, лучше поговорить с ними по отдельности.

Шериф невозмутимо кивнул.

— Как скажешь.

— Боюсь, это невозможно, — ответствовал Дариан вежливо и улыбнулся, как голодная акула. — Поскольку я, как адвокат, советую моим подзащитным не произносить без меня ни слова.

Я покосилась на Мари. У нее было такое глупое лицо, что мне хотелось рассмеяться. Надо признать, лапшу на уши Дариан вешал мастерски, бедняжка и не усомнилась, что имеет дело со стоматологом.

— Адвокат! — прокурор скривился, будто ему плюнули в суп.

Как было удержаться?

— А я — помощница частного детектива, — сообщила я скромно.

Прокурора чуть удар не хватил.

— Что вы все тут делаете⁈

Дариан приподнял бровь:

— Мы уже ответили на этот вопрос, мистер Гордон. Мы с кузиной и мистером Рэддоком направляемся в Чарльстон, в гости к нашей родне. Мисс Вайтон — просто попутчица.

«Просто попутчица» метнула на него испепеляющий взгляд. Сдается мне, что больше Дариану нечего ждать ее благосклонности. Впрочем, свое он уже получил.

— Хотите сказать, что частный детектив, адвокат и старший инспектор полиции оказались рядом с убитым просто так⁈

Судя по скепсису в голосе прокурора, убедить его в этом будет непросто.

— Мы тоже люди, — заметил возникший на пороге Рэддок. Выглядел он собранным, деловитым и аккуратным, даже побриться успел. Хоть и впопыхах, судя по двум царапинам. — К убитому никто из нас отношения не имел. Кстати сказать, я — старший инспектор Рэддок, полиция Фриско, отдел расследования убийств.

Если Дариан своим спокойствием напоминал слона, Рэддок — взявшего след пса, а шериф — отдыхающего тигра, то прокурор свой яд, несомненно, позаимствовал у гремучей змеи:

— Да? Тогда что он делал в купе леди?

Рэддок лишь руками развел и закрыл за собой дверь.

— Не сомневаюсь, что вы это выясните.

— Непременно! — прорычал прокурор.

Угроза в его голосе испугала разве что Мари, и то лишь потому, что она вздрагивала от малейшего шороха. Лично мне прокурор Гордон напоминал беззубую гадюку: грозно шипит, но ужалить не может.

— Желаю удачи, — пожелал Рэддок так искренне, что у меня дрогнули губы. — Кстати, мисс Корбетт все время с ужина провела рядом со мной.

— Неотлучно? — в голосе прокурора было столько язвительности, что Дариан подобрался и принял такой вид, будто уже сочинял в уме иск о дискредитации личности.

Рэддок же спокойно посмотрел в злые глаза Гордона и скрестил руки на груди.

— Мисс Корбетт не отходила дольше чем на две-три минуты. Этого явно недостаточно, чтобы добежать до купе и кого-то убить.

— И вы готовы в этом присягнуть?

— Вполне, — кивнул Рэддок.

Алиби у меня — пальчики оближешь. Такому поверит любое жюри присяжных.

— В свою очередь могу сказать, что мисс Вайтон была рядом со мной большую часть дня и весь вечер, — заметил Дариан сухо.

Тоже неплохо. Мари повезло, хотя вряд ли она сейчас это сознавала.