Анна Нуар – Три дня после смерти. История Терезы Вальдес (страница 10)
Сантьяго удивленно произнес:
–
–
Она посмотрела на него с лёгким вызовом:
–
–
–
Тереза медленно подняла глаза. В ее взгляде было что-то такое, что заставило Сантьяго слегка отступить.
–
Сантьяго немного потоптался в дверях, затем провёл взглядом по записям и вышел, закрыв за собой дверь. Тереза снова осталась одна, глубоко вздохнула, приведя сердцебиение в нормальный ритм, и потянулась к телефону.
–
Пауза.
–
Ещё пауза.
–
Закончив разговор, Тереза открыла серебристую дверь сейфа, встроенного в шкаф за её рабочим столом, и достала узкую бутылку Amarone della Valpolicella[37], подаренного ей одной из клиенток. Руки привычным движением обхватили горлышко, затем профессиональным жестом сняли фольгу, и штопор вошел в пробку мягко, без усилий, за годы практики она научилась открывать бутылки с изящной легкостью.
Терпкий аромат… Она закрыла глаза, вдыхая глубже. Где-то там, в этих нотах, прятался отзвук того, чего у неё никогда не будет, а именно маленького садика с плодовыми деревьями в загородном доме, мужских пальцев, обхватывающих бокал, рядом с ней и смеха детей во дворе…
Первая капля коснулась губ. Сухое и сдержанное с бархатистыми танинами, вино, которое нужно заслужить, как любовь. Она задержала его во рту, чувствуя переход кислинки в теплое шоколадное послевкусие.
Следом за бутылкой Тереза достала из сейфа тетрадь в кожаном переплёте и, раскрыв, начала писать. Она писала о том, что всего десять лет назад она ещё стояла на воскресной мессе, ощущая солнечный свет, пробивающийся сквозь витражи церкви. Тогда она верила в справедливость мира, в то, что грехи можно искупить молитвой и добрыми делами, а теперь она была лишь проводником к смерти. Её руки оставались чистыми – она не нажимала на курок, но всегда три дня… Ровно три, как маятник, отсчитывающий последние мгновения. Она шила им костюмы для вечности, не зная, что станет их финальной нотой, будь то падение с лестницы, сердечный приступ или просто нелепый несчастный случай.
Может, это Бог так шутит над ней или дьявол испытывает её? Какая разница – она давно перестала ходить в церковь. Какие молитвы могли очистить того, кто видел эти закономерности и продолжал шить? Тереза поставила бокал, наблюдая, как последняя капля стекает по стеклу.
–
Телефонный звонок снова разорвал тишину её кабинета и, прежде чем поднять трубку, она сделала последний глоток:
–
–
Она взглянула на полупустую бутылку, прежде чем ответить:
–
–
Она выключила свет и включила сигнализацию, ателье сразу погрузилось в темноту. Последний взгляд на витрину, где манекены теперь казались призраками в лунном свете, показался ей последним.
С улиц Мадрида уже веяло осенней прохладой. Она закуталась в шерстяное пальто, вдыхая знакомый коктейль запахов жареных каштанов, бензина и чьих-то духов. Шаги мерно отстукивали ритм по тротуару – раз-два, раз-два – ровно как строчки на старой швейной машинке. Она шла, машинально отсчитывая семнадцать шагов до угла с цветочным киоском, давно закрытым на ночь. Его решётка блестела под фонарем, мокрая от дождя, которого не было. Затем двадцать три шага мимо освещенной витрины круглосуточной аптеки, где за кассой ночной фармацевт в помятом халате клевал носом над медицинским справочником. И наконец сорок один шаг до знакомого подъезда с облупившейся краской на перилах.
Глава 4. Венеция
Тереза сдала чемодан у стойки Alitalia, всего один кожаный саквояж с инструментами и образцами тканей, багажная бирка была уже на ручке.
Самолёт пахнет керосином и дешёвым одеколоном. Бизнес-класса нет, только красные кожаные кресла с пепельницами в подлокотниках. Итальянка у окна щёлкает жвачкой и рассматривает Терезу через очки
–
–
Лобби в золотых тонах и мраморный пол скрипит под каблуками.
–
Лифт с решеткой поднимается медленно. В зеркале Тереза видит, как её пальцы сами собой проверяют булавку в лацкане пиджака.
Тереза закрыла за собой дверь номера 307, поправив складки строгого жакета, направилась к номеру Кавалли. В руках она держит кожаный портфель с инструментами: сантиметровая лента, блокнот
На ней был бордовый костюм, лёгкая ткань, мягко скользившая по линиям тела, подчёркивая не столько формы, сколько уверенность, с которой эти формы были предъявлены. Юбка обтягивала бёдра, туфли сияли лаком, на каблуках – чуть выше, чем уместно, где провокация становится искусством. Тонкий шов чулок едва различался в свете, и эта деталь, почти незаметная, тревожила острее всего. Она знала силу таких мелочей, чуть просвечивающая блуза и вспышка алого цвета при шаге на подошве туфель, это была тщательно продуманная игра, где каждая деталь работала на общее впечатление.
–
Тереза медленно обошла кресло, её пальцы скользнули по резной спинке из темного дуба, и за ней потянулся шлейф аромата новых духов. Она остановилась за его спиной, а в зеркале напротив отражалась их странная пара, где его мощная фигура в белоснежной рубашке перекликалась с её изящным силуэтом в строгом костюме.
–
–