18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анна Гребенникова – Котики в мировой культуре (страница 30)

18

Словом, хоть кошке и приписывались негативные черты вроде лени, буддийская традиция сострадания к животным и тяга к созерцанию все-таки делали свое дело. В конце концов, как замечал поэт XIV века из императорской семьи Рюсен Редзей, кошка «не всегда уступала тигру». Он же практически не упоминал страсть кошек к охоте – все-таки это не совсем сочеталось с буддизмом, ведь охота подразумевала убийство мелких существ. Другие мастера ответили на этот сложный вопрос – каждому следует заниматься тем, что у него лучше всего получается. В случае мышеловов это, конечно, охота на грызунов.

В изобразительном искусстве Китая, начиная с династии Сун (960–1279 годы), встречаются картины с пушистиками, их упоминания есть в поэтических сюжетах, где монах вешает на стену такое полотно, чтобы отпугнуть крыс. Кажется, не очень надежный метод, правда?

Внимание к повадкам, которое говорит о тесном соседстве котиков и монахов, можно найти у классического японского поэта Банри Сюкю (1428–1502). Он отмечает, что кошки предпочитают «держать когти в ножнах», но когда доходит до охоты на крыс, грызунам не спастись. В двух его стихах встречаются пионы – под ними спит ночной охотник и не спит мама-кошка, следящая за бабочками. Если это можно объяснить популярным сюжетом картин того периода, то знание японских поэтов о привычке кошки втягивать когти говорит о том, что они поселились и в монастырях этой страны на постоянной основе.

Кошки-демоны Азии

Вот то, что нам говорят более приземленные источники – восточная мифология пронизана духами, из которых, пожалуй, самые запоминающиеся и красочные – японские. Обычно их собирательно называют ёкаи, вне зависимости от их природы. Часть когда-то была людьми, часть – животными или даже предметами обихода. Не все из духов враждебны по отношению к человеку, но ёкаи, связанные с кошками, чаще попадают в разряд недоброжелательных.

Общее название для сверхъестественных кошек – кайбе. Они могут быть как демонами-ёкаями, о которых мы поговорим ниже, так и приносить удачу.

Возможно, всему виной двоякая кошачья природа. С одной стороны, кошка – это маленький тигр и незаменимый помощник в хозяйстве, с другой – буддисты видели в ней символ лени. В одной из притч о Будде только кошка и ядовитая змея не плакали после его смерти [14], и потому отношение к ним было соответствующим. Связь кошки и женщины в японской мифологии тоже есть, особенно если дело касалось жительниц кварталов красных фонарей, например Ёсивары в Токио. В XIX веке такие оборотни стали популярными героинями городских легенд. Их называли бакэнэко юдзе [14] и в таких сюжетах, как правило, решивший повеселиться с девушкой путешественник просыпался среди ночи и обнаруживал, что его спутница поедает сырую рыбу. Или вообще человечину. Часть историй привязывалась к реальным местам в окрестностях Эдо, так что перекочевала во многие художественные книги как воспоминания путешественников, которые выжили после столкновения с ёкаем.

Так что в сказках кошка-оборотень могла превратиться в прекрасную девушку и наложить на вас чары. Или во вредную старушку, чтобы пакостить вам и в человеческом, и в кошачьем облике. А еще – вы видели кошек? Горящие глаза, узкие зрачки, когти, мех искрится, если погладить ее против шерсти… Что-то не так, явно демоническая сущность!

Кошка может стать духом, а может сама защищать хозяина от них. Не только монахам, но и морякам было выгодно завести кошку, особенно трехцветную. Считалось, что они помогут справиться с утопленниками и морскими духами [14], которые только и ждут, чтобы заманить к себе новую жертву.

Один из самых распространенных в популярной культуре ёкаев – кицунэ, лиса-оборотень, которую часто представляют с девятью хвостами. При чем же здесь кошка, спросите вы? Дело в том, что иногда кицунэ может принимать и другие облики, в том числе кошачий. Возможно, это связано с тем, что у айнов, коренного населения Японии, лисы и кошки являются близкими родственниками, поскольку обе они родились из пепла злого демона, которого сжег крот. Поэтому оба животных обладают сверхъестественной силой и могут околдовывать людей. Айны использовали черепа обоих животных для гадания – считалось, что умные кот или лиса могут видеть будущее.

Есть и другое мифологическое объяснение у тех же айнов – одно из божеств заставило крысу откусить язык дьяволу в качестве наказания, после чего дьявол отомстил, сделав крысу невероятно плодовитой. Полчища крыс поставили людей на грань голодной смерти, и после их мольбы то же божество создало кошку.

Впрочем, большинство японских и китайских мифов уже не связывают кошку и лису. Как полезное в хозяйстве животное, кошки, скорее всего, попали на острова в X веке, но в домах не жили. Скорее всего, суеверия, связанные с ними, появляются около XIV века и заимствованы с континента. В Корее до недавнего времени кошку тоже не привечали, как и в Китае. Впрочем, что примиряло людей с кошкой – это защита их богатств, в первую очередь зерна, от грызунов.

В представлении японцев кошка – неблагодарное животное, а ёкаи, которыми становились кошки после смерти или которые имели кошачью форму, обычно были довольно жестоки. Так что им не доверяли и пытались всячески предотвратить превращение в духов.

Например, если кошка родилась со слишком длинным хвостом, она имеет риск превратиться в нэкомата [14] – старые кошки могли стать такими ёкаями. Подобные духи упоминались еще в Китае, во времена династии Суй (581–618 годы н. э.), а к XIII веку истории о нэкомата появились и в Японии. Это были очень опасные существа – в одной из историй из «Мэйгэцуки» поэта Фудзивары-но Тэйки, датированной 2 августа 1233 года, нэкомата убила и съела нескольких людей в Нанто. Эти ёкаи могли быть и горными духами – очень крупными и с кошачьими глазами, часто в облике больших кошачьих вроде тигра или леопарда. Есть также выражение «болезнь нэкомата», описывающее мучительные недуги, так что ёкаи могли вселяться в людей или принимать их форму, чтобы подобраться к жертве, а также отбирать жизненные силы. Одна история из префектуры Иватэ повествовала о целой деревне, в которой уже в 30-е годы XX века жители один за другим становились одержимы ёкаем по имени Изуна Злой. Его в истории называют кицунэ. Знать имя существа было крайне важно – только так его можно было победить. Один из одержимых крестьян отправился за подмогой в соседнюю деревню и нашел священника, который мог изгнать ёкая. Он заставил духа покинуть тело несчастного, и тот превратился в похожее на кошку или собаку существо, от которого они избавились, и деревню больше никто не тревожил [14].

Со временем горные духи в историях становились все больше – как дикий кабан, лев или даже еще больше, до трех метров длиной. Главное, что они всегда жили в горах или появлялись из старых кошек, которые соответствовали нескольким признакам – старость, длинный хвост и цвет перца с солью, так что бытовало поверье, что кошек нельзя держать слишком долго. Особенно опасным считался возраст в тринадцать лет. Правда, плохо обращаться с кошками тоже не стоило – чем больше страдала кошка в своей жизни, тем свирепее и сильнее становился ёкай, в которого она превращалась. После превращения в нэкомата такая страдалица просто устраивала вендетту всем обидчикам и их семьям, в том числе умершим родственникам. Так что не злите кошек!

Правда, здесь перед суеверными людьми вставал страшный выбор – или нэкомата с длинным раздвоенным хвостом, или превращение отрезанного хвоста в ёкая-змею. Распознать, что ваша кошка превращается в нэкомата, можно по блуждающим огонькам или тому, что ваша кровать внезапно поворачивается по ночам в разных направлениях. Наконец, если с вашей родственницей становится что-то не так, а после ее визитов вы чувствуете упадок сил, возможно, это ёкай-нэкомата съел ее и принял облик женщины, чтобы высасывать из вас жизненные силы. Или вы просто не сошлись характерами, что бывает намного чаще, чем нашествие демонических кошек.

В каминах можно было встретить разновидность нэкомата – готоку-нэко. Готоку – это подставка под чайник или горшок в камине. Его готоку-нэко носит на голове вверх ножками, как знак проклятия, а на кончиках его раздвоенного хвоста бегают язычки пламени. С собой у ёкая бамбуковая трубка, чтобы раздувать огонь [14].

Готоку-нэко – изначально литературный персонаж, его придумал Торияма Сэкиэн, автор бестиариев Японии XVIII века. Он объединил суеверия, связанные с кошками и пожарами, в отдельное существо, так как считалось, что все кошачьи ёкаи – пироманы и обожают подпаливать дома. Обычным кошкам тоже не разрешалось спать у камина, ведь их хвост мог загореться и поджечь дом. Видимо, к этому суеверию и отсылает Сэкиэн.

Часто «домашние» нэкомата крали у людей не только силы, но волшебные предметы – меч, которым можно было защититься от духов, как в рассказе «Канке Хойн» из сборника «Знаменитые истории древности и современности» («Кокон темондзю»). В книге XVIII века «Таинственные истории из Японии», написанной неизвестным автором, приводится история о коте богатого самурая, который стал нэкомата и устраивал в доме хозяина всяческие пакости, которые в европейской культуре приписали бы полтергейсту. В итоге демона разоблачили и убили священной стрелой, что положило конец чертовщине в доме самурая.