18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Андрей Сизов – Некто в красном фраке (страница 6)

18

– Поздно? У меня до сна ещё целых три часа остаётся. – Нолан посмотрел на часы, стрелки которых показывали почти десять часов.

– Я не ложусь так поздно, как делаешь это ты. Ладно, проехали. Так чего ты хотел от меня, м?

– Да в общем я и не знаю с чего начать… Знаешь, я порой думаю, что лучше бы в некоторых случаях деньги от дорогостоящей сделки получал кто-нибудь другой, а не я.

– Здравая мысль. Давно бы так! – Хофман хотел было обрадоваться, решив, что Кларк хочет начать делиться с ним сделками по продаже дорогой недвижимости, но в следующую же почти секунду эта радость улетучилась куда-то в небытие, как только Нолан резво объяснился.

– Нет, я не про то, что я у тебя отбираю выгодные сделки и хочу их непременно отдавать тебе теперь. Я совершенно не об этом! Если бы вчерашнего клиента я сбагрил тебе, то тебе мало не показалось бы. – в голосе Нолана прокатился истерический смешок.

– Что ты хочешь этим сказать? – изумился Джордж, напрягая извилины на хмурящемся лбу. – Я тебя пока не очень понимаю, дружище.

– Вчера ко мне утром пришёл некий Освальд Моррис. Он представился коммерсантом, связанным со строительным бизнесом. Его интересовала недвижимость в нашем городе возле парка Холлоуэй… Но это не суть!.. Всё было бы ничего, если б не одно существенное «но». Ещё до окончательного одобрения мной договора купли-продажи дома между мистером Моррисом и муниципалитетом меня насторожило то, что его особо интересовал большой дом с подвалом. Я до сих пор, кстати, не понимаю, как я мог в принципе такую сделку одобрить! У меня уже после разговора с этим Моррисом возникло впечатление, что он под гипнозом заставил это сделать меня против моей же воли.

В телефонной трубке послышался раскатистый смех. Джордж Хофман хохотал как не в себя.

– Вот зря ты смеёшься! Теперь из-за этого Морриса может такой переполох начаться – будь здоров! У меня плохое предчувствие. Но оно же не могло возникнуть у меня на пустом месте, ведь так?.. Эй, я спросил тебя! – надавил Кларк на своего собеседника, не соизволившего ничего ответить.

У Джорджа были затуманены глаза из-за откровенной ненависти к своему некогда лучшему другу, а потому он мысленно посмеивался над «глупыми предположениями», всячески стараясь игнорировать его вопросы. Но теперь у него не было выхода, пришлось отвечать на настырный вопрос Кларка.

– От тебя ещё и не отвязаться, чёрт возьми. – шутливо оскалился Хофман. – Я думаю, что ты просто накручиваешь себя на ровном месте. Ты себе что-то напридумывал в очередной раз. С чего ты вообще решил, что он тебя загипнотизировал? Сколько знаю тебя, никогда бы не подумал, что ты веришь в эту чушь.

– Это не чушь! – принялся отчаянно твердить Кларк. – Я чувствую, что меня заставили против воли одобрить сделку!.. Думаю, мы все ещё будем проклинать тот день и тот час, когда Моррис заявился к нам. – обречённо сказал Кларк. – Можешь считать меня сумасшедшим, если тебе будет от этого легче.

– Я не считаю тебя сумасшедшим. Просто ты говоришь весьма странные вещи. Нельзя заставить человека делать что-то против своей же воли. Это звучит как бред! – уже не сдерживая своего откровенного возмущения, произнёс Джордж.

– Думаешь, бред? Взглянул бы ты на него, то и не говорил бы так. Что-то ненормальное есть в его взгляде, я это понял уже. После того, как он пришёл вчера утром ко мне. Более того, его манера разговора меня поразила. Абсолютно аморальный тип.

– Ну уж кто бы говорил про мораль…

– Это-то верно, но… всё-таки я веду себя нормальным образом. Я всё же пытаюсь услышать людей, а не гну свою линию с безразличием идиота, как это делал вчера Моррис. Да, думаю, и с другими он так же разговаривает.

– А зачем ты ему в принципе позволил разговаривать так с собой? Тебя вообще не напрягает данный факт? Где твоя гордость? Я впервые слышу, чтобы ты вёл себя как размазня, когда тебе хамят, а тем более, когда это делают чёртовы клиенты.

– Не знаю, почему я так себя странно повёл. Это не объяснить. Он меня сковал своим надменным и циничным взглядом. Никто не в состоянии противостоять ему.

– Ты пытаешься зачем-то оправдаться…

– Я не оправдываюсь! – взревел от злости Нолан, вскакивая с дивана. – Я просто хочу быть уверен, что Моррис ничего не замыслил.

– Ну и что ты предлагаешь? Я-то вряд ли на что-то смогу повлиять, я не имею никакого отношения к этому делу.

– Я хочу, чтобы полиция проверила его. Я подозреваю, что он замыслил что-то противозаконное! А теперь появилась нешуточная вероятность, что я могу попасть в тюрьму как соучастник преступления, если оно, конечно, будет совершенно, в чём ещё нет уверенности. Пока нет!

– Вот и обращайся в полицию. Мне-то зачем ты звонишь? – резонно спросил Хофман, сопя своим носом.

– Я боюсь обращаться в полицию. Я хочу, чтобы ты сделал это.

– Слушай, Кларк, я не собираюсь разгребать твоё дерьмо. Ясно тебе? У меня своего по горло хватает. Меня самого задолбали уже этими проверками налоговой службы, просто потому, что мой предыдущий бухгалтер украл десятку тысяч баксов. Мне этих разборок хватает! А тут ещё и ты выискался со своими бреднями! Не буду я обращаться в полицию… – категорически отверг идею Нолана Джордж. – Вот когда что-то случится, тебе самому придётся звонить копам. А они, сам знаешь, как умеют досконально допрашивать всех причастных. Ты сам к ним прибежишь, чтобы они за задницу тебя не схватили и не поволокли силком в участок, когда что-то произойдёт. Ты меня понимаешь?

– То есть ты не хочешь помочь мне? – несколько истерично произнёс Кларк. – То есть когда я тебе помогал, это было не в счёт разве? Ну ты, конечно, и свинья. Ты просто свинья, вот и всё, что могу тебе сказать. – уже более спокойно сказал Нолан, несмотря на свой обвинительный тон. Он здорово разочаровался в Хофмане.

Кларк помнил, что уже несколько раз выручил Хофмана. Один раз это было в 1982 году, а второй и третий разы выпали на 1984 год. Сначала это было связано с сокрытием Хофманом доходов своей фирмы, чтобы не платить около сотни тысяч долларов в виде налога. В первый раз Хофман обратился к своему другу за помощью, и тот без предварительных условий взялся за спасение его жалкой шкуры, серьёзно рискуя при этом своим реноме и своей карьерой. В общем, Нолан благодаря своим связям сумел убедить налоговиков, что деньги будут возвращены в полном объёме. Он за счёт денег собственной компании выплатил эти деньги компании Хофмана, и тот сумел вернуть эту сумму. Во второй раз Джордж попался на незадекларированной прибыли, полученной от владения ценными бумагами. И в тот раз Кларк его выручил. В третий раз было нечто похожее, и Кларк снова помог ему остаться на свободе. Теперь же, после всего, что сделал Нолан для Хофмана, последний отказывался оказать ответную услугу, причём, банальную услугу – просто-напросто сделать по просьбе друга один чёртов звонок и разрешить тем самым ситуацию, если, конечно, опасения Кларка имели под собой основание. Это по-настоящему огорчило Нолана. После такого он больше не собирался помогать Хофману, когда у того возникнут очередные проблемы с законом. Называется – не делай добра, не получишь зла.

– Спасибо за комплимент, Кларк. Но нет, меня это никак не разжалобит. Извини, ничем тебе помочь не могу. – продолжал настаивать на своём Джордж, приговаривая своим издевательским тоном.

– Ладно, как скажешь. Но только потом не жалуйся, когда что-то начнёт происходить.

– Боже мой, да с чего ты взял-то, что вообще что-то будет происходить? Ну встретился тебе какой-то придурочный старикашка, и, что, из этого нужно раздувать трагедию космических масштабов?

– Мне не нравится то, что ему зачем-то понадобился дом именно с подвалом… Но он вроде как сказал, что будет использовать подвал в качестве винного погреба, в котором будет держать коллекцию старых коллекционных экземпляров.

– Ну вот, ты сам и ответил на свой вопрос. Мало ли у кого какие причуды. На всех обращать внимание? И ты, кстати, сам одобрил эту сделку. Никто тебя не заставлял. Ты своими дурацкими разговорами о гипнозе просто пытаешься отмазать себя и снять с себя ответственность. Ты почему-то пытаешься на меня её переложить. С какого перепуга?.. Говорю я тебе, выкинь всё это из головы! Выкинь, к чёртовой матери!

– Наверное, ты прав. Я, скорее всего, зря беспокоюсь. – признался Кларк, задумчиво почёсывая затылок, хотя в глубине души у него оставалось серьёзнейшее беспокойство, которое никак нельзя было убрать. – А всё-таки, знаешь, что меня ещё больше напрягло в нём?

– Что же именно?

– Его чрезмерно бледный вид. У меня возникло впечатление, что старик чем-то серьёзно болен. Не знаешь, что это за болезнь?

На другом конце провода повисла гробовая тишина. Джордж о чём-то напряжённо думал. Видимо, пытался найти ответ на вопрос Кларка.

– Может, цирроз печени? – неуверенно предположил Джордж.

– Вряд ли. Мне-то кажется, что это рак.

– Слушай, я вообще плохо разбираюсь в медицине, так что спрашивай у кого-нибудь другого. И вообще, дай мне наконец поспать! У меня завтра понедельник на носу, чёрт подери! Так что давай-ка об этом поговорим в другой раз.

– Да, давай. Потому что и у меня завтра понедельник.

– Надеюсь. А то мне иногда кажется, что ты живёшь в параллельной реальности, где всё устроено по-другому. Кто ж тебя знает. Может, у тебя завтра четверг или суббота. Всё может быть.