18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Андрей Левин – Божественная комедия, Простыми словами (страница 4)

18

Так он оказался среди великих поэтов – словно шестой в их круге.

Они шли вместе и беседовали, пока впереди не появился высокий замок.

Он был окружён семью стенами и тихим ручьём. За воротами открывался зелёный луг, освещённый мягким светом.

Там находились великие люди прошлого.

Герои, правители, философы, учёные.

Данте увидел Энея и Гектора, Цезаря и многих других. Там же были Сократ и Платон, окружённые учениками, а рядом – знаменитые мыслители древности.

Это было место спокойствия и раздумья.

Но даже здесь не было надежды на свет небес.

Наконец Вергилий остановился.

– Нам пора идти дальше, – сказал он.

Они покинули тихий луг и снова направились в темноту.

И вскоре вокруг них снова сгустилась глубокая тьма следующего круга.

Песнь пятая

Они спустились ещё ниже.

Здесь начинался второй круг ада. Он был меньше первого, но воздух в нём был куда тяжелее. Со всех сторон доносились крики и стоны – беспокойные, мучительные, словно сам ветер был наполнен страданием.

У входа в этот круг стоял судья.

Это был Минос.

Он выглядел страшно: огромный, суровый, с грозным взглядом. Перед ним по очереди подходили души умерших. Каждая рассказывала о своей жизни и о своих поступках. Выслушав их, Минос решал, куда отправить душу.

Он обвивал хвост вокруг своего тела столько раз, на сколько кругов ада должна была спуститься душа. И сразу после этого она падала вниз, в назначенное место.

Когда Минос заметил Данте, он нахмурился.

– Живой среди мёртвых? – сказал он. – Тебе здесь не место.

Но Вергилий спокойно ответил:

– Не мешай. Такова высшая воля.

И Минос больше не стал спорить.

Они прошли дальше.

Здесь царила вечная буря.

Тёмный ветер бесконечно кружил в воздухе и носил души, словно сухие листья в осеннем вихре. Они летали в темноте, сталкивались друг с другом, поднимались вверх и снова падали вниз.

– Кто эти несчастные? – спросил Данте.

– Это те, – ответил Вергилий, – кто при жизни позволил страсти управлять своим разумом.

Он указал на некоторые тени, проносящиеся в буре.

– Там Семирамида, древняя царица. Там Дидона. Там Клеопатра. А вон Елена, из-за которой началась великая война. И Ахилл, которого любовь отвела от его судьбы.

Буря кружила бесчисленные души.

Но среди них Данте заметил две тени, летящие рядом.

Они держались близко друг к другу, словно даже буря не могла их разлучить.

– Учитель, – сказал Данте, – я хотел бы поговорить с этими двумя.

– Позови их, – ответил Вергилий. – Если любовь ещё соединяет их, они услышат.

И Данте обратился к ним:

– О души, страдающие в этой буре! Если вам позволено, подойдите и расскажите о себе.

Тени приблизились.

Одна из них заговорила мягким голосом:

– Я родилась на земле, где течёт река По. Любовь связала нас вместе… и любовь же погубила.

Она рассказала, что их звали Франческа и Паоло.

Однажды они читали книгу о рыцаре Ланселоте и его любви. Сначала это была просто история. Но постепенно слова книги разожгли в их сердцах чувства, которые они больше не смогли скрыть.

– Когда мы дошли до места, где герой впервые поцеловал свою возлюбленную, – сказала Франческа, – Паоло посмотрел на меня… и поцеловал.

Она замолчала на мгновение.

– С того дня всё было решено.

Она говорила спокойно, но в её голосе звучала глубокая печаль.

– Любовь привела нас к гибели.

Пока она рассказывала, Паоло молчал рядом с ней и тихо плакал.

Данте слушал их, и сердце его сжималось от сострадания.

Слова Франчески, её печаль и их трагическая любовь так сильно потрясли его, что он почувствовал слабость.

Мир вокруг потемнел.

И Данте упал на землю, как человек, которого внезапно покинуло сознание.

Песнь шестая

Когда Данте пришёл в себя после тяжёлого обморока, он обнаружил, что уже находится в новом месте.

Это был третий круг ада.

Здесь не было огня и бурь, как в предыдущем круге. Вместо этого с неба бесконечно падал холодный, грязный дождь. Он был тяжёлым и липким, смешанным со снегом и градом. Земля под ногами превратилась в зловонную жижу.

В этой грязи лежали души.

Они ворочались, стонали и пытались укрыться друг от друга, словно животные под проливным дождём. Но спрятаться было негде – дождь никогда не прекращался.

Над ними стоял страж.

Это был Цербер – огромный трёхголовый пёс. Его глаза горели красным светом, пасти были раскрыты, а когти рвали и терзали души, лежащие в грязи. Его лай звучал грубо и страшно, наполняя круг новым ужасом.

Когда он увидел Данте и Вергилия, Цербер яростно зарычал.

Но Вергилий спокойно нагнулся, зачерпнул двумя руками грязную землю и бросил её прямо в пасти чудовища.

Как голодная собака, которая замолкает, получив кусок еды, Цербер тут же отвлёкся. Пока он жадно глотал грязь, путники смогли пройти дальше.

Они шли по странной земле – по телам душ, лежащих в бесконечной грязи.