реклама
Бургер менюБургер меню

Анатолий Шигапов – Ключ от времени. Хроники Русской Земли у Балтийского моря (страница 4)

18

А сам он учился у них главному – искусству читать море и небо. Старый мореход по имени Криве, с кожей, похожей на потрескавшийся от солнца дракон, показывал ему, как ориентироваться по звездам, как по ветру и облакам предсказывать погоду.

Именно в эти дни он впервые заметил ее. Девушку с волосами цвета спелой пшеницы и глазами, яркими, как кусочки янтаря. Она была дочерью вождя, звали ее Эйрена. В отличие от других, она смотрела на него не со страхом или суеверным ужасом, а с пытливым, живым интересом. Когда он однажды, споткнувшись о камень, едва не уронил в костер миску с едой, именно она рассмеялась – не злобно, а по – доброму, по – человечески. И этот смех прозвучал для Александра музыкой, знаком того, что он здесь не просто экспонат.

Он видел, как они хоронили павшего в стычке воина, складывая в курган его оружие и личные вещи, чтобы он мог ими пользоваться в загробном мире. Он участвовал в празднике в честь Солнца, где все стойбище пело древние, простые и мощные гимны светилу. Он понимал, что становится свидетелем рождения традиций, которые переживут тысячелетия.

Перед уходом, чувствуя грусть и невероятную благодарность, он решил подарить вождю самое ценное, что у него было с точки зрения современного мира – прочный, не тупеющий стальной нож в крепких ножнах.

Старик взял его, и по тому, как загорелись его глаза, Александр понял, что подарок оценили. Вождь молча снял с шеи амулет – кусок прозрачного солнечного янтаря, в котором был искусно вырезан грозный лик Перкунаса с искрами из крошечных кусочков пирита. – Чтобы духи моря и леса узнавали тебя и были к тебе благосклонны, Странник с Туманного Берега, – перевел Криве слова вождя.

Александр кивнул. Его взгляд на секунду встретился с взглядом Эйрены. В ее глазах он увидел не суеверный страх, а неподдельную грусть. Она что – то тихо сказала отцу. Тот хмыкнул, но кивнул. Девушка быстрым движением сняла с запястья тонкий кожаный браслет с маленьким янтарным бусинами и протянула Александру. – Чтобы… не заблудился, – смущенно сказала она на ломаном, но понятном языке, которому он их учил. Сердце Александра дрогнуло. Он принял дар, и их пальцы ненадолго соприкоснулись.

Возвращаясь через дверь, он сжимал в одной руке амулет Перкунаса, а в другой – простой девичий браслет. Они лежали теперь на его столе в калининградской квартире, два самых древних и самых ценных артефакта.

Он понимал, что его миссия – не просто путешествовать и наблюдать. Его миссия – помнить. Помнить тех, кто был здесь до крестоносцев, до городов и замков. Помнить эту дикую, первозданную, жестокую и прекрасную землю и ее первых людей. И помнить янтарные глаза, полные любопытства и доброты. И в глубине души он надеялся, что дверь может однажды привести его назад, в стойбище куршей, где его, возможно, еще помнят.

Отголосок эпохи 2: «Эмпорий на зыбкой почве»

Середина VIII века

Дверь на этот раз открылась не в свежий морской бриз, а в плотную, влажную пелену. Туман стелился по воде, цеплялся за борта лодок, смешивался с дымом костров и делал воздух густым и осязаемым. Александр кашлянул, сделав первый шаг не на песок, а на скрипучий деревянный настил, уходящий в топкие, поросшие осокой берега широкой, ленивой реки.

«Пахнет историей, – съехидничал он про себя, – причем историей, которая сильно прокоптилась и немного подгнила». Запах был ошеломительным коктейлем: смола, деготь, влажная древесина, дым, мед, рыба, пот и непередаваемый аромат бурлящей жизни. И все это на фоне громового гула десятков голосов, говоривших на наречиях, которые он лишь с трудом начинал различать.

Это был не лагерь, а настоящий средневековый мегаполис. Грубые, но на диво прочные лодки – однодревки теснились у длинных пирсов, как караваны у причалов. Эмпорий. Крупная торговая фактория.

«Наряд, конечно, не по дресс – коду», – мгновенно сообразил Александр, окидывая взглядом свою современную куртку и ботинки. Его взгляд упал на грубый, но добротный шерстяной плащ, небрежно висевший на столбе у причала. На нем красовалась массивная бронзовая фибула – застежка в виде оскаленной волчьей головы. «Знак качества балтийского купца, – вспомнил он из своих исследований. – А что не мое, то на время нашего знакомства станет моим». Накинув плащ и почувствовав себя немного неуклюжим разведчиком в средневековом антураже, он смешался с толпой.

Зрелище было потрясающим. Здесь, в глуши, среди болот, кипел настоящий международный экономический форум. Викинги – скандинавы, рослые и громогласные, в расстегнутых кольчугах, с серебряными гривнами на загорелых шеях, с важным видом пересчитывали арабские дирхемы, выменивая их на мягкое золото – меха, которые только что привезли славяне на своих стремительных ладьях. Степняки в меховых шапках, с узкими глазами, молча демонстрировали сабли невиданной гибкости и изящные уздечки. Фризы, слывшие ассами мореплавания, хвалили тонкие сукна и глиняные кувшины с рейнским вином.

«Янтарный путь, – с восторгом понял Александр. – Одно из ответвлений пути «из варяг в греки». Река встречается с морем. Восток с Западом. И все это под чутким руководством местных ребят».

Местные пруссы уже не выглядели дикими воинами из его первого путешествия. Здесь они были ушлыми таможенниками, гидами и третейскими судьями. С важным видом они обходили торг, взимая «мыто» – пошлину за безопасный проход по их землям. Язык, на котором общались все, был грубой, но эффективной смесью славянских, балтских и германских корней. Благодаря урокам у куршей, Александр кое – как мог уловить суть.

Именно его лингвистические познания и пригодились первыми. Притулившись у лавки, где пара щекастых скандинавов с невинными лицами пыталась всучить пруссам партию франкских мечей, Александр насторожился.

– Булат лучший, кольцо не гнется! – бодро врал один викинг, с силой ударяя клинком о свой же браслет.

Звон был какой – то глухой, подозрительный. Александр, чей друг был кузнецом и с детства слушал основы металловедения, пригляделся. На лезвиях виднелись пятна ржавчины, которые кто – то старательно, но неумело пытался затереть песком.

«Вот же жулики, – с удивлением подумал он. – А я – то считал, что нечестные торговцы – изобретение Нового времени». Пруссы скептически хмурились, но сомнения их одолевали. И тут Александр, движимый внезапным порывом справедливости (и забыв о конспирации), на своем ломаном наречии произнес:

– Кольцо – то не гнется, а вот клинок… если им по камню чиркнуть, искра должна быть желтая, яркая. А у этого… – он сделал паузу, подбирая слово, – …ржавая искра будет. Как у плохого кремня.

Все замерли. Викинги обернулись к нему с взглядами, сулящими немедленную и болезненную смерть. Пруссы удивленно перевели взгляд на странного незнакомца в дорогом плаще. Один из них, молчаливый старик с умными, колючими глазами, взял один из мечей, достал из складок одежды огниво и чиркнул. С клинка слетели жалкие, тусклые, красноватые искры.

Разразился скандал. Викинги, рыча, схватились за свои собственные, явно качественные мечи, но пруссы уже окружили их, и их было вдвое больше. Дело закончилось тем, что мошенников с позором выдворили с торга, запретив возвращаться.

Старик, представившийся Годиславом, подошел к Александру.

– Глаз зоркий, язык хоть и чешется не к месту, но правду говорит, – без улыбки произнес он. – Иди. Выпьем.

За кружкой терпкой медовухи Годислав оказался разговорчивым.

– Торговля – это война без крови, странник. Но если прольется кровь из – за обмана, война станет самой настоящей. Обманешь один раз – и твой род будет годы отмывать позолоту с своей чести. Здесь честное слово дороже серебра. Ты сегодня помог нам его сберечь.

Под его началом Александр провел несколько недель, превратившись из простого наблюдателя в подмастерье сыщика. Годислав научил его видеть не товар, а человека. Вот славянин нервно постукивает пальцами по весу – значит, боится обвеса. Вот скандинав слишком громко хвалит товар – пытается заглушить совесть. Александр помогал раскрыть еще пару мелких афер: с подменой качественных мехов на протухшие и с недовесом серебра.

Он видел, как здесь, на зыбкой почве болот, рождается настоящее экономическое могущество. Как завязываются связи, договоры, династические браки между детьми купцов – все это была сложная сеть, которая определит судьбу региона на столетия вперед.

Перед уходом Александр попытался вернуть плащ.

– Держи, – махнул рукой Годислав. – И фибулу тоже. Носи. Узнают мои люди – помогут. С таким глазом и таким длинным языком тебе без защиты не жить.

Возвращаясь через дверь, Александр держал в руке не магический артефакт, а свидетельство сложной экономической сети, опутавшей Балтику задолго до появления Ганзы. Он положил бронзовую волчью голову рядом с янтарным Перкунасом. Два разных символа одной земли: дух и торговля. Вера и расчет. И он все лучше понимал, как одно переплеталось с другим.

Отголосок эпохи 3: «Волк с севера»

Конец IX века.

Дверь на этот раз не открылась – она швырнула его с такой силой, что Александр кубарем вылетел в липкую, пахнущую дымом и кровью грязь. Воздух резанул легкие не солью и не смолой, а едкой гарью пожарищ. Оглушительный грохот битвы сменил привычный гул торга. «Так, визитка "мирный исследователь" явно не прокатит», – промелькнула у него первая мысль, пока он отплевывался от земли.