18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анастасия Топчий – Эволюция (страница 15)

18

Алиса засомневалась и снова замолчала, опустив голову.

«Где Никита?», — думала девочка. Она уже так долго сидела в этой холодной комнате, а он до сих пор не пришел. Может, его тоже схватили? И на самом деле это емунужна была помощь сестры?

«Если бы я была супергероем, я бы спасла его».

Доктор Оунер встала, так и не дождавшись ответа, и направилась к выходу.

— Посиди еще немного. Я вернусь позже, — бросила она через плечо и закрыла за собой дверь.

Атмосфера в магазине нагнетала мрачные мысли о безысходности. На одних витринах стояли банки с консервами, у которых еще не истек срок годности, а на других подсыхали пятна от разложившихся овощей и фруктов. Крысы бесстрашно бегали по полу и полкам и грызли сухие завтраки. Половина подвесных ламп на потолке вышла из строя, а другая работала с перебоями, отчего супермаркет погружался во тьму каждые две-три секунды. Тем не менее электричество было, а значит, нас приглашали внутрь.

Мы разошлись в разные стороны, чтобы осмотреться. Меня не покидало ощущение, что мы попали в очередную ловушку, отчего я неуверенно теребил карман с таблетками.

МакКаунти пошел в ближайший левый угол.

Проклятый мигающий свет мешал как следует разглядывать предметы. Как только глаз цеплялся за что-то необычное, темнота скрывала это, а когда лампы загорались снова, предмет исчезал из фокуса.

«Вряд ли мы что-нибудь найдем, — рассуждал про себя бывший детектив. — Вполне возможно, что нас преследует больной фанатик, который разбрасывает конверты и взламывает давно закрытые замки».

Неожиданно внимание Риса привлек штырь, неестественно торчащий из стены. В белых лучах электроосвещения этот штырь переливался мокрыми бордовыми каплями. Детектив аккуратно стер их пальцами.

«Свежая кровь», — заключил он и снова провалился в темноту на пару мгновений.

Каролина выбрала дальний левый угол, чтобы не отходить далеко от МакКаунти. Мигание света не особо раздражало ее, так как из-за плохого зрения она давно привыкла передвигаться в пространстве, не полагаясь лишь на глаза.

— Это кто-то из игроков, — бурчала себе под нос журналистка. — Или из организаторов. Кто-то специально демонстрирует, что система проекта дала сбой.

Женщина выискивала неиспорченные продукты, рассматривая полуразобранные полки и складывая в свою сумочку консервы, которые можно было съесть в холодном виде. Для себя она отметила, что в этой части магазина гнилью почти не пахло.

Вано убежал в самую глубь помещения, желая ненадолго остаться наедине с самим собой. Едва детектив исчез из поля зрения, Зайцев задымил очередной самокруткой. Его помутневшему рассудку нравились перебои электричества, из-за которых сильно рябило в глазах. Парень уже привык фокусировать взгляд всего на долю секунды, как фотоаппарат, поэтому вспышки ему абсолютно не мешали.

В его части супермаркета все было разбросано и разбито. Приходилось часто смотреть под ноги, чтобы не продырявить кроссовки битым стеклом и не измазаться в липких субстанциях.

«Нам должны дать подсказки, — думал Зайцев. — Нас ведь не просто так ждали здесь».

Внезапно сбоку что-то мелькнуло. Вано заметил это периферическим зрением и резко дернул головой в сторону загадочной фигуры. В проходе, между стеллажами с чипсами, стояла маленькая девочка. На вид она была возраста Алисы и примерно такого же роста. Она пристально глядела на парня неморгающим взором. Впрочем, как и Ваня на нее. Свет все мигал, но ребенок никуда не пропадал, как было положено галлюцинациям. Друг вынул изо рта самокрутку и осипшим голосом произнес:

— Кто ты?

Зайцеву на миг показалось, что его тело двигается само собой, подплывая к фигуре все ближе. Но вскоре он осознал, что это девочка приближается к нему, а сам он приклеился к полу, не в состоянии убежать, хотя он очень этого хотел. Упаковки с чипсами начали падать с полок, а на стеллажах появлялись глубокие царапины, издавая неприятный шаркающий звук.

Вано сглотнул и выронил сигарету.

— Что ты такое? — прохрипел парень, задыхаясь. Он был уверен, что незнакомка сдавливает ему горло, хотя она не дотрагивалась до него. — Отпусти меня, я ничего тебе не сделал.

Раздался короткий крик, за которым последовали множественные ругательства. Девочка и удушье тут же исчезли, и Ваня снова обрел способность передвигаться. Не теряя ни секунды, он побежал на голос, который его спас.

Когда я вошел в магазин, то сразу свернул направо к бутылкам с водой, потому что мне очень хотелось пить. От стресса в горле совсем пересохло, словно оно было набито песком.

Мне было страшно находиться в этом месте. Когда магазин на доли секунды погружался во мрак, я хотел кричать о помощи, забиться в угол или, наоборот, бежать куда подальше без оглядки. Но я старался держать себя в руках ради сестры. Я все время думал только о ней, и мне были безразличны дурацкие эксперименты, игры и прочая чушь, происходящая вокруг.

Я проходил вдоль витрин с напитками, изучая выцветшие этикетки, но внезапно поскользнулся и упал на плиточный пол, больно ударившись копчиком. Поднявшись и восстановив дыхание, я начал искать причину своего падения. Под ногами стелилась дорожка из чего-то вязкого и темного. Аккуратно двигаясь вдоль нее, я перебирал в уме вещества, которые могли бы оставить такой след. Но стоило мне завернуть за угол стеллажей с газировкой, мои догадки тут же перестали иметь какое-либо значение. В проходе лежало два трупа, и все, что я мог — это закричать. Мой крик выражал не только ужас. В нем также звучало разочарование или даже отчаяние из-за развернувшейся передо мной картины.

За моей спиной незаметно материализовался Вано.

— Вот это новость, — присвистнул он, осматривая изуродованные тела.

Каролина и Рис тоже быстро отреагировали на зов, и теперь все четверо сгрудились над растерзанными мужчинами, разглядывая их обезображенные лица.

— Похоже, их загрызли собаки, — предположила Фридман. — Такое уже практиковалось в Игре.

— Их кто-то сюда притащил, — заключил Зайцев, указывая на дорожку из крови, на которой я поскользнулся пару минут назад.

— Возможно, они были в нашей команде, — сказал МакКаунти и присел, чтобы обыскать трупы.

Неловким движением в сопровождении хлюпающих звуков от густой крови, он выудил из их верхней одежды два запятнанных конверта и документы.

— Российские паспорта, — фыркнул детектив и передал их мне.

— Вано! Это… твой отец, — выдохнул я, не переставая пялиться на первую фотографию.

Зайцев пошатнулся, и мне пришлось его придержать, чтобы он не упал.

— Мама осталась одна с двумя сыновьями, — бормотал друг, хватая ртом воздух. — Этого просто не может быть. Она сойдет с ума… моя бедная мама…

— Кто второй? — прошептала Каролина, подтолкнув меня в плечо.

Я открыл другой документ и тут же бросил его на пол к своему хозяину.

— Неважно, — резко ответил я. — Этот человек заслужил смерть.

— Не тебе решать, кто заслуживает смерти, — грозно отчеканил детектив. За свою карьеру он пользовался этой фразой не одну сотню раз. — Просто ответь на вопрос.

Я насупился и бросил презрительный взгляд на мертвого мужчину. Зайцев был все еще потрясен смертью отца, но он отчаянно старался держать себя в руках и цепляться за реальность. Он смотрел на меня с почти искренним интересом и тоже ожидал ответа.

— Это Виталик, — выдавил я по-русски, обращаясь только к Вано. — Они очень тесно общались с Ритой. Я даже подумал, что они встречаются за моей спиной.

Я сделал паузу, чтобы перевести дух.

— Пока однажды он ее изнасиловал, — сквозь зубы прошипел я и стремительным шагом пошел прочь из магазина.

Фридман понимала, о чем мы говорим. Она слушала мою речь с холодным любопытством, словно слушала сплетни бабок у подъезда. Когда я вышел, она медленно присела и двумя пальцами подняла паспорт из лужи крови, чтобы посмотреть фотографию.

— Я могу ошибаться, — вымолвила она. — Но этот молодой человек очень похож на одного из последних участников Игры.

НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ

Запись отчета №93.

«Сотрудники лаболатории до сих пор не могут определить, почему пересаженные репродуктивные органы функционируют только при контакте с биоматериалом выживших испытуемых. Изучение данного феномена ведется на базе опытов с объектом №7: все попытки зачатия от обычных людей оказались безрезультатными, в то время как единственный контакт со «сверхчеловеком» увенчался успехом.

Подтверждаю смерть трех единиц с низкими показателями выживаемости (№2, 6 и 8). Еще двое подопытных — №3 и 5 — также скончались, несмотря на положительную динамику в начале послеоперационного периода. Таким образом, по результатам пятого этапа трансплантации выжили три объекта. Номера 4 и 9 стабильны, им присвоен статус «сверхчеловек». Объект №1 содержится под усиленным контролем как особо опасный. Его физические и когнитивные показатели многократно превышают норму. Он отказывается от сотрудничества и проявляет открытую агрессию к персоналу станции. Не вижу причин, по которым объект до сих пор не был ликвидирован.

Алиса не идет на контакт. Мне удалось заинтересовать ее перспективой получения аномальных способностей, но окончательного согласия на процедуру она не дала. Рассчитываю добиться результата к завтрашнему вечеру. Вероятность успеха операции оцениваю не выше 20%. В связи с этим я направила в отдел подбора запрос на поиск нового кандидата».