Анастасия Евлахова – Тайна чудесных кукол (страница 42)
Инга тихонько хмыкнула. Фон Тилль был чудиком, это точно. Но «злодейские цели»? В это Инге теперь верилось все меньше и меньше.
– …Твоя мать и правда погибла, – выдавил Ригер, отводя глаза.
Инга насторожилась. «Погибла». Ригер не сказал напрямую, что отец убил ее.
– Вернее, так я думал. – Тут Ригер просиял. – А потом, после стольких лет, на Выставке я встретил ее.
Он с нежностью поглядел на Ханну, а та только поджала губы.
– Август, мне здесь не нравится. Я настаиваю.
Она протянула ему руку, чтобы увести его, но Ригер только качнул головой.
– Бедняжку чуть не затоптала толпа. Я вытащил ее… Помог прийти в себя. Поставил на ноги. Ведь оказалось, что твой отец, Инга, держал ее все это время взаперти. В подвалах дворца, как какую-нибудь вещь…
– Но ведь… – заикнулась Инга.
Но ведь Ханна и была вещью! Отец хранил ее в своем кукольном запаснике, потому что Ханна была куклой, а Инга оживила ее, опрокинув на нее не меньше литра волшебного эликсира…
– Довольно. – Ноздри у Ханны так и раздувались. – Пойдем. Я не желаю больше терпеть это место. И не хочу, чтобы и ты тут целыми днями торчал.
На Ингу она смотреть избегала, а Инга, в свою очередь, разглядывала ее волосы. Из-под кепки рабочего на фабрике выбился такой же локон. Инга еще удивилась: она же не заметила в цеху ни одной женщины! И рабочий этот набирал из бутыли живительного эликсира для гвардейцев… Или вовсе не для них? Для
– Терпеть не могу этот твой театр, – распалялась меж тем Ханна. – Все эти мерзкие подделки… Они ни на грамм не похожи на нас!
Инга смотрела на Ханну во все глаза. Она и раньше дивилась тому, как совершенно выглядит эта кукла, как удивительно похожа она на человека – ее ведь попросту не отличить! Да как же механизм может быть таким… живым?
– Пленник прибыл, ваше превосходительство, – загрохотал голос стража.
По проходу меж кресел вели человека.
– Отец! – воскликнула Инга, силясь развернуться на месте, но страж не пускал.
Но тот старик, которого подвели к сцене, совсем не походил на отца. На лице, изборожденном морщинами, спрятанном за завесой седых спутанных волос, с трудом угадывались родные черты.
– Отец… – прошептала Инга.
Старик медленно поднял голову и подслеповато заморгал.
– Отец, это я!
Инга дернулась, но страж ее не ослаблял хватки.
– Отпустить, – коротко кивнул Ригер.
Инга бросилась к старику.
– Инга… – прохрипел он.
Стражи выпустили и его, и Инга бросилась ему на шею.
– Отец, что с тобой стало? – бормотала она, то целуя его в морщинистые щеки, то обнимая, то хватая за плечи, чтобы рассмотреть повнимательнее. – Что они с тобой сделали?
– Инга, – с усталой улыбкой повторил отец и наконец заключил ее в объятия. – Я подумал, мне снова привиделось…
– Чудесная сцена, – фыркнула Ханна. – Только его здесь не хватало! Август! Я требую объяснений. Зачем его привели? Я же так тебя просила! Кинуть в темницу и больше никогда не выпускать! Что все это значит?
– Отец, – шептала Инга. – Она ведь не моя… не моя… мать?
Кукольник лишь тихонько, почти незаметно качнул головой.
– Кто она? Что она?
– Довольно! – Ханна вдруг сжала руки в кулаки и схватила Ригера за локоть. – Я хочу, чтобы мы отсюда ушли. А этих… – неопределенно махнула она в сторону Инги и ее отца, – пусть отправят за решетку. Я не хочу напоминаний о прошлом! Этот человек сломал мне жизнь! Я же любила не его, а тебя, Август, тебя! А он не хотел меня отпускать, он посадил меня под замок, он запер меня, запер… А девчонку я совсем не знаю, из-за него не знаю, он же просто не дал мне ее узнать…
Ханна вдруг разразилась такими натуральными, отчаянными слезами, что Инга уставилась на нее во все глаза.
– Ну что же ты, Ханна, милая! – Ригер вскочил, приобнял ее и принялся утешать. – Я все это прекрасно знаю. Тебе трудно видеть этого человека… Но потерпи. Я кое-что хочу сделать… И тебе это очень понравится. Небольшая месть нашим старым врагам. Ты все еще злишься на своего отца?
– На отца? – недоуменно повторила, утирая слезы, Ханна. Потом просияла и воскликнула: – Злюсь ли я на своего отца? О, конечно! Он ведь заставил вас принести меня в жертву! И ему это почти удалось!
Инга слушала Ханну и изумлялась: неужели Ригер не слышит фальши в ее голосе? Ханна просто играла роль. Она не проживала то, о чем с таким деланым отчаянием говорила, – она просто все это пересказывала… Но Ригер не сводил со своей Ханны нежного, тоскливого взгляда, и Инга поняла: он ослеплен своим чувством.
– Я создал ее, – пробормотал отец, не отрывая взгляда от Ханны. Никто, кроме Инги, его не слышал. – Создал эту куклу, потому что очень скучал по твоей маме.
Инга сглотнула. Значит, ее мать все-таки мертва…
– Я думал, что смогу возродить ее в другом теле, – тихо говорил отец. – Но это была просто оболочка. Эта Ханна оказалась другой. Она ненавидела меня за то, что я любил не ее саму, а ту, которую она заменила. Она обозлилась. И тогда я понял, что совершил ужасную ошибку. Уничтожить эту куклу у меня не поднялась рука, и я просто остановил ее и запер в своем тайнике для эликсиров. Иногда я, правда, все же на нее смотрел… Просто чтобы не забывать лицо твоей мамы…
Инга слушала, едва дыша. Она до последнего надеялась, что ошиблась, чего-то не поняла… Но нет, ее матери и правда больше не было.
А кукла? Вот почему она так хотела убить ее отца! Вот почему на Выставке бросилась на него с ножом… А Ригер, значит, тогда увидел ее не сразу и с ненавистью смотрел вовсе не на Ханну, а на кукольника, за которым охотился, – Инга просто не поняла толком, на кого направлен его взгляд.
– Пришло время отомстить фон Тиллю. – Ригер отпустил наконец Ханну и подозвал стража с медальоном. – Пора избавить этот мир от угрозы.
– Нет! – вскрикнула Инга. – Оставьте его! Он никому не мешает, он просто заперт…
– Ах, никому не мешает… – Горбун рассмеялся, а потом оскалился. – Если я не уничтожу его, он снова меня отравит. Он снова будет мной управлять… И возможно, не только мной! Но главное даже не это. – Ригер сжал зубы. – Фон Тилль приказал убить собственную дочь…
– Она умерла от янтарной лихорадки, – едва слышно, повесив голову, проговорил отец.
Инга переводила взгляд с него на Ригера и обратно. Конечно! Не мог ее отец никого убить. В спектакле горбун просто показал то, во что ему хотелось верить.
– А ты просто хочешь убрать своего учителя, – шептал отец, глядя на Ригера. – Ты всегда ему завидовал. Он был величайшим магом своего времени…
Ригер прислонил к сцене трость. Без нее он удерживался на ногах с видимым усилием, но сейчас ему нужны были обе руки. Страж с медальоном подошел ближе, и Ригер уже занес руку, чтобы поднять часы с ладони стража… Сейчас он просто высосет из медальона жизнь!..
Тут в ряду зрительских кресел раздался кашель. Инга вздрогнула: она совсем забыла про Франца! Принц кашлял надрывно, с силой, а потом остановился, засипел, и страж вдруг отвел руки. Голова Франца откинулась на спинку. Кожа его была белой – совсем как у отцовских
– Франц! – Инга подскочила к нему и схватила за руки. – Франц, Франц, ты меня слышишь?
Она шлепала принца по щекам, трясла, щипала… Сейчас на его шее она ясно видела шарнирную склейку – вот почему он так ее чесал… Такие же следы, едва заметные под истончившейся кожей, виднелись и на запястьях, и на костяшках пальцев.
– А принц-то, выходит, самозванец, – хихикнула вдруг за ее спиной Ханна. – Не принц, а… кукла!
Ингу била дрожь. Она не верила, не верила до последнего, но Ханна взяла и сказала вслух то, о чем Инга начала догадываться еще в начале представления, когда лицо Франца стало меняться. Дыхание затихло. Тело принца, съехав в кресле, застыло, и он теперь до боли напоминал ту остановленную, безжизненную куклу Ханну, которую Инга впервые увидела в тайнике.
– Отец… Это правда?
Она обернулась. Отец смотрел на принца, виновато опустив плечи.
– Принц умер… – сказал он.
– Нет-нет-нет, – замотала головой Инга, снова хватаясь за сухие руки Франца.
– Послушай меня.
Инга снова взглянула на отца. Глаза наполнялись слезами.
– Принц умер еще младенцем, – начал отец. – Ему был всего годик, когда пришла янтарная лихорадка… Никто не выживает, погиб и принц. А я… Когда я ушел из дома твоего деда… когда бежал от воспоминаний, от своего старого друга, который стал врагом…
Ригер хмыкнул, но отец продолжал:
– Я долго скитался по свету. Но ты, Инга, была совсем крохой, и тебе нужен был хороший уход… В конце концов я прибился к бродячему театру. Там за тобой приглядывала одна добрая пожилая женщина… И там же я начал возиться с куклами. Показывал их в представлениях, чтобы нас прокормить… И стал делать своих. Тогда-то я и создал ее… – Он глянул на Ханну.