Anastasia Ponamareva – Корона в колтунах (страница 2)
«Опоздаю! Мааам! Паап! Я пошла!» — кричит она, мельком взглянув на мой подоконник.
Её глаза — обычно такие ясные, смеющиеся — сегодня широкие и чуть испуганные. Она крутится на месте, что-то ищет, хватает со стула какую-то тряпку — «шарф», кажется, хотя похоже на удава после линьки, — суёт в рюкзак, вытаскивает обратно, снова суёт.
«Пока, Барисик-царь!» — бросает она на бегу и машинально, не глядя, тычет рукой в мою сторону — для быстрого, небрежного почесывания за ухом.
Я величественно киваю. Даже глаз не открываю — только приоткрываю один, жёлтый, сощуренный, чтобы убедиться, что ничего страшного не происходит.
Бегает, как перепуганный кролик. Школа. Какая-то непонятная штука, куда она тащит этот огромный рюкзак. Весь её гардероб, что ли? Или там живут? Странные двуногие ритуалы.
Я зеваю во весь рот. Демонстрирую идеальные, белые клыки. Недвусмысленно показываю, что к моей особе лучше не подходить с глупыми вопросами.
Ну что ж, пока она пропадает в своей «школе», я могу спокойно… доспать. И, возможно, обдумать план мести тётке с феном.
Мысль обрывается на полуслове.
Мои жёлтые глаза, лениво прищуренные, вдруг широко распахиваются. Как два горящих солнца. Уши — мои бархатные локаторы — навостряются и разворачиваются к прихожей.
Оттуда, куда скрылась Лена, доносятся незнакомые, но тревожно знакомые звуки. Грохот. Скрип тяжёлого предмета по полу. Голоса старших прислужников — но звучат они как-то неестественно. Озабоченно. Сдавленно. Шёпотом.
Что это? — я приподнимаю могучую голову. Опять ремонт? Или… нет, ремонтом пахнет пылью и мужиками в синих комбинезонах. А здесь… здесь пахнет чем-то другим. Тревогой. И… кожей?
Я принюхиваюсь.
Да. Определённо кожа. Новая. И ещё что-то металлическое, холодное. Запах, которого не должно быть в моём королевстве. Запах, который я уже однажды чуял. Смутно. Неприятно.
В памяти всплывает образ. Чёрный. Пластиковый. С решёткой.
Я отгоняю его. Не может быть. Не сейчас. Я только устроился.
Я грациозно спрыгиваю с подоконника. Совершенно не думая о том, как мои задние лапы неуклюже соскальзывают в последний момент, заставляя меня чуть не чихнуть от пыли, взметнувшейся с подоконника.
Короли не падают, — напоминаю я себе, отряхиваясь с видом, будто так и задумано. — Они снисходят. Иногда… чуть неловко. Это называется «фирменный королевский спуск». Не всем понять.
Мощными, бесшумными шагами — как рыжий призрак, очень голодный и слегка озадаченный призрак — я направляюсь к источнику шума. Замираю в дверном проёме гостиной. Как изваяние из рыжего гранита.
И впиваюсь взглядом в происходящее в прихожей.
Там стоят чемоданы.
Большие. Чёрные. Зияющие пустотой, как пасти голодных зверей. Не один, а ДВА! И третий, маленький, розовый — Ленин.
Старший прислужник-мужчина складывает в один из чёрных чемоданов какие-то рубашки. Складывает с неестественной, подозрительной тщательностью — так складывают вещи перед побегом, а не перед обычным днём. Старшая прислужница-женщина нервно перебирает стопку бумаг, что-то бормочет себе под нос, сверяется с каким-то длинным списком.
Воздух густой. Запах новой кожи. Пыли с антресолей — доставали чемоданы оттуда, с самого верха, куда даже я, Император, не всегда могу забраться. И запах тревоги. Чужой, не кошачьей тревоги.
Особенно от Лены.
Я вспоминаю, как она утром, собираясь, что-то такое жалостливо лепетала, глядя на меня: «Барисик, ты уж потерпи… всего две недели…»
Две недели чего?
Я тогда не придал значения. Мало ли что лепечут двуногие? Они вечно что-то бормочут про «диету», про «надо меньше есть», про «когда ты уже перестанешь драть диван». Пустое.
Но теперь…
Чемоданы? — мысль проносится как удар гонга, отдаваясь эхом в моей пустой, внезапно похолодевшей голове. — ОПЯТЬ ЧЕМОДАНЫ?
Я помню эти страшные коробки! Они появлялись незадолго до того ужасного дня, когда меня засунули в клетку и повезли… чесаться. Но тогда был только один! Маленький! Чёрный! А сейчас — ДВА больших и один розовый!
Это не просто отъезд. Это нашествие.
Куда это вы, двуногие, собрались с таким пафосом? — закипаю я внутри. Мой хвост нервно дёргается. Лена, я понимаю, ты тащишь весь гардероб в эту свою «школу»? Хотя зачем столько? Ты же не там жить собралась? Или там… раздевалка? И вы там все переодеваетесь? Странно.
Мой взгляд — тяжёлый, подозрительный — переключается на родителей.
А вы, старшие прислужники? Вам что, офис домой привезли? Или вы там… совсем оседать планируете? В этих чёрных пастях? Не поместитесь.
Мысль о долгом отсутствии «прислуги» — кошмарна.
Кто будет открывать двери? Кто наливать свежую воду? Кто чесать за ухом в строго отведённое время — с семи до семи пятнадцати вечера, после ужина? Кто будет терпеть моё королевское присутствие на диване, потеснившись и не смея пихнуть меня локтем?
Воздух сгущается. Пропитывается запахом кожи чемоданов, пылью со старой антресоли, бумагой и всё той же липкой человеческой тревогой.
Я невольно поджимаю хвост. Тот самый, который минуту назад был высоко поднят.
В моём идеально упорядоченном королевстве запахло… переменами.
А я, Барнаби Рыжий Император Сноуфолл, ненавижу перемены. Особенно те, что пахнут кожей, бумагами и неясностью.
Стоп.
Мои жёлтые зрачки грозно сверкают, сужаясь до щелочек — как у змеи перед броском.
А что… со МНОЙ?
Предчувствие — холодное, цепкое, как лапа совы или как мокрая тряпка, которой меня пытались мыть в салоне, — сжимает меня под грудиной.
Я вспоминаю Клетку. Ту самую, ненавистную, сине-чёрную переноску. Она обычно появлялась… после чемоданов. Для поездки в салон.
Но салон — это раз в месяц. А тут — ДВА чемодана. И Лена говорит «две недели»…
Две недели чего? Отпуска? Но тогда я остаюсь с кем-то? С бабушкой? С тётей Машей?
Нет.
Мысль приходит с внезапной, ледяной ясностью. От неё холодеют подушечки лап.
Нет-нет-нет. Они не посмеют. Не посмеют снова запереть меня в этой коробке и отправить к…
Я не могу закончить мысль. Слишком страшно.
Но почему тогда два чемодана? Почему Лена так странно смотрела на меня утром? Почему этот запах страха витает в воздухе? Почему старшие прислужники шепчутся, а не говорят нормально?
Они что-то скрывают, — осознаю я. — Какой-то заговор. Против меня.
Моё королевское спокойствие даёт трещину. Сквозь неё пробивается первый росток настоящей кошачьей паники. Дикой. Незнакомой.
Я не знаю куда и зачем они собираются. Не знаю, что будет со мной.
Но я знаю одно: чемоданы — это плохо. Очень плохо.
И я, Барис, должен выяснить, что эти странные двуногие затевают. Прямо сейчас. Пока не стало слишком поздно.
Я делаю шаг вперёд. Мой рыжий хвост нервно подрагивает — как антенна, ловящая сигнал беды.
В голове уже созревает план. Никакой конкретики — только смутное ощущение, что надо действовать. Надо следить. Надо подслушивать. Надо быть начеку.
Я — Барнаби Рыжий Император Сноуфолл. Я раскрою этот заговор. И я никуда не поеду. Даже если придётся… царапаться. Даже если придётся кусаться. Даже если придётся устроить маленькую, но очень эффективную королевскую революцию.
Я делаю ещё шаг.
И тихо, но выразительно мяукаю.
Не просительно. Требовательно.
«Объяснитесь, подданные. Что происходит?»
Но они не понимают. Они никогда не понимают. Только переглядываются и шепчутся ещё тише.