реклама
Бургер менюБургер меню

Алла Султанова – Рыжая приманка для попаданки (страница 19)

18

– Там находится портал, который перенесёт нас в академию.

– И только туда, – облизнувшись, сказал рыжий. – Так что, если захочешь наведаться к Эдгару на работу, пользуйся им.

– Ага, поняла, – я растерянно посмотрела на лорда. – А мне во что переодеться?

– А в этом и состоит сюрприз, – промурлыкал Шелдон. – В твоей комнате лежит на кровати платье…

Я перевела взгляд на кота. Он тоненьким голоском, продолжил:

– Самая продаваемая модель в магазине-мадам Феррош.

Эдгар, улыбнувшись, гордо выпятил грудь.

– Оу, так все ходят одинаковые? – скривилась я.

Рыжий аж подпрыгнул на месте и завопил, глядя на лорда.

– Вот! Я же говорил тебе, возьми самое дешёвое! Такие никто уже не носит, – шмыгнув носом, пробубнил, передразнивая друга: – мне не жалко на Мелису денег… Хочу ей купить самое дорогое…

Ткнув в меня лапой, добавил:

– А она недовольная!

– Я довольна, – растерянно хлопая ресницами, произнесла: – всем довольна.

Кашлянув в кулак, Эдгар сказал:

– Сегодня после работы пойдём в магазин мадам Феррош, и Мелиса сама выберет себе наряды.

– Эдгар, а я могу себе новую лежанку выбрать?

– Нет, – сухо ответил лорд.

– А если Мелиса себе лежанку купит? – не унимался рыжий.

– Зачем она ей?

– Вот именно! – воскликнул кот и пробубнил: – мне потом отдаст.

– Шелдон… – Эдгар осуждающе покачал головой. – Хитрец…

😺

Глава 20

Развалившись на стуле, рыжий произнёс:

– Я умный, обаятельный, – икнув, продолжил: – красивый и общительный.

Мы с Эдгаром встретились взглядами. Он, улыбнувшись, беспечно пожал плечами.

– Но вот хитрецом меня никто не называл, – сказал кот, спрыгнув со стула. – Пойду навёрстывать время, отведённое на сон.

– Проспишь до вечера? – спросил лорд Брэдфорд.

– Мау.

Шелдон, не обернувшись, направился к лестнице.

– А ты, если поела, иди переодевайся, – произнёс Эдгар, – жду в кабинете. Он рядом с моей спальней.

– Угу, – я кивнула, дожёвывая бутерброд.

Допив сладкий отвар, встала из-за стола и принялась собирать посуду.

– Что ты делаешь? – удивлённо поинтересовался лорд.

– Убираю со стола.

– Поставь её обратно и отойди, – он загадочно улыбнулся.

Я тут же сделала, о чём он попросил. Лорд провёл ладонью над столом, и вся посуда исчезла.

– О, как! – восхитилась я. – А можно этому приёмчику меня обучить?

– Нет, увы, – Эдгар отрицательно покачал головой, – в тебе нет магии. Поэтому за посуду отвечать буду я.

– А куда она делась? – я посмотрела по сторонам.

– Убрана в шкаф, где уже стоит чистая.

– Идеально, – восхищённо протянула я.

Лорд смущённо хмыкнул.

– Из тебя получился бы замечательный муж, – я одобряюще кивнула, и, подобрав подол платья, пошла в сторону лестницы.

– В этом я не уверен, – пробормотал Эдгар.

Я заметила, как он поменялся в лице. Досадливо поморщившись, вспомнила слова Шелдона о том, что лорд вдовец.

– Прости…

Он нервно провёл рукой по волосам.

– Это было давно, да её толком я и не знал, – начал говорить лорд Брэлфорд.

– Как так? – изумилась я.

– Это последняя воля отца. Брачный обряд провели по доверенности.

– Как это?

– Мой поверенный присутствовал вместо меня.

– А-а-а, надо же. Впервые о таком слышу.

– Но, давай лучше не будем говорить об этом.

– Конечно, Эдгар, – я сочувствующе посмотрела на него. – Извини.

По лестнице мы поднимались молча. Остановившись около двери в отведённую для меня комнату, обернулась и посмотрела на лорда.

– Я через минуту буду готов, – подавленно произнёс Эдгар и задумчиво потёр лоб, – Мелиса, поторопись, пожалуйста.

– Хорошо, – активно закивала я, распахивая двери.

Ворвавшись в комнату, прямиком направилась в купальню. Стянув с себя платье, кинула его на стул. Открыла краны и залезла в бадью. Ополоснувшись, схватила простыню, обмоталась ею и вошла в комнату.

– Мур… – поприветствовал меня Шелдон.

– Виделись, – я оглядела комнату, – где платье?

– Подо мной, – ответил рыжий, поднимая лапу.

– Ох, – я всплеснула руками, – я и не заметила.

Кот медленно поднялся и отошёл в сторону, и передо мной явилось ОНО.