реклама
Бургер менюБургер меню

Алла Султанова – Рыжая приманка для попаданки (страница 20)

18

– Это все носят? – изумилась я.

– Мааау… – кивнул довольный Шелдон.

– Оно ужасное… – прошептала я.

– Почему? – удивился рыжий.

– На нём столько рюшек…

– Ну да. Чем больше, тем лучше.

Я задумчиво постучала пальцем по подбородку.

– Сейчас исправим.

Дёрнув за край одного из элементов дизайнерского решения, я оторвала пятиметровую ленту.

– Тебя мадам Феррош отведёт к ветеринару, – ахнул кот.

– Пусть рискнёт, – усмехнулась я, натягивая улучшенный наряд.

Собрав волосы в тугой пучок, подошла к зеркалу.

– Вот. Так лучше.

Я посмотрела на Шелдона, ожидая одобрения.

– Ты ужасна, – резюмировал он.

– Я так не считаю, – улыбнувшись, вышла из комнаты.

В коридоре меня уже ожидал Эдгар.

При виде меня его брови удивлённо взлетели вверх, но аристократическое воспитание не позволило прокомментировать мой шедевр. Он лишь сказал:

– Вы замечательно выглядите, Мелиса.

– Благодарю.

Я слегка повела плечом и вошла в кабинет. Он вошёл следом и закрыл двери.

– Справа дверь, это портал, – произнёс и взялся за ручку. – Внутри не прыгать и не нажимать на все рычаги сразу.

– Как в лифте, – понятливо кивнув, я вошла в маленькую комнату, напоминавшую кладовую.

– Браться только за белый рычаг, – продолжил инструктаж лорд. – И ждать.

– Сколько?

– Пока рычаг, не опуститься.

Рычаг щёлкнул и опустился.

– Мы в академии, – гордо произнёс Эдгар, открывая двери.

Глава 21

Переступив порог, я присвистнула, увидев, как шикарно обставлен кабинет.

– Ой.

Я испуганно посмотрела на лорда Брэдфорда.

Он иронично повёл бровью.

– Лучше так больше не делать, – проговорил Эдгар, пряча улыбку.

Кивнув, я подошла к окну. На подоконнике лежали старинные книги и письма.

– Ты активно ведёшь переписку, – прокомментировала я, проведя пальцем по конверту.

– Конечно. Приходится общаться с родителями нерадивых студентов.

Взглянув в окно, сказала:

– Красиво здесь… Здание сказочное, и природа шикарная.

– Да… – лорд подошёл ко мне, – позже можно спуститься к озеру и посмотреть на птиц.

Я указала на возвышающуюся башню.

– А там что?

– Там кабинет ректора, – нахмурив лоб, добавил: – если он узнает, что ты попаданка, меня уволят.

Закусив губу, бросила на него встревоженный взгляд.

– Шелдон не разболтает?

– Я запретил ему посещать академию, – Эдгар тяжело вздохнул, – он такого наговорил моим студентам…

– И что же? – я хитро повела бровью.

Улыбнувшись, лорд потёр переносицу.

– Ох, Мелиса, лучше не спрашивай, – проговорил он.

Подбоченившись, лорд обвёл кабинет глазами и сказал:

– Так, мне пора идти, – лорд с нежностью взглянул на меня. – Не скучай. Я на каждом перерыве буду приходить. С приятными сюрпризами.

– Какими?

– Ты знаешь значение слова сюрприз? – хмыкнул Эдгар.

– Да, знаю, – я заглянула в его небесные глаза и, смутившись, опустила голову. – Буду ждать тебя.

– Кхм, не скучай, – с хрипотцой произнёс лорд Брэдфорд и, развернувшись, вышел из кабинета.

Оставшись в одиночестве, я подошла к массивному столу и села в кресло.

– Удобненько, – резюмировала я. – Жаль, дивана нет. Эх…

Развалившись, я закрыла глаза.

Наверное, я задремала и не слышала, что кто-то вошёл. Но вот как завопил незнакомец, расслышала хорошо.

– Кто позволил тебе здесь находиться?!

Я резко открыла глаза и, проведя тыльной стороной ладони по губам, выпрямила спину.

– А вы кто? – я, нахмурив лоб, уставилась на мужчину.

Он округлил глаза на меня.

– Кто я? – возмущённо протянул незнакомец.

– Ну, да, – растерянно пробубнила я. – Самой себе представляться смысла нет. Знакома уже двадцать лет. А вас вижу впервые.