Алла Руденко – По пути хранителя (страница 4)
Авелин покачала головой, её взгляд стал решительным.
– Меня не богатство интересует, Шер.
– А что?
– Ты что, правда не понимаешь? – Авелин удивленно посмотрела в наивные и светлые глаза Шера, – Связи. Там, – девушка указала рукой на одну из башен, – Происходит все самое интересное. Именно там настоящая жизнь. Среди ученых, путешественников, купцов и магов. Неужели ты не хочешь быть частью этого большого мира? Ты собираешься всю жизнь провести на ферме?!
Авелин с наслаждением вдохнула воздух, пропитанный дорогими маслами. Шер подавил в себе возмущение. Сжал кулаки, стиснул зубы, но не сказал в ответ ни слова. Да, он тоже предпочел бы жить в центре города, но реально оценивал свои возможности. В школе, где Шер едва набирал самые низшие баллы, посмеялись бы над его стремлением попасть в замок. Да еще и книги читать, что может быть скучнее на этом свете!
Авелин мечтала о центре города еще и из-за своей семьи. Она нередко приходила в школу с синяками. Шер единственный, кто знал, как сильно девушке достается дома за малейший проступок. Мать Авелин боялась магии, как огня, а именно к этому и лежала душа девочки. Даже такие безобидные увлечения как шутливые приворотные зелья выводили мать из себя.
– Ты можешь сдать экзамены, также как Герьи, – сказал Шер, – И самостоятельно стать тем, кем захочешь. Ты можешь даже попасть в школу магии.
Это была правда. Авелин училась также хорошо и имела все шансы повторить судьбу Герьи.
– Но до экзаменов еще целый год учебы! – простонала Авелин, – Мать к тому времени совсем меня изведет. Да и как я поступлю в замок? Кто заплатит за меня взнос? А кто напишет разрешение? Думаешь, моя мамаша?
– Все равно, я не думаю, что служка в замке – это хорошая идея, – буркнул Шер себе под нос, но Авелин его уже не слышала. Она бросилась навстречу Анне, которая выходила из ворот.
– Все в порядке, милые мои. Я познакомилась со старостой и взяла с него обещание приглядывать за Герьи. Такой хороший парень, этот староста. Сказал, что новобранцам будет позволено приходить домой по выходным. Но все будет зависеть, попадет ли Герьи в ополчение. Там все так запутанно с этими школами!
Анна щебетала без умолку, пока они пробирались через рынок обратно к деревне. Прохожие оборачивались на счастливое семейство, что только раззадоривало матушку. Всю дорогу Шер слушал пересуды Анны и Авелин по поводу нарядов и внешности старосты.
– Знаете, кого я там видела?!
– Настоящего мага? – с надеждой воскликнула Авелин.
– Почти. Когда новобранцев повели к замку через мост, к ним навстречу вышел сам Кэмп.
– А кто это? – спросил Шер пренебрежительно.
– Главный командующий ополчением. Я столько слышала о его прошлом, а теперь вот увидела своими глазами. Знаете, он ведь провел за стеной три месяца подряд и выжил. Наверное, поэтому и получил такую должность.
– Правда, что все его лицо изуродовано шрамами после встречи с дикими псами? – живо воскликнула Авелин.
– Я не видела его лица настолько близко, – сказала Анна, – но думаю, что это вполне может быть правдой. А ты откуда знаешь?
Шер задумался о том, каково это, находиться так долго за стеной без укрытия. В деревне считалось, что останься ты хоть на одну минуту один за пределами города, так сразу прилетит нечисть. Голодные призраки, живые мертвецы и бог еще знает кто растащит человека по кускам, а то, что останется, будут доедать хищные птицы, спустившиеся с гор. Даже Римус, их старый школьный учитель, рассказывал нечто подобное в младших классах, навсегда отгоняя охоту мальчишек выбраться наружу и посмотреть, как выглядит большой мир.
Сам Шер никогда не пытался ни залезть на стену, ни подкупить охрану, чтобы выйти за пределы Демера. Ему хватало близости одной только стены. Высокой, толщиной в три камня, холодной оградой от мира мертвых. Иногда Шер подходил к ней вплотную, трогал шершавую поверхность камней и слушал. Ему казалось, что в порывах ветра слышны голоса призраков. И они вовсе не стремятся кого-то убить. Скорее наоборот, просят о помощи.
Глава 2. Купол.
Через пару дней похолодало. Тучи плотно обволокли небо, не оставляя места для солнца, и даже время суток стало трудно определить. Капли дождя барабанили по стеклам, стекали с черепичной крыши и выливались на землю с глухим звуком, образуя под окнами деревенской школы большие грязевые лужи. Ученики, словно маленькие улитки, кутались в шерстяные пледы, пытаясь укрыться от холода. Сыроватые поленья в печи медленно, с тихим шипением, тлели, наполняя помещение мягким, обволакивающим ароматом дров.
Шер сидел за партой и лениво выводил каракули на листе бумаги. Учеба всегда вгоняла его в состояние анабиоза, потому что ни сложные формулы, ни грамматика языка Хуккуман, не вызывали ничего, кроме скуки и ощущения зря потраченного времени. К тому же, утром Шер часто страдал от головной боли, вызванной ночными кошмарами и, как следствие, недосыпанием.
В классе стояла относительная тишина, потому что половина детей отсутствовала. Из-за дождя ученики не могли выйти во двор, чтобы поиграть в лапту, и потому приходилось коротать время в классе в компании Римуса. Этот пожилой учитель, с добрыми глазами и редкими седыми волосами, вызывал симпатию у Шера, поскольку он был единственным педагогом, который хорошо к нему относился. Римус умел находить подход к мальчику и доносить до него знания путем интересных историй и необычных заданий, требующих полной включенности в процесс. Кроме того, на каждом уроке учитель вызывал Шера к доске, не позволяя ему заснуть за партой.
Римус нацарапал мелом на доске название темы по истории и откашлялся, привлекая внимание учеников. Шер поднял голову, взглянул на доску и отложил карандаш. На доске крупными буквами было выведено слово “Портал”.
Шер слышал о портале с детства. Анна рассказывала о нем, когда укладывала мальчиков спать. В этих рассказах говорилось о магической двери, которая ведет в другие миры, и что именно оттуда приходит вся нечисть, обитающая в лесах за стеной. Где находится этот портал никто из людей не знает, но легенда гласит, будто спрятан он на севере, там, куда человеку без магических способностей не добраться. Только могущественные маги способны найти тот портал, зайти в него и победить зло, которое там обитает. Слабые же, попав в портал, исчезают навсегда, превращаясь в драугров или черных призраков.
В школе ученикам еще ни разу не рассказывали ни о чем подобном. В последнее время конечно велось много разговоров о магах. О том, как важна магия в их мире, о защите города и крепкой дружбе магов с простыми людьми. Но дети фермеров лишь скептически улыбались, зная, что это все пустые слова. Они верили, что магия давно мертва, и любые попытки ее вернуть, оживить, только лишь усиливали деятельность портала, привлекали в мир еще больше нечисти и обрекали человечество на гибель. Подобные познания для школьной программы считались лишними, и даже пагубными. Но вот теперь Римус задал тему про Портал. Уж не собирается ли он рассказывать сказки?
– Кто-нибудь знает, что такое портал? – спросил Римус, видя живую заинтересованность учеников.
– Вход в другой мир! – выкрикнул кто-то с задних парт.
– Зло, – подхватил другой.
– А он что, существует? – недоверчиво спросила Авелин.
Римус виновато развел руки в стороны и пожал плечами.
– Признаюсь, я сам его не видел, – улыбнулся учитель, – Однако, мне стало любопытно, что об этом думаете вы. Я уверен, что пришла пора развеять мифы, что населяют ваши головы.
Ученики смущенно переглядывались друг с другом.
– Это все выдумки, – сказал староста класса Флеп, – Так мой отец говорит.
– Да, да, я знаком с его взглядами, – кивнул Римус, – Ну, а кто-то из вас верит в портал? Существует ли он на самом деле?
Ученики стушевались. Никто словно не осмеливался поднять руку. Вероятно, Римус потихоньку сходит с ума, если заводит подобные смелые разговоры с деревенскими детьми.
– Никто не верит в старые легенды. Зачем это все? – недовольно спросил Флеп.
– Я преподаю вам историю. Вы же хотите знать больше, чем средний фермер? Те из вас, кто, возможно, скоро окажется в ополчении, в замке или в монастыре, должны ориентироваться в ситуации.
– Вы думаете, кто-то из нас способен набрать высший балл на экзамене и попасть в замок?! – возмущенно спросил Флеп, который старался учиться изо всех сил, но не тянул даже и половины средней программы.
Римус замялся, положил мел на стол и вытер руки о свой старый сюртук.
– Я не об этом. В мире все так быстро меняется, что уже завтра без всяких экзаменов вы можете оказаться в самом необычном месте и в самой неожиданной компании.
Шер нахмурился. С тех пор, как он себя помнит, в Демере не происходило ровным счётом ничего. Один урожай сменялся другим, и кроме природных катаклизмов, вроде ливней и ураганов, деревне ничто никогда не угрожало. Да, за стеной кишит нечисть, но непосредственно у города её никто никогда не видел.
– А что меняется? – настороженно спросила Авелин.
Римус посмотрел в окно, словно опасался, что его могут подслушивать.
– Еще недавно никто и подумать не мог, что в нашем городе появятся маги. Но взгляните на нынешнюю ситуацию: монастырь Демера стал настоящей цитаделью магии воды. Многие монахи теперь являются их учениками и ходят по улицам в синих мантиях. Люди, особенно в центре города, относятся к ним с почтением. А если вспомнить мое детство? Тогда маги были вынуждены скрываться, не могли открыто обучать учеников и постоянно сталкивались с насмешками и преследованиями.