Альфред Шклярский – Томек в стране кенгуру (страница 42)
Он быстро ответил:
— Да, она со мной. Я принес тебе еще мою фотографию на цейлонском слоне, которого мы из Коломбо привезли в зоологический сад в Мельбурне.
— Томми, я прямо не могу поверить, что ты хочешь подарить мне такую замечательную фотографию!
— Да, конечно, если ты этого хочешь, — ответил Томек с мнимым равнодушием, хотя на самом деле он чувствовал большую гордость: Салли попросила его подарить фотографию, которую он считал очень интересной.
Не только малышка была восхищена подарком юного путешественника. Мама Салли все время с волнением наблюдала за отважным мальчиком и теперь вмешалась в беседу:
— Я очень рада, что у нас будет твоя фотография, Томми. Этим подарком ты принес нам большую радость. Огромное тебе спасибо. Салли, дорогая! Ты тоже должна подарить Томми что-нибудь на память. Ведь он оказал нам большую услугу!
— Ты права, мамочка! Я что-нибудь подарю Томми, только не знаю что, — задумалась Салли.
— Лучше всего спросить, чего бы Томми желал, — посоветовала мама Салли.
— Ну скажи, пожалуйста, что бы ты хотел получить от меня на память? — обратилась Салли к Томеку. — К сожалению, у меня нет такой красивой фотографии, как у тебя.
Томек сконфуженно молчал. Он вообще не знал, удобно ли просить что-нибудь на память. Правда, он хотел похвастаться перед девочкой фотографией, на которой он сидел на настоящем слоне, но не предусмотрел, что такая мелочь доставит ему столько хлопот. Что теперь ответить? Он просительно смотрел на отца, но тот, забавляясь смущением своего всегда столь бойкого сына, совсем не спешил помочь ему. Смотря на Томека, все присутствующие едва скрывали улыбку.
«Вот и попался я, — подумал Томек. — Пожалуй, в будущем никому не подарю свою фотографию».
Он молча стоял, весь красный от смущения. А вот маленькая Салли вовсе не была обескуражена. Было ясно видно, что она наравне со старшими забавляется смущением мальчика, а кроме того, действительно хочет ему что-то подарить на память. Ведь перед ней стоял зверолов, который сам убил тигра и кенгуру! Ни одна из ее подруг не могла похвастаться таким знакомством. Ах, если бы он захотел переписываться с ней…
Взволнованная этой надеждой, Салли села на кроватке и сказала решительным тоном:
— Томми, немедленно скажи, что ты хочешь получить от меня в подарок!
Томек глубоко вздохнул. Он отчаянно жалел, что в Австралии не бывает землетрясений. Если бы дом закачался от землетрясения, Салли и все другие сразу бы забыли о подарке. Однако дом стоял прочно, а упрямая Салли всматривалась в Томека блестящими от волнения глазами.
И вдруг Томек почувствовал влажный язык Динго на своей руке. Он отмахнулся, но в тот же момент его что-то осенило. Он посмотрел вниз, чтобы удостовериться. Да, рядом с ним стоял Динго и смотрел на него, махая хвостом.
— Салли, ты в самом деле хочешь мне что-нибудь подарить? — спросил Томек, забыв о присутствующих в комнате.
— Конечно, Томми! Ведь я жду твоего ответа, — подтвердила Салли.
— Я… в самом деле не будешь после жалеть? — все еще пытался удостовериться Томек.
Салли громко рассмеялась и стала от радости бить в ладоши.
— Ах, Томми, Томми! Ты совершенно похож на моего папочку, который всегда думает, что мама не знает, чего он хочет.
Сконфуженный словами дочери, Аллан кашлянул, и все присутствующие покатились со смеху. Томек, совершенно обескураженный, стал было понемногу отступать к двери, но Салли воскликнула:
— Томми! Можешь больше ничего не говорить! Честное слово, никогда не пожалею и… бери ее себе на память от меня. Она твоя!
— Это кто же — моя? — прошептал захваченный врасплох Томек.
— Собака, Динго! Ведь ты ее хотел у меня попросить, — ответила Салли, подавляя улыбку.
— Это правда, я действительно хотел, но как ты об этом узнала? — спросил Томек, обрадованный таким поворотом дела.
— Это только мальчики так недогадливы. Любая девочка, посмотрев на тебя, сразу бы догадалась, о чем ты думаешь, — восторженно кричала Салли.
— Большое спасибо, Салли, — серьезно сказал Томек, хотя не был в восторге от ее слов о мальчиках. — Девочкам всегда кажется, что они все лучше знают. В этом отношении Ирка похожа на тебя.
— Кто это — Ирка? — сразу же спросила Салли.
— Это моя двоюродная сестра из Варшавы, — пояснил Томек.
— Подойди-ка ко мне ближе. Ты должен рассказать мне о ней все, — попросила Салли. — А еще мне интересно услышать историю о том, как ты убил тигра.
Настроение у Томека сразу улучшилось. Теперь будет видно, кто из них важнее. Держа Динго за ошейник, он подошел к Салли. Привязал собаку к ножке стула шнурком, вытащенным из кармана, и сел рядом с кроваткой девочки.
— О чем же рассказать сначала: об Ирке или о тигре? — обратился он к Салли.
Салли в самом деле была умной девочкой. Она легко читала в глазах Томека самые сокровенные мысли, поэтому, не колеблясь ни минуты, сказала:
— Сначала я хотела бы услышать рассказ о тигре.
Томек откашлялся и начал говорить:
— В порту Коломбо на Цейлоне мы погрузили на судно…
— Оставим их теперь одних, — предложила хозяйка дома. — Они, конечно, не будут скучать. Пожалуйста, на обед. Для Томека и Салли я принесу обед сюда, в комнату.
— Женщины всегда знают, о чем думают мужчины, — добавил ее муж, подражая голосу Салли. — Она догадалась, что мы голодны. Пожалуйста, к столу.
Томек поведал Салли о приключении с тигром в мельчайших подробностях. Потом стал рассказывать о Варшаве, об Ирке, о своих двоюродных братьях и закончил воспоминаниями о смешных шалостях в школе.
Салли слушала Томека с большим интересом, расспрашивала подробности. В конце концов заявила, что сразу же после каникул подбросит жука нелюбимой и самонадеянной подруге.
— Вскоре папа отвезет меня в Батерст в частную школу госпожи Уилсон, — говорила Салли. — Воображаю себе, как мне будут завидовать подруги, когда я им покажу твою фотографию на слоне. Ведь ни одна из них не видела еще настоящего зверолова.
— Если ты любишь такие фотографии, то я попрошу папу, чтобы он сфотографировал меня с другими животными, и пришлю тебе снимок с письмом, — предложил Томек, которому польстило признание Салли.
— Томми, ты обещаешь мне, что будешь писать письма? — спросила обрадованная Салли.
— Я буду даже обязан писать тебе, потому что ты будешь интересоваться, что происходит с Динго.
— О да, да! Буду с нетерпением ждать новостей! Ты знаешь, Томми, я очень рада, что подарила тебе Динго. Должна сказать, что это я сегодня приказала Динго отправиться в лагерь. Я боялась, что ты забудешь к нам прийти. А мне так хотелось поблагодарить тебя!
— Этого не может быть, чтобы собака поняла твое «приказание». Это странно, потому что он в самом деле пришел ко мне.
— Не говори так о Динго, — возмутилась Салли. — Он все-все понимает, что ему говорят. Я ему сейчас скажу, что он должен быть твоим верным другом.
Салли обратилась к собаке с длинной речью. Томек думал о странном совпадении. Ведь прорицатель из Порт-Саида предсказал, что он найдет друга, который никогда не скажет ни слова. Неужели он имел в виду Динго? Томек сейчас же сказал о своем предположении Салли. Девочка внимательно его выслушала, а когда он окончил рассказ, сказала:
— Госпожа Уилсон часто ворожит себе на картах. Она нам говорила, что иногда карты говорят правду, если человек сам немного помогает своей судьбе.
— Не могу понять, как можно помочь исполниться предсказанию, — с сомнением сказал Томек.
— Делается это очень просто. Надо так поступать, чтобы предсказания исполнились. Если тебе предскажут, что ты получишь в классе двойку, то достаточно не выучить урок, и предсказание исполнится.
— Это действительно очень просто, — с улыбкой сказал Томек.
— Жаль только, что ты не испробуешь этот способ. Ведь такой зверолов, как ты, пожалуй, не ходит в школу?
— Не беспокойся об этом, Салли. Я этот способ обязательно испробую, — сказал Томек. — К сожалению, даже звероловы должны учиться. Когда окончится охота, папа отвезет меня в Англию, в школу. В экспедициях я буду участвовать только во время каникул.
— А я думала, что все школьные неприятности тебя не касаются…
— Что ты! Как раз зверолов-то должен обладать большими знаниями, притом во многих отраслях. Ведь невозможно путешествовать по разным странам, не зная географии, или ловить животных, не умея отличить слона от обезьяны.
— Это правда. Я глупая, что иногда так рассуждаю, — рассмеялась Салли. — Куда же ты собираешься во время следующих каникул?
— Смуга пригласил меня в Африку. Не знаю только, будет ли эта экспедиция организована уже в будущем году.
— И ты возьмешь с собой Динго?
— Да, не могу же я расстаться с другом.
— Это великолепно! Значит, ты будешь писать мне из Африки.
— Конечно, — пообещал Томек.
В это время в комнату вошел папа Салли с подносом, на котором стояли тарелки с едой.
— Как это хорошо, милый папочка, что вы подумали о нас, — радостно встретила его Салли. — Томми, наверное, голоден, а я могла бы сейчас проглотить кенгуру! Что ты принес вкусненького?