Альфред Шклярский – Томек среди охотников за человеческими головами (страница 44)
– А я буду вторым свидетелем, – сказал Смуга.
Новицкий вручил Салли меньшее обручальное кольцо.
– Немного великовато, – буркнул он. – Носи его на среднем пальце, а то потеряешь.
– Хорошо, – шепнула Салли.
– Будешь ли ты любить и уважать Салли и не оставишь ее до смерти? – обратился капитан к Томеку.
– Буду всегда ее уважать и отныне не хочу жить без нее, – ответил молодой человек.
– Не говори чепухи, браток, потому что я, как пить дать, побью тебя в день свадьбы, – рассердился Новицкий. – Отвечай только: да или нет!
– Да, капитан! – твердо сказал Томек.
– Помни, что ты должен отдавать ей все деньги. Женщины лучше ведут хозяйство, чем мы!
– Буду отдавать, капитан.
– Ладно, а теперь ты, Салли! Будешь ли всегда любить Томека? Ты знаешь, что я люблю его как собственного сына!
– Никогда не перестану любить его, – ответила Салли.
– Я не спрашиваю тебя, будешь ли хорошей женой, потому что знаю, лучшей он нигде не найдет, – продолжал Новицкий. – Пригласите ли вы меня крестным отцом, когда у вас появится первенец?
– Да, – ответили молодожены.
– Я, капитан «Ситы», записываю в корабельный журнал, что сегодня я сочетал вас законным браком в присутствии свидетелей. С этого момента вы являетесь мужем и женой. Желаю вам примерной супружеской жизни! Послушай, голубушка, раз мы исполнили твою волю, ты обязана выздороветь! Теперь, браток, можешь поцеловать жену! Поспеши, а то уже светает!
Лучи восходящего солнца окрасили небо в розовый цвет. Немного смущенный Томек взглянул на друзей, собравшихся на плоту. Все были взволнованы и серьезны. Наташа плакала от радости. Томек наклонился к Салли. Как раз в этот момент Динго хрипло залаял. На левом берегу реки раздался пронзительный боевой клич воинов куку-куку. Из чащи джунглей выбежала толпа туземцев, раскрашенных в цвета войны. Одни из них стали сталкивать на воду длинные лодки, садились в них и, скрываясь за продолговатыми щитами, направлялись к острову, другие садились верхом на деревянные колоды и плыли рядом с лодками.
– На нас напали! – крикнул Бентли.
– Женщины – за баррикаду! – дал команду Смуга.
Томек подхватил Салли на руки, свистнул собаке и в сопровождении Наташи побежал к палатке, защищенной баррикадой из толстых бревен. Смуга быстро расставил своих людей по заранее намеченным местам, чтобы избежать замешательства во время боя. Все, кому были розданы ружья и винтовки, должны были отразить первый приступ врагов. Люди Смуги притаились в кустах и за деревьями, на берегу острова, напротив места, куда направлялись лодки папуасов.
Томек уложил Салли на походную койку. Прижал ее голову к своей груди, а Салли, как и положено храброй жене путешественника, шепнула:
– Иди, мой милый, помоги нашим. Им, наверное, нужна твоя помощь. Мы здесь с Наташей не дадим себя в обиду… Иди, не теряй напрасно времени!
Томек поцеловал руку Салли. Нежно погладил ее по голове.
– Динго! Береги хозяйку, – приказал он собаке, которая сразу же улеглась рядом с койкой.
Томек подхватил штуцер, стоявший рядом, и выбежал из палатки. Притаился за деревом недалеко от капитана Новицкого и Смуги. Щелкнул затвором штуцера.
Несколько длинных лодок уже подходило к берегу острова. Воины, прячась за щитами, держали наготове острые копья. Размалеванные белыми полосами, воины выглядели как скелеты. В каждой лодке четыре человека гребли длинными бамбуковыми жердями.
Смуга внимательно наблюдал за тем, что делается на реке. Когда лодки подошли на расстояние нескольких метров от берега, он медленно поднял ствол винтовки и приказал:
– Целиться в гребцов! Огонь!
Несколько папуасов упали в воду. Лишенные управления лодки стали поворачиваться по течению и, подхваченные быстрой стремниной, поплыли вниз по реке. Одна из лодок перевернулась вверх дном.
Все же две лодки пристали к берегу острова. Несколько папуасов очутились на берегу. Раздался зловещий, пронзительный боевой клич охотников за человеческими головами.
– Капитан! Атакуй их во главе с мафулу! – приказал Смуга.
Носильщики знали, что их жизнь, да и жизнь остальных членов экспедиции висит на волоске. С отчаянием обреченных они бросились на врагов. Со штуцером в руках Томек побежал на помощь Новицкому, который был незаменим в рукопашной схватке. Действуя прикладом ружья, моряк раздавал направо и налево молниеносные и сокрушительные удары. Вскоре вокруг него образовалось свободное поле. Томек выхватил револьвер и стал посылать в неприятелей пулю за пулей. Мафулу, воодушевленные их примером, быстро прижали нападающих к самой воде. Бой продолжался на берегу.
Барабан револьвера у Томека опустел очень быстро. Перезарядить его времени не было, и Томек заткнул револьвер за пояс. В последний момент ему удалось прикладом штуцера отбить копье, направленное острием в грудь. Прежде чем папуас сумел опять поднять копье, Томек отбросил штуцер в сторону и обеими руками ухватился за древко. Папуасский воин сразу же выпустил копье из рук, бросил щит на землю и выхватил из-за набедренной повязки нож. Благодаря капитану Новицкому Томек хорошо владел приемами рукопашной борьбы. Он не растерялся – одним прыжком очутился лицом к лицу с ужасным охотником за человеческими головами. Пышный султан на голове папуаса свидетельствовал о том, что Томек ввязался в борьбу со знаменитым воином. Безошибочный рывок за кисть левой руки и подхват локтя врага вынудили воина выпустить нож. Он попытался схватить Томека за горло, но тот сделал ему подножку. Они упали оба. Вдруг смертельные объятия папуаса ослабели. Лежа на спине, Томек увидел, что папуас взлетел вверх. Оказалось, что Новицкий вовремя поспешил на помощь другу. Новицкий размахнулся, и папуас, в одно мгновение, описав в воздухе широкую дугу, плюхнулся в воду. В это время на левом берегу реки послышался неописуемый гам. Триумфальные возгласы мешались с криками о помощи. Куку-куку в панике прыгали в свои лодки и возвращались на противоположный берег, где неожиданно разгорелась отчаянная битва.
– Это бена-бена атакуют наших врагов! – крикнул Вильмовский.
– Мы должны им помочь, – сказал Смуга. – Капитан, собирай добровольцев!
Мафулу, разгоряченные борьбой, уже садились в лодки, брошенные папуасами, спасавшимися вплавь, через реку. Смуга взял с собой только Новицкого и Балмора. Остальные белые путешественники с отрядом мафулу должны были остаться на острове.
– Черт возьми, ведь там разгорится настоящая драка и резня! – встревоженно сказал Бентли.
– Надо напугать туземцев, тогда они прервут битву, – предложил Вильмовский. – Томек, принеси сюда ракеты[118].
Томек побежал в лагерь. Вскоре вернулся, держа в руках три ракеты, прикрепленные к длинным жердям. Вильмовский и Томек закрепили жерди с ракетами в земле с некоторым наклоном к горизонту. Томек достал из кармана коробок со спичками и стал поочередно поджигать бикфордовы шнуры, свисавшие у каждой ракеты. Прозвучали мощные взрывы. Одна за другой ракеты понеслись на противоположный берег реки, оставляя за собой длинные хвосты красного дыма. Прочертив широкую дугу, ракеты исчезли в чаще леса. Шум битвы внезапно прекратился. Послышались крики ужаса. Воины бежали на юго-восток.
Новицкий и Смуга вернулись на остров спустя час.
– Куку-куку разгромлены, – сообщил Смуга, усаживаясь возле костра. – Кто это придумал трюк с ракетами?
– Я, – кратко ответил Вильмовский. – Мне хотелось прекратить бессмысленное кровопролитие.
– Это тебе прекрасно удалось, Анджей, – сказал Новицкий. – Куку-куку бежали так быстро, что только пятки сверкали! А как себя чувствует наша Салли? Она очень перепугалась?
– Не обращая внимания на шум битвы, она сразу же после бракосочетания крепко заснула. Так сильно ослабела, бедняжка, – сообщила Наташа.
– Будем надеяться, что она выдержит кризис и теперь уж, пожалуй, не умрет… – робко сказал Томек, ища глазами подтверждения своей надежды у друзей.
– Я дал ей лучшее лекарство, – хвастливо заявил Новицкий. – Исполнение заветного желания преодолеет яд коварного шамана.
– Позволим ей отдохнуть еще денька два, – решил Смуга. – Потом на плотах отправимся вниз по реке. Бена-бена еще сегодня обещали принести нам запас продовольствия. Устроим свадебный пир. Ведь сегодня радостный день для всех нас.
XX
Возвращение экспедиции
Вот уже десять дней экспедиция охотников за райскими птицами шла на плотах вниз по реке. Горевшие по ночам военные костры туземцев остались позади; умолкло гудение боевых барабанов.
Теперь уже шесть длинных лодок, связанных по две и покрытых настилом из бамбуковых жердей, находились в распоряжении экспедиции, команду над которой взял на себя капитан Новицкий. Мафулу охотно превратились в гребцов. Багаж и многочисленные образцы флоры и фауны были размещены на помостах между лодками. Белые путешественники могли вывезти из глубины страны собранные коллекции только на лодках.
В бою с куку-куку погибли пять носильщиков, несколько других получили довольно серьезные ранения и не могли тащить на себе тяжелый груз.
Путешествие на лодках позволяло создать также некоторый комфорт для Салли, выздоровление которой медленно подвигалось вперед. Она целыми днями могла спокойно лежать на мягкой постели под балдахином из древесной коры и москитьерой. На ночь ей разбивали палатку на суше.