Alexander Grigoryev – Наследник (страница 6)
Ловушка. Не природная аномалия. Ловушка.
Джон рванул рычаг аварийного запуска двигателей. В ответ раздался лишь сухой щелчок. Он попытался активировать маяк бедствия. Ничего. Корабль был парализован, медленно втягиваясь в гравитационную воронку, создаваемую конструкцией-ловушкой.
Он был в клетке. И чьи-то глаза, несомненно, уже наблюдали за ним из этого металлического гнезда.
Расчет времени был безжалостным. Через несколько минут «Искатель» войдёт в зону действия гравитационного захвата ловушки, и тогда его прибьёт к её корпусу, как муху к липкой ленте. Выбора не было.
Скрежеща зубами от бессильной ярости, Джон отстегнул ремни и пополз в кормовой отсек, к аварийному шлюзу. Скафандр. Ему нужен был скафандр и ручной реактивный ранец. Если он не мог улететь на корабле, возможно, ему удастся оттолкнуться и выйти на пассивную орбиту, надеясь, что его заметит кто-то другой. Это было самоубийством в девяти случаях из десяти. Но десятый шанс был лучше, чем гарантированный плен в этом металлическом склепе.
Он уже наполовину облачился в скафандр, когда «Искатель» содрогнулся от нового воздействия. Но на этот раз это был не импульс подавления. Это был грубый, физический
Через шлемофон до него донесся скрежет металла по металлу. Внешние камеры показали, что к корпусу «Искателя» примагнитился другой корабль. Не пиратский бриг, а нечто среднее между буксиром и боевым корветом, покрытое бронепластинами и усеянное спутниковыми тарелками непонятного назначения. На его борту красной краской был намалёван стилизованный оскал волка.
Шлюз «Искателя» завизжал, подвергаясь внешнему взлому. Свет в отсеке мигнул и сменился на жёлтый – питание частично восстановили, но контроль над системами явно был у кого-то другого.
Джон замер, сжимая в руке единственное, что успел схватить, – тяжелый гаечный ключ. Дверь шлюза с шипением отъехала в сторону.
В проёме, залитом красным светом аварийных ламп, стояла фигура в потертом, но функциональном лёгком доспехе. За спиной у неё виднелись ещё двое, вооружённые компактными импульсными винтовками. Ведущий был без шлема. Свет падал на лицо с пронзительными серыми глазами и свежим шрамом через бровь.
– Ну что, учёный, – раздался спокойный, слегка хрипловатый голос. – Похоже, твой путь на этом закончился.
Часть 10: В плену у «Серого Хищника»
Гаечный ключ в руке Джона внезапно показался нелепым и бесполезным, как детская игрушка. Серые глаза незнакомца скользнули по нему с едва уловимой усмешкой, прежде чем оценивающе оглядели Джона с ног до головы.
– Брось железяку, наследник, – сказал человек. Его голос не звучал угрозой. Это был констатация факта. – Она тебе не поможет. Или поможет – но только разозлит моих ребят. А они и так не в восторге от того, что пришлось отвлекаться на спасательную операцию.
– Где мой корабль? – спросил Джон, стараясь, чтобы голос не дрогнул.– Пришвартован к «Хищнику». Аккуратно. Твои мозги в железяках нам ещё пригодятся, – пират (а это явно был пират) кивнул в сторону прохода. – Идём. Капитан не любит ждать.
Джона провели по узкому, тускло освещённому коридору. Интерьер «Серого Хищника» был полной противоположностью стерильным имперским кораблям. Всюду виднелись следы бесчисленных переделок, нахлёстанные кабели, самодельные крепления. Воздух пах машинным маслом, жжёной изоляцией и чем-то ещё – острым, животным. Это был не военный корабль и не исследовательское судно. Это был живой организм, выживающий на краю галактики, и каждая его деталь служила этой цели.
Они привели его не в камеру, а в некое подобие кают-компании, совмещённой с рубкой. В центре помещения, за столом, сваренным из старых панелей управления, сидел тот самый человек. Капитан. Он изучал данные на планшете, но взгляд его был расфокусирован, будто он слушал корабль.
– Вот он, капитан, – доложил один из конвоиров. – Оружия при себе не имеет. Только это. – Он бросил на стол гаечный ключ.
Капитан поднял глаза. Вблизи он казался старше. Шрам через бровь был не единственным. Морщины у глаз говорили не о возрасте, а о привычке щуриться, глядя в бездну. Его звали Вольф Грей. Это имя Джон встречал в сводках СБ как «особо опасного контрабандиста и рейдера».
– Джон Бранд, – произнёс капитан, откладывая планшет. – Младший сын. Директор Института. Человек, который, по слухам, видел «Феникс» и остался в живых, чтобы рассказать об этом. И который теперь вот так, в одиночку, влазит в самые гнилые дебри «Пасти».
– Вы устроили эту ловушку, – сказал Джон не вопросом, а утверждением.– Ловушка была здесь задолго до меня, – поправил его Грей. – Я лишь… арендую её. Как маяк. И как фильтр. Глупые и слабые гибнут в ней. Сильные и умные – попадают ко мне. Как ты.
– Для чего?– Для разговора, – капитан откинулся на спинку кресла, скрестив руки на груди. – Видишь ли, у нас тут проблема. Кто-то летает на аппарате, который не должен существовать. И этот кто-то очень активен. Сначала он воровал у твоего папаши. Теперь он начал похаживать по моим… охотничьим угодьям. Обчищает конвои, которые я присмотрел для себя. Оставляет после себя такой же идеальный ноль, как и у вас. И мне это, – его голос стал тише, но твёрже, – очень не нравится.
Джон почувствовал, как в его мозгу щёлкает.
– У меня есть данные, – быстро сказал Джон, чувствуя, как на кон поставлено всё. – Записи, симуляции, координаты логова. Я знаю, как он работает. Вернее, я знаю, что он делает с пространством.
Вольф Грей смотрел на него долго и пристально.– И что ты собирался с этим делать здесь, в «Пасти»? Искать союзников среди отбросов?– Я искал того, кто знает правила игры там, где их нет, – честно признался Джон. – Того, кто не побоится сунуться туда, куда не сунется ни флот, ни шпионы.
Уголок рта капитана дрогнул в подобии улыбки.– И нашёл. Поздравляю. Ты в плену у того самого человека. Правда, я ещё не решил, что с тобой делать. Ты – ценный заложник. Головная боль. И… потенциальный актив.
Он встал и подошёл к грубому иллюминатору, за которым клубились ядовитые цвета туманности.– Вот моё предложение, учёный. Твои данные – в обмен на твою жизнь и целостность твоего корабля. Мы работаем вместе, пока не вычислим этого… призрака. Ты даёшь мне теорию и анализ. Я даю тебе проводника, огневую поддержку и знание местности. А когда найдём – решим, что дальше. Империя получит свою игрушку. А я… я получу удовлетворение и компенсацию за упущенную выгоду.
Это был не союз. Это был сделкa с дьяволом. Но дьявол, по крайней мере, говорил с ним на одном языке – языке угрозы и возможностей. В отличие от отца и братьев, он не требовал слепого подчинения. Он предлагал партнёрство, пусть и с пистолетом у виска.
Джон посмотрел на гаечный ключ, лежащий на столе. Символ его беспомощности. А потом – на капитана, чья сила была грубой, но реальной.– А если я откажусь? – спросил он, уже зная ответ.– Тогда я вышвырну тебя в шлюз вместе с твоими данными, – равнодушно сказал Грей. – И посмотрю, как долго твои теории будут греть тебя в вакууме. Выбор за тобой, наследник.
Выбора, по сути, не было. Но в этом не было и поражения. Это была единственная дверь, ведущая вперёд.– Ладно, капитан, – Джон сделал шаг вперёд. – Говорите, с чего начнём?
Вольф Грей повернулся к нему, и в его серых глазах наконец-то вспыхнул искренний, хищный интерес.– Начнём с того, что ты покажешь мне эту свою «сферу поглощения». А я покажу тебе, как такие штуки ищут те, у кого нет целых институтов за спиной. Добро пожаловать на борт «Серого Хищника», Джон Бранд. Постарайся не сгореть.
Часть 11: Капитан Грей
«Серый Хищник» оказался не просто кораблём, а продолжением воли своего капитана. После короткого, но ёмкого разговора Грей не стал запирать Джона в камере. Вместо этого он дал ему ограниченный доступ к внутренней сети судна и велел «осмотреться, но не трогать ничего, что выглядит опасным или ценным». Это был тест. На доверие? Скорее, на выживаемость.
Первое, что поразило Джона, – это командный мостик. Он не был похож на стерильный, упорядоченный центр управления на имперских кораблях. Это был нервный узел, где каждая консоль, каждый экран имели свой уникальный, самодельный вид. Провода не были аккуратно уложены в кабель-каналы – они висели связками, но каждая связка была помечена цветной изолентой. Запах был резче, чем в остальном корабле: металла, горячего пластика и неочищенного воздуха.
А ещё здесь была тишина. Не та гнетущая тишина паралича «Искателя», а сосредоточенная, напряжённая тишь охотничьего логова. Экипаж, человек пятнадцать, работал молча, обмениваясь редкими, отточенными жестами или краткими кодами по внутренней связи. Они не смотрели на Джона с враждебностью – они смотр