18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Алессандро Мандзони – Избранное (страница 78)

18
Ни уступив соблазну, ты о нем Ни словом не обмолвишься. (возлагает руки на оружие) Клянусь! А коль солгу, пусть мне скитаться нищим, Пусть не носить щита, пусть мне рабом У римлянина стать! Ну что же, слушай. Мне вверена охрана стен, ты знаешь; Я здесь начальник, и повиновеньем Обязан только королю. Я ставлю Тут, над откосом, часовым тебя. Подчаска удалил я. За луною Следи; чуть ночь дойдет до половины, Увидишь ты: к твоей стене украдкой Приблизится вооруженный воин. То будет Сварт… Ты почему глядишь С таким испугом? Сварт, который был Ничтожнее тебя средь нас, а ныне Возвысился меж франков, ибо ловко Умел служить и тайно. Знай одно: Как друг он к твоему приходит господину. Сварт знак подаст, ударив рукоятью Меча о щит; ему ответишь трижды Ты тем же знаком. Лестницу тогда К стене приставит он, а ты все тот же Знак повторишь и, как взберется, в башню Его проводишь. Сам на стражу встань У двери. Хоть шаги, хоть вздох услышишь — Войди и доложи. Исполню все. Великому ты замыслу послужишь, Великой будет и награда.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Верность! Пусть павшего сеньора друг, который По нерешительности, иль в надежде Упорствуя, с ним до конца был рядом И вместе пал, о верности кричит, Чтобы себя утешить. В то, что утешает, Без колебаний нужно верить. Если ж Все можно потерять, — то можно также И все спасти, когда король-счастливец, Помазанник, сопутствуемый богом, Карл шлет ко мне гонца, Карл ищет дружбы Моей, зовет не гибнуть, отделяет Меня от тех, что делу обреченных Верны… Опять вернулось это слово Докучным гостем, прогнанным сто раз, И, в гущу мыслей замешавшись, здравый Сбивает мой расчет! О верность! С нею Любой удел прекрасен, вплоть до смерти! Кто так сказал? Да те, ради кого И умирают верные. Но мир Единогласно с ними повторяет, Что верный, будь он нищ и всеми брошен, Достоин большей чести, чем изменник В богатстве, средь толпы друзей. Неужто? Но почему же нищ и всеми брошен Достойный чести? Что ж вы все дивитесь Ему, по не спешите честь воздать, Утешить, все вернуть, что отнял жребий Несправедливый? Будьте там, где честь, Покиньте презираемого вами Счастливца — и тогда я вам поверю!