Ален Грин – Наследие эллидора. Вторая часть (страница 9)
– Подумай над этим, – посоветовал Эссил. – Теперь пойдём. – Мужчина жестом пригласил Леин следовать за собой, но неожиданно, словно вспомнив что-то, остановился. – Lein, túis bonэ sonэs «Ais ákki os эstэl’»? (Леин, тебе знакомо выражение «Сквозь сердце и душу»? ).
– «Сквозь сердце и душу», – тихо повторила девушка, и в груди защемило. Чтобы как-то унять ноющую боль, она приложила ладонь к груди. Эссил не сводил с неё наблюдательных глаз. – Я не слышала это выражение, но оно кажется мне знакомым, – боль немного утихла, и Леин отпустила руку.
– Часто ли эллидор или ему подобный произносит эти слова? – поинтересовался Эссил.
– В лучшем случае, лишь раз. – Леин понятия не имела, откуда знает это, но понимание сказанного, жило в ней, как знание, впитанное с молоком матери.
– Счастлив тот, кто произнёс подобное, и счастлив тот, кто услышал, – жестом Эссил призвал Леин следовать за собой. – Ais dэlivin os iniis (Сквозь время и создание (мир)).
Дядя неспешно прошёл вдоль череды комнат, располагавшихся по правую сторону, и свернул влево. Затем спустился по лестнице, подошёл к двухстворчатой двери и, придержав створку, пригласил Леин войти. Та подчинилась.
Зал, в который они попали, был намного больше тронного. Логика подсказывала, что каким бы великим не был Адамар, подобного помещения в нём не разместить. Темно-синие стены с тончайшей изысканной белой росписью поражали воображение. Высокие частые окна растворяли материальность и опоры. Тонкие зеркала, обрамленные пилястрами, расширяли и множили пространство. В окнах бесчисленными звездами мерцали галактики и ночные пейзажи. Леин казалось, что если она подойдёт и просунет руку в проём, то обязательно коснется звёзд. Чёрный мраморный пол, подобный дорогому ковру, казался зеркальным. Свод сходился арками, которые тянулись в бесконечную высь. Приблизительный подсчёт подсказал, что высота помещения примерно сорок пять метров. Любой, кто когда-либо попадал в этот сказочный зал, ощущал себя каплей в океане.
Неожиданно Леин споткнулась обо что-то мягкое и пружинистое. Она посмотрела вниз и неё перехватило дыхание: пола не было!!! Мрамор исчез, растворился! Или всё это был лишь обман зрения? Внизу пропасть и живописная долина. Леин пошатнулась, но вовремя поймала равновесие и обмерла, боясь шевельнуться или вздохнуть. Эссил быстро прошёл вперёд – пропасть под ногами его не смущала.
– Спрячься тут. – Эллидор указал на портьеру сбоку у подножья большого центрального окна.
Леин присела на корточки и потрогала руками пол; она хотела убедиться, что он существует, что прочное стекло отделяет её от пропасти под ногами. Но пальцы не встретили жёсткой преграды, а погрузились во что-то пружинистое.
У Леин закружилась голова, она покачнулась, зажмурилась и упала. В ожидании скорой смерти она сжалась в комок. Но что-то мешало головокружительному полёту в бездну. Воздух под ней стал упругим и не пускал дальше. Кое-как сгруппировавшись, Леин вскочила на ноги, обхватила себя руками и испуганно воззрилась на Эссила. В первый раз эллидор улыбнулся без сарказма, издевки или злости.
– Ты не упадешь, даже если захочешь, – успокоил он племянницу. – Это, – он указал рукой на основание зала, где рос пушистый мох, – кхэвилы. Они живут во мхе. Эти существа мелкие и прозрачные, поэтому невооруженным глазом их не видно. Магическая сила, как магнит, притягивает их. Кхэвилы живут большими колониями и не отходят от мест обитания дальше, чем на пятьдесят метров. Когда эллидор или маг попадает в поле их жизнедеятельности, они окружают его и создают упругий барьер. Кхэвилы удерживают тела, попавшие в поле воздействия, на одном уровне. В пределах поля тела могут двигаться лишь по прямой.
Слова дяди успокоили Леин, но страх не отступил: идти по полу, которого не существовало, желания не возникало. Дядя с нескрываемым любопытством наблюдал за племянницей и не собирался помогать. Казалось, от того, что она предпримет, зависело его отношение. Делать нечего, придётся идти.
Леин носком ботинка прощупала место, куда хотела наступить, и, ловя равновесие, пошла вперёд. Оказавшись рядом с Эссилом, она крепко схватила его за руку. Эллидор удивленно приподнял бровь. Девушка этого не заметила, она боязливо осматривалась по сторонам и не выпускала появившуюся опору.
– Вскоре появится твой отец. Не хочешь встать за портьеру? – напомнил Эссил.
Леин посмотрела сначала на пол, потом на цель, до которой предстояло пройди ещё несколько шагов, потом опять на пол, отрицательно покачала головой и невольно прижалась к дяде.
– И что будем делать? – допытывался он.
– Да что хотите. – Леин посмотрела под ноги и уткнулась лицом в плечо эллидора.
– Заманчивое предложение, – хитро прищурился Эссил. – Кстати, – понизил он голос и наклонился к Леин. – Ты знаешь, что у эллидоров, в отличие от людей и магов, разрешены близкородственные связи?
Леин выпустила руку, за которую цеплялась, отскочила и изумленно открыла рот. Не рассчитав прыжок, она больно врезалась в стену, но отходить от новой опоры не стала, только плотнее прижалась к ней. Эссил наблюдал за Леин с иронией.
– Забавная такая. – Он подошёл к племяннице и наклонился. – Разве ты не боишься высоты? – с издевкой спросил он.
– Боюсь. – Леин отодвинулась в сторону.
– Что ж не хватаешь меня за руки? – Эссил следовал за ней.
– Я лучше здесь постою. – Леин попятилась к центральному окну.
– Правильно, – Эссил приподнял штору и уточнил, – за портьерой.
Леин юркнула в укрытие. Эссил долго смотрел на череду проплывающих мимо облаков и тихо бормотал себе под нос: «Милое дитя. Начинаю понимать Кэри». В этот момент на пороге зала появился Айт. Заслышав его, Эссил обернулся.
– Sa’i’sэ (Вдох тебе – здравствуй), – приветствовал Айт брата. – Я открыл портал.
– Здравствуй, здравствуй, – с напускным радушием отозвался Эссил. – Vu э́sэn istui om mэ? (Что привело тебя ко мне?)
– Tэ virgois bi, vu inu óstisis? (Ты отдал то, что они искали?) – холодно спросил Айт.
Леин очень хотела взглянуть на эллидора, который приходится ей отцом, но боялась высунуться и обнаружить себя. Словно угадав её желание, Эссил отошёл в сторону, и Айту пришлось последовать за ним. Теперь без опаски можно было выглянуть из-за укрытия. Да и обзор стал шире.
Первое, что бросилось в глаза – длинные серебристые волосы. Второе – белый строгий наряд с накидкой, украшенный голубой, синей и серебристой вышивкой.
– Atэ (Да). Эksu Lein (Он у Леин), – ответил Эссил.
– Lein vóxi’s sotэ́? (Леин была здесь?) – спросил Айт.
– Буквально только что стояла на этом самом месте, – невинно заявил Эссил.
«Сказав правду, правду утаил!» – Леин и возмутилась, и восхитилась одновременно. Видимо, дядя обладал способностью играть словами. Но Айт, в отличие от Леин, знал о способностях брата, потому насторожился и осмотрелся.
– Ia sotэ́? (Она здесь?) – понизив голос, спросил он.
Вместо ответа Эссил приподнял портьеру и жестом пригласил Леин выйти. Та покосилась на пол, потом на дядю и не тронулась с места. Эллидор протянул руку, но Леин, припомнив его недавнюю выходку, призадумалась и помощь не приняла. Тогда Эссил взял племянницу под руку и подвёл к брату. Айт долго и внимательно смотрел на дочь. Ища защиты, Леин бессознательно пряталась за Эссилом.
– Кристер хорошо воспитал тебя, – наконец сказал Айт.
– Вы знаете папу? – вырвалось у Леин. Вопрос получился странным, и он мог обидеть Айта, но Леин не знала, как поправить ситуацию.
– Естественно, – невозмутимо ответил тот. – Его кандидатура на роль твоего отца меня вполне устроила.
Леин опешила и, чтобы прийти в себя, тряхнула головой. «Кандидатура? И этот истукан – мой отец?!» – возмутилась она про себя. «Истукан…» – повторила она одними губами и тут вспомнила сначала сдержанного Хэила, а потом урок, который преподал ей Кэрэл. «Все испытывают эмоции, но по-разному, – вспомнила Леин вывод, который тогда сделала. – Значит…». Глаза девушки сузились, и она испытующе посмотрела на Айта.
– Почему вы бросили меня?
На некоторое время взгляд эллидора стал отрешённым, потом он сказал:
– Я тебя не бросил, а спрятал… – Айт коротко глянул на Эссила, тот кивнул. – От твоей матери.
– Спрятали от Клеи? Чтобы она не навредила мне? – Леин говорила и одновременно припоминала детали разговора с дядей. – Теперь же, когда она меня нашла, нет смысла таиться. Я правильно мыслю?
– Я рад видеть тебя вновь. – Айт приложил ладонь к груди и протянул её вперёд, в сторону дочери – знак уважения.
Леин не знала, что означает этот жест, и потому хмурилась. Эссилу же жест был хорошо знаком, и он отлично понимал его значение.
Айт продолжил говорить:
– На твою долю выпало много испытаний, но, я слышал, ты с ними неплохо справляешься.
– Стараюсь, – выдавила из себя Леин, гадая, как себя вести. Эллидор, который сейчас стоял перед ней, был её отцом. Но вот дилемма: у Леин уже есть папа, есть человек, которого она любит, а к этому мужчине она ничего, кроме опаски, не испытывает.
Айт серьёзно посмотрел на дочь.
– О том, что мы виделись, и о том, кто твоя мать – молчи, но твёрдо помни обо всём здесь услышанном, – неожиданно его взгляд упал на амулет. – Почему ты не носишь все доступные вам лепестки?
– Потому что они не должны попасть в одни руки, – в тон ему ответила Леин. – Их спрятали.