Ален Грин – Наследие эллидора. Вторая часть (страница 7)
– Убивать чужими руками – тоже преступление.
– Всем и всегда я предлагаю выбор, – оскалился Итэр, – но и люди, и маги предпочитают богатство, положение и похоть, которые я могу им дать, нежели высокие моральные устои, о которых рассуждаешь ты. Kártэrэ dэ‘iro! (Жалкое зрелище!)
– За проступки единиц наказываешь всех? – тихо спросил Кэрэл. – Kartэrэ dэ‘iro, – повторил он слова дяди.
Кэрэл не видел причин оставаться долее. Он поднялся, медленно спустился по ступенькам и неторопливо пошёл в сторону ближайшей деревни. Итэр долго смотрел ему вслед, потом улыбнулся и произнёс:
– Tuэ́ anэ́ – эl’э́lias эrэ́ (Твой путь – магам дар). Novэ́aro хánno ios, sáto váilэo (Ненавижу столь сильно, сколь люблю). Но я не в силах отрицать очевидное. – Итэр сошёл с крыльца и закончил свою мысль. – Еnis risэn (дорогой племянник), ты стал достойным собеседником.
Кэрэл долго шёл по берегу океана. Он слушал шорох скорых волн и старался ни о чём не думать. Через час на горизонте показались очертания деревни Виви. Постепенно маленькие домики с черепичной крышей пропали, на северо-западе показались гостеприимные врата Ириила, но в сторону города Кэрэл не пошёл. На берегу он увидел эллидора с волосами цвета серебристой луны. Когда Кэрэл подошёл ближе, тот поспешил ему навстречу. Друзья поравнялись и обнялись.
– Рад новой встрече! – Сэлвир дружелюбно улыбнулся. – В прошлый раз не было возможности спокойно поговорить. За то, что спас меня – sа́o ma redúrэ (прими мою благодарность). Тросы – папина работа. Он был вне себя от злости.
– Сто лет, Сэл, – напомнил другу Кэрэл.
– Знаю, – с некоторой горечью в голосе произнёс Сэлвир. – Но он спас тебя. Это не оправдывает его, но… Тебе повезло. Видеть, как уходят те, с кем прожил долгие годы – трудно. У долгой жизни своя цена.
– Почему Эссил превратился в призрак? – Кэрэл вспомнил, как тяжело ему было видеть опустевший замок.
– В память о погибшем сыне. – Сэлвир вытащил из-за пазухи конверт и протянул другу. – Отец не сразу сказал
На конверте знакомым красивым ровным почерком было написано: «Matэ́ vin» (Моему сыну). Кэрэл вскрыл его.
Рука, державшая письмо, безвольно повисла.
Кэрэл отвернулся и подошёл к кромке океана. Волны с шумом подкатывали и разлетались брызгами. Волосы, лицо, одежда – всё намокло. Зато так не было видно подступившей к глазам влаги…
– Через девять дней в цирке представление. – Сэлвир встал рядом. – Повторим трюк?
– Не сейчас, сначала…
– С ней всё в порядке. Эссил не посмеет причинить Леин зло – кровь эллидора. Не забывай, она его племянница.
Кэрэл согласно кивнул.
– Как мне тебя не хватало! – Сэлвир хлопнул друга по плечу.
Кэрэл инстинктивно шагнул вперёд и упал в воду. Не теряя времени, Сэлвир помчался прочь. Он отлично понимал: чтобы среагировать и отыграться, Кэрэлу хватит пары секунд. Сэлвир не ошибся. Кэрэл использовал приоритетную силу. В правой руке мага чёрным дымом вспыхнула тень. Давно Сэлвир не видел друга в таком состоянии: мощь высшего тёмного мага бурлила в нём. Сэлвир усмехнулся: «Как быстро он сумел восстановиться? Как долго не использовал своё естество?». Сильный воздушный поток подхватил его и швырнул назад. «Ни солнца, ни луны – тяжело придется!» – подумал эллидор и, используя выпущенную Кэрэлом тень, оттолкнул друга в воду.
Сражались они недолго, но жёстко. Сэлвир знал, что проиграет, но сдаваться не хотел. Во время сражения песок под ногами магов, казалось, дымился. В конце концов, Сэлвир устало свалился возле берега. Кэрэл упал рядом.
– А’sэtэ (Хватит). – Сэлвир жадно глотал ртом воздух.
– Тэ azэn (Ты прав). А’sэtэ (Хватит), – усмиряя бешеный стук сердца, Кэрэл старался дышать ровно и размеренно. Когда он немного пришёл в себя, добавил: – Saim jlэ, dэno jlэ, kaisэn jlэ (Есть хочу, пить хочу, спать хочу).
Сэлвир рассмеялся – жизнь взяла своё. Он встал сам и помог подняться другу. В обнимку они побрели к Ириилу.
Грозная сила Чарующего
Леин очнулась там же, где отключилась: на каменном полу замка. Она приподнялась и осмотрелась. Справа, у открытого настежь окна, стоял Эссил. Ветер безжалостно трепал его одежду и волосы, но он не обращал на стихию внимания, смотрел вдаль и о чём-то думал.
– Еleоn? Dalэn sэnias? (Очнулась? Встать можешь?) – не оборачиваясь, спросил Эссил.
«Конечно, могу!» – Леин открыла рот, чтобы сказать это, но вместо слов услышала хриплое сипение. Она попробовала вновь, но тщетно – ни единого звука не вырвалось изо рта. Тогда она попыталась подняться с пола, но тело, как и голос, изменило ей: онемевшие ноги не двигались, ослабевшие руки еле удерживали её в приподнятом состоянии.
– Еtis os is asardai’rэ эjtэ (Голос и силы вернутся позднее). Это остаточные явления Чарующего. За считанные секунды ты умудрилась заглянуть в недра камня – последствия налицо. – Эссил скинул накидку с плеч и помог Леин пересесть на неё. – Чем сильнее маг, тем глубже его взгляд проникает в «аppoli’i’tэ» (Чарующий) и тем сильней последствия. Но ты отключилась лишь на пять минут. От долгого сна тебя спасли лепестки Сэльэрэ. – Эссил опустился на пол рядом с Леин и небрежно бросил руку на приподнятое колено. – Надеюсь, ты понимаешь, что я неспроста пригласил тебя сюда.
Леин вспомнила, что утром, пойдя на встречу с Клеей, встретила незнакомого старика. Он сунул ей в руку мягкий шарик, сказал: «Тебя ждут», и исчез. Леин раскрыла ладонь и посмотрела на магический предмет. Под тонкой оболочкой виднелся сжатый дым. Она коснулась шарика пальцем. Оболочка лопнула, и вырвавшийся наружу дым окутал тело. В следующий миг Леин оказалась в небольшой каменной комнате с вытянутыми овальными окнами. Она просидела там часа два или три. Когда выход открылся и Леин поднялась по крутой лестнице, то увидела огромный зал и… друзей. Кэрэл, Хэил и Элэстер были удивлены не меньше.
Пока Леин припоминала детали своего короткого путешествия в Адамар (теперь она знала, что находится именно там), Эссил продолжал весело говорить:
– Твои друзья, к сожалению, покинули нас…
Леин гневно сдвинула брови: «Как смеет он шутить, когда Кэрэл, Элэстер и Хэил в опасности?!». В этот момент ей хотелось вскочить на ноги и отправиться искать друзей, или крикнуть что-нибудь оскорбительное в адрес рядом сидящего эллидора, но она была бессильна в прямом смысле слова. Леин прикусила нижнюю губу и отвернулась. Эссил заметил её жест.
– Аdэs (Хорошо), – весело сказал он. – Io оmoss unis (Я скажу иначе). Io vixilis tuon lionэ vi lastэli (Я отправил твоих друзей на прогулку).
«Интересно, о какой прогулке идёт речь?» – Леин недоверчиво покосилась на мужчину.
– Каждого из них ждёт увлекательное приключение. Правда, Кэрэл, изменив траекторию падения, чуть не помешал моим планам, но, Хio Isas (Слава Силам), io orэtis as xástэrin vóэt (я блокировал его благородный порыв).
Леин обессиленно повалилась на пол. Слово «приключение» из уст хозяина замка звучало зловеще.
– Vurэ tunós? (Что с тобой?) – Эссил поднял её и посадил так, чтобы она могла облокотиться на него. – Tэ skóilэ, э́ki túэ klэ́j? (Ты знаешь, кто твой отец?) – неожиданно спросил эллидор.
Леин отрицательно покачала головой. Эссил соединил пальцы и несколько раз постучал ими друг о друга.
– Alitэo, ifo mэ tэ korэ fistэl’ ixi skoilэ (Получается, обо мне ты тоже ничего не знаешь). Тогда давай знакомиться. – Он пересел так, чтобы его было хорошо видно. – Эssil Dэo’Vil’ Toro – tuэ dirэ (Эссил Дэо’Виль’Торо – твой дядя).
Леин отпрянула, Эссил придержал её за плечи.
– Не меня тебе следует бояться, lissa risэ (милая племянница), – с усмешкой сказал он. – О ценности эллидорских генов слышала?
Леин кивнула и сразу успокоилась: если Эссил действительно её родственник, то не тронет.
– Твой враг – та, с кем хотела встретиться.
Леин насторожилась: уже дважды предупреждали её о хитром и коварном нраве Клеи. Неужели то, что сказал Кэрэл в роще перед Павильоном Света – правда? Неужели Клея хотела погубить её? С другой стороны, если вспомнить, что ссоры с друзьями начались как раз после её появления… Выходит, Клея всё подстроила. Леин вскинула голову и посмотрела в холодные серые глаза дяди. Эссил о чём-то думал, потом в его глазах заплясал злой огонёк. Мужчина наклонился к уху Леин и тихо-тихо прошептал: