Алексей Соболев – Наследие Бездны. Под гнётом прошлого (страница 2)
– Вас выписывают уже через три недели, – робко начала Джоанна. – Какие планы у вас есть на оставшееся время?
Лёгкое недоумение промелькнуло в глазах Рэя. Несложно было понять, чего хочет мисс Байер, отчего Хоулетту стало неловко. Однако он умело сдержал себя, не подав виду.
– Буду весьма признателен, если в эти недели я буду в покое, – спокойно ответил Рэй.
Милая улыбка быстро исчезла с лица Джоанны, голова невольно слегка опустилась. Хоулетт понял, что его слова были неприятны ей.
– Но если тут есть места, где можно погулять, то буду не против приятной компании, – с теплом посмотрел он на мисс Байер.
В один миг глаза Джоанны заискрились, милые ямочки на щеках появились от широкой улыбки.
– Конечно есть! – радостно начала она. – Совсем недалеко отсюда есть красивое место на побережье, я там часто бываю.
– Тогда, может, завтра? – заинтересованно спросил Рэй.
– Завтра? Отлично! То есть, хорошо, мистер Хоулетт, – застенчиво поправила себя Джоанна.
– Например, в семь вечера?
– В это время как раз солнце красиво переливается в море, – с тёплой улыбкой ответила мисс Байер.
– Тогда буду ждать вас, – уверенно сказал Рэй.
– Я ведь говорила, что с вами сегодня что-то не так, – ехидно произнесла Джоанна и направилась к выходу из палаты.
Радостная мисс Байер пыталась не выдавать эмоции, но её лёгкая походка как назло говорила о них. Глядя на Джоанну, Хоулетт сам искренне улыбнулся. Впервые за месяц это было по-настоящему.
– Чуть не забыла! – остановившись в дверном проёме, начала Джоанна. – Во дворе вас кое-кто ждёт.
– Кто же? – удивился Рэй.
– Он назвался вашим другом. А ещё он майор, если не ошибаюсь.
– Спасибо, мисс Байер. Если это возможно, то передайте ему, что скоро буду.
– Конечно! – воскликнула Джоанна и покинула палату.
Хоулетт несколько минут просидел в раздумьях. Но на этот раз мысли были не о войне, а о недолгой беседе с девушкой. Прокручивая в голове диалог, он испытывал отдалённое чувство радости. Ему было приятно оттого, что сумел обрадовать Джоанну. Именно это ощущение подарило ему надежду, что война – это оковы, которые удерживают его от самых обыденных радостей мирной жизни.
С греющими мыслями Рэй начал медленно снимать бинты с лица, приводить себя в порядок. Ему было нелегко поднимать руки из-за треснувших рёбер, тяжело передвигаться из-за недавнего ранения в правое бедро. Тем не менее, Хоулетт сумел перебороть назойливую боль и направился во двор. Перед выходом он взглянул на себя в зеркало, провёл рукой по едва зашившей ране на лице, что была аккуратно проведена через весь левый глаз.
– И знаете, что он сделал? – воодушевлённо задал вопрос майор.
– Даже не могу предположить, сэр, – наигранно ответила Джоанна.
– Схватил его за волосы и швырнул так сильно, что он выбил дверь своей головой! Ха-ха-ха!
– Ты это о ком? – прозвучал внезапно голос Рэя.
Мисс Байер растерянно оглянулась, в то время как майор лишь широко улыбнулся.
– А вот и наш матёрый капитан! – радостно начал офицер. – Рэй, мать его, Хоулетт! Как же я рад тебя видеть, старик!
Майор накинулся на Рэя с крепкими объятиями, не думая о его состоянии. Джоанна глядела на это с неким недоумением, чувством дискомфорта. Оно и неудивительно, ведь она не ожидала такой реакции от майора.
– Поаккуратнее,
Офицер быстро отпустил Хоулетта, но продолжал держать его за плечи. Мика смотрел на Рэя с теплом, улыбка не сходила с его лица.
– Всё такой же ворчливый и недовольный! – подшутил майор.
– Мистер Хоулетт, а где ваша повязка? – обеспокоенно спросила Джоанна.
– Она мне больше не нужна, мисс Байер. Не стоит волноваться, – спокойно ответил Рэй.
– Ваша рана ещё не полностью затянулась, вам нельзя в таком виде на улицу!
– Я всего лишь дам ей немного подышать, а потом перебинтую, хорошо? – слегка улыбнулся Хоулетт.
Девушка лишь тяжело вздохнула, но ничего не ответила.
– Сэр, – кивнула Джоанна майору и пошла в госпиталь.
– Мисс, вы куда?
– К пациентам, – робко отвечает девушка. – Мне нельзя надолго уходить, сэр.
– Дисциплина, значит. Хвалю!
Девушка наигранно улыбнулась и слегка кивнула, перед уходом заглянув в глаза Рэю. Хоулетт ощутил на себе что-то необычное, то, что испытывал очень давно. От такого взгляда ему стало одновременно неловко и радостно, но разобраться в этом он не успел.
– Ух! Какая фигурка… А походка! Глаз не оторвать! – со страстью говорит майор. – Я тебе завидую, старик!
– Ты о чём? – спросил Рэй, поворачиваясь к Мике.
– Да брось! Неужели ты не видишь, как она на тебя смотрит? Ты ей однозначно по вкусу! А её имя… Знал бы ты значение, старик!
– Когда ты рядом, у меня не остаётся шансов, – усмехнулся Хоулетт.
– Давай тут без этого, ладно? – съязвил майор.
Рэй ехидно улыбнулся и присел на лавочку. Мика видел, как кривится лицо Хоулетта от боли, но не стал предлагать помощь, зная, что тот откажется.
– Классный шрам будет, – произнёс майор.
– Да, уже пятый, если считать.
Мика присел рядом.
– Хорошо здесь, – начал он. – Солнце греет, относительно спокойно, медсестрички неплохие. Жаль, остаться не могу.
– Куда на этот раз отправляют?
– Во
– И когда?
– Через пять часов, – Мика в мгновение поник.
Хоулетт с тяжестью взглянул на старого друга. Он понял, что эта встреча несёт в себе трагический посыл.
Разделяя страх и неизбежность предстоящего, Рэй положил руку на плечо майора. Несколько минут они сидели в полной тишине. От гнетущих мыслей даже окружающие звуки проходили мимо ушей. Старым друзьям не нужны были слова, ведь их связь была необычайно крепка.
– Вот оглядываюсь назад, – неожиданно нарушил тишину Мика, – и складывается ощущение, что это был всего лишь крепкий, но недолгий сон. Будто раньше не было нас, а кто-то эти воспоминания в нас погрузил.
Рэй убрал руку с плеча товарища. Слова Мики погрузили Хоулетта в глубокие размышления. Он понимал, что имеет в виду собеседник, ведь он также отдалился от прошлого.
– Я всё больше начинаю забывать о днях, когда было мирное небо над головой, – начал Рэй. – Даже находясь здесь, я с трудом могу вспомнить, каково это было. От чётких картинок я вижу лишь очертания, звуки теперь больше напоминают взрывы.
– Зато я никогда не забуду, как ты разбил стекло в машине миссис Хилли, – легко посмеялся Мика.
– Ха! Её вопли врезались мне в память, – усмехнулся Рэй.
– Это уж точно! Чёрт, сколько уже лет прошло? Пятнадцать?
– Что-то около того.
Смех ненадолго заслонил тяготеющие мысли, но не увёл их полностью. Старые друзья вновь поддались печали. Однако каждый из них осознавал, что их жизни им больше не принадлежат. Теперь нет смысла думать о том, как могло бы быть.