Александра Кузнецова – Время сломанных мечей (страница 7)
И на том самом собрании, когда Матиас заявил о своем желании, Филипп вскипел.
Он назвал короля глупцом, не видящим дальше своего носа; сказал, что своими поступками король ввергнет страну в хаос; пугал картинами, в которых Эдна узурпирует власть и бросит своего супруга в темницу.
Король рассердился. Он был довольно терпелив и нежно любил своего дядю – единственного родственника, который у него остался. Но всякому терпению приходит конец.
Филиппа выгнали с совета; ему было
Там, в ссылке, до него и дошли вести о конце войны, и о договоренностях, достигнутых Эдосом и Миларом. Не в силах смотреть на, как ему казалось, крах родной страны, он собрал верных слуг, жену, маленьких детей и с помощью Камиса Торенгора сбежал сюда, на Виндор.
Эдос и Милар, а ныне – Объединенное государство, первое время не проявляли интереса к новоиспеченному государству, и в какой-то момент Филиппу показалось, что он может вздохнуть спокойно. В Виндоре ему понравилось; люди здесь привыкли работать, мечтали о покое и мире, сбежав из разных уголков растерзанного многовековой войной Материка, и Филипп, умеющий управлять людьми, быстро стал ключевой фигурой. И королем он был избран народом; этот факт придавал ему уверенности.
Убаюканный мирными годами народ процветал; обманутый этим кажущимся спокойствием, Филипп позабыл, что для Матиаса он – беглый преступник; именно поэтому он, нисколько не сомневаясь, пригласил короля на свою коронацию.
И теперь последствия его поступка явились перед ним во всей красе; Антида Морри, палач его величества, человек, которому поручают самую грязную работу – здесь, невозмутимо скрестив руки, смотрит на него своими ледяными глазами, в которых отражается его будущее…
Можно стать королем, править целым народом, принимать судьбоносные решения, и при этом трястись, как маленький мальчишка, глядя в глаза собственной смерти.
Церемония, наконец, подошла к завершению; по залу, казалось, пронесся вздох облегчения, когда слуги раскрыли двери в зал, где уже был приготовлен стол с закусками. Заиграла музыка, знаменуя собой начало праздничного вечера.
Минерва сжала руку мужа, теперь уже точно для того, чтобы поддержать.
– Пойти с тобой, милый?
Филипп невесело улыбнулся ей.
– Не стоит, дорогая моя. Мы – хозяева вечера; кто-то из нас должен остаться с гостями.
Минерва глядела на него, и в ее глазах он прочитал отражение собственного страха.
– Не будет же она делать это здесь, где куча стражи?
Филипп издал короткий смешок.
– На это я и уповаю, дорогая.
Дождавшись, когда основная часть гостей покинет помещение, Филипп направился в противоположную от банкетного зала сторону – туда, где ждал его собственный палач.
Наличие стражи вокруг и вправду успокаивало. Один из них стоял и у балконных дверей. Кивком головы король приказал ему уйти, после чего, выждав несколько вдохов, чтобы собраться с духом, вышел на балкон.
Антида была здесь. Женщина стояла, облокотившись о каменный бордюр, вертела в руках бокал вина, слушая плеск волн. Вся картина была освещена лунным светом, золотя ее волосы, отражаясь в волнах и совершенно белом в слабом свете песке.
– Если бы мы были с вами героями романтических сказок, это была бы идеальная сцена для признания в любви, – заметила она, не оборачиваясь.
Филипп подошел к ней, облокотившись почти в той же позе. Кивнул, приняв протянутый ему бокал вина. Был ли в нем яд?
– Как прошла церемония?
– Сложно. Слишком много людей, слишком много лицемерных улыбок, слишком много… Всего.
– Угу. А что вы хотели, ваше величество…
– Ана, мы с тобой знакомы уже… сколько? Лет пятнадцать? Давай без формальностей.
Она улыбнулась ему. Но взгляд был расфокусирован, словно она видела не его, но кого-то невидимого, кто стоял за спиной новоиспеченного короля.
– Да, наверное, тебе хватило за день официоза.
Они помолчали.
– Ты пришла убить меня? Или забрать обратно? Не забывай, что вокруг полно вооруженной охраны.
– Ни то, ни другое. Послушай, Освен, ты же не совсем дурак – у тебя хватило ума заслужить себе неприкосновенность.
– Что?
– Ты не понял? Ты теперь король. Чьи права признали… – она помолчала, прикидывая. – Больше трех десятков людей, чей голос имеет вес на Материке. Причинить тебе вред – равносильно тому, чтобы развязать новую войну.
Филипп почувствовал, как с плеч сваливается тяжкий груз, висевший на нем последние часы.
– Но зачем ты здесь?
Антида залпом выпила остатки вина и отставила бокал.
– Ты сам приглашал. Ну… точнее, не меня, но король Матиас и регент королевы Эдны сейчас слишком заняты, поэтому отправили меня. Разумеется, передавали на словах свои поздравления, пожелания долгого правления.
Филипп оказался сбит с толку.
– Это значит, что Эд… что Объединенное королевство признает Виндор?
Антида хохотнула. Ее взгляд соскользнул с лица короля куда-то в сторону – и тут же вернулся назад. Филипп даже обернулся украдкой, но за спиной, ожидаемо, никого не оказалось.
Антида всегда была странной, вспомнилось ему. Война сломала эту женщину.
– Нет, Освен. – Она покачала головой. – Правители передают: мы не признаем правомерность независимости Виндора, не признаем свободу жителей островов. Эти земли были и есть землями Эдоса. Но! – она подняла ладонь, увидев, что король пытается возразить. – Мы не будем мешать вам.
– Зачем? – Филипп почувствовал растущий внутри себя гнев. – Зачем вам это? Десятки лет острова были безлюдной землей, и эдосцы что-то особо не стремились здесь жить. Мы пришли сюда, возделали землю, вновь открыли рудники, наладили производство, начали торговать – и с вами, между прочим! – а тут приходишь ты, и заявляешь, что Виндор-де, оказывается, незаконно захваченные территории. Или вы просто дождались, когда мы сделаем всю грязную работу, чтобы потом снять сливки?
– Освен. – Антида подняла руки в примирительном жесте. – Поверь, лично я не имею ничего против тебя и Виндора…
«Ложь».
– …Но такова воля правителей Объединенного королевства. Они… недовольны. И тот факт, что королем стал бежавший преступник… извини, из песни слов не выкинешь.
– Ясно. – холодно оборвал ее Филипп. – Я понял тебя, Ана. Тогда передай своим хозяевам: Виндор будет отстаивать свои границы всеми способами. Придется – будем воевать.
– Они мне не хозяева! – рыкнула Антида. – Я услышала тебя.
Антида казалась спокойной, но Филипп знал ее достаточно давно, чтобы понять: генерал на взводе. Ей претило находиться здесь, стоять рядом с беглым преступником, которому – он был уверен в это! – с удовольствием вспорола бы живот, будь они в других обстоятельствах.
– Я слышал, принцесса Эдна скоро достигнет брачного возраста? – Король благоразумно решил сменить тему. – Скоро ли ожидается официальная встреча?
Антида помолчала немного.
– Да, дата уже назначена. – И добавила, будто в нерешительности: – не знаю, можно ли тебе знать: регент принцессы, советник Энний, совсем плох. Ожидается, что после представления королевских особ и свадьбы он уйдет на покой, в монастырь Отцов, станет Старшим Сыном.
Филипп кивнул:
– До меня доходили подобные слухи – Энний давно заслужил это. Но послушай: я понимаю, что ты всецело на стороне Матиаса, но молю, пусть он подумает еще раз, прежде чем соглашаться на этот брак!
Глухо звякнул бокал – Антида излишне резко поставила его на бордюр.
– Полагаю, это все еще не ваше дело, Ваше величество.
Филипп понял, что больше она ничего не скажет. Повисло недолгое молчание.
– Возможно, ты права. Есть ли у тебя ко мне еще вопросы?
– Еще одно. – Антида успокоилась так же резко, как и вспылила. – позволь остаться здесь на пару дней.
– Зачем?
– Личное дело. Я ищу… Сына одного своего солдата. Старик тоскует без него.
Они смотрели друг другу в глаза; Филипп – с подозрением, Антида – спокойно, открыто, всем видом показывая, что ей нечего скрывать.
– Два дня, – наконец, бросил Филипп. – Все. Аудиенция окончена.
Король быстрым шагом покинул балкон, не желая больше оставаться наедине с этой женщиной. Сердце подсказывало, что Антида что—то задумала, но что?