Александр Коротков – Бесолов (страница 7)
– А что насчет вас, ваша Светлость? Или вашей семьи? Способности, которые были дарованы вашему клану…
Ди Саккре, раздраженно махнув рукой, не дал мне договорить:
– Говорю же – тварь хитра. Я могу почувствовать всплески его силы, но слишком поздно, всякий раз он успевает скрыться. Оставляя после себя лишь трупы.
Вот и все их хваленое могущество. Я ни разу не видел герцога в демоническом облике, но, по слухам, зрелище не для слабонервных. Не знаю, насколько это правда, но в одной книге из библиотеки прелатуры я читал, что представители рода ди Саккре в боевом обличье способны справиться с не самым слабым демоном. А вот перед бесом эта сила спасовала.
Понимая, что ступаю на тонкий лед, я осторожно заговорил:
– Чего вы хотите от меня, ваша Светлость?
Он посмотрел на меня как на неразумного ребенка:
– Выследи тварь и убей. Поверь род ди Саккре умеет быть благодарным.
– Не сочтите за дерзость, но вам стоит обратиться в Серви Мледетти. Боюсь, что не смогу помочь вам прямо сейчас. Прошу заметить – не «не хочу», а именно «не смогу». В Веронне мне пришлось убить беса и теперь я должен явиться в Риету. Если вы того желаете, я вернусь сюда сразу же, как только… пройду необходимые процедуры.
Сын герцога фыркнул:
– Отец, я же говорил, что этот шелудивый пес бесполезен. Уж лучше я сам…
– А ну притихни! – рявкнул герцог так, что вздрогнули не только все присутствующие, но и стекла в окнах. – Тут я решаю, когда и кто полезен.
– Я прошу простить моего сына. Иногда он бывает слишком горяч и считает, что сможет сам выполнить твою работу.
Вот уж чего на своем веку мне видеть еще не приходилось, так это извиняющихся герцогов. А на следующей неделе что? Меня сам Папа в задницу поцелует и дарует божественное прощение?
– Я прошу о помощи именно тебя, бесолов. Здесь и сейчас. Я не могу обратиться в твою прелатуру. Пока прелат сподобится прислать кого-либо, по моему родовому гнезду будет разгуливать адская тварь и жрать людей.
Я кивнул, показывая, что понял. Хотя был уверен, что главную причину он не назвал. Герцог просто не может обратиться за помощью в Серви Маледетти. Что известно Максимилиану – известно и епископу Риеты. А значит, кардиналу и Папе. О слабости рода узнают те, кому об этом знать не положено.
– понимаю вашу обеспокоенность, ваша Светлость. Думаю, мы сможем что-нибудь придумать. Скажите, святой отец, вы могли бы провести обряд экзорцизма?
Вопрос застал священника врасплох. Он поправил воротничок сутаны и неуверенно ответил:
– Конечно. Моих сил хватит на то, чтобы изгнать беса. Но боюсь, что это будет слишком… медленно. Вряд ли адское отродье будет сидеть и ждать, пока я читаю молитву.
– Это я возьму на себя. Пусть поймать беса куда сложнее, чем убить, но другого выбора у меня не остается.
Герцог встал и я поспешно поднялся вслед за ним. Неожиданно он протянул руку и я ответил на крепкое рукопожатие:
– Я распоряжусь, чтобы на твой счет перечислили аванс. Если дело выгорит и бес отправится в ад – получишь еще столько же. А также можешь рассчитывать на мою благосклонность, если когда-нибудь тебе понадобится услуга.
– Благодарю, ваша светлость.
Герцог дернул за серебристый шнур и на пороге тут же появился давешний чопорный слуга.
– Федерик проводит тебя в твою комнату. По всем вопросам обращайся к отцу Тито.
Судя по кислой роже каноника, он не был особенно рад свалившейся на него задаче. Ну и дьявол с ним. Прежде всего я сейчас хочу смыть с себя въевшиеся в кожу пыль и пот.
Слуга, не проронив ни слова, проводил меня до комнаты, петляя по заковыристым коридорам дворца. Наверняка специально выбрал самый длинный маршрут, стервец.
– Если вам что-то понадобится, позвоните в сонетку, сеньор. Слуги герцога готовы выполнить любую вашу просьбу.
– Премного благодарен.
Я захлопнул дверь прямо перед спесивой рожей надменного слуги, жалея, что он стоял слишком далеко и не получил дверью по носу. Огляделся. Ури уже успел запрыгнуть на широченную, заправленную шелковым бельем кровать. Сел и заинтересованно принюхался. Тут я был с ним согласен – от круглого, накрытого скатертью стола восхитительно пахло кулинарными изысками местных поваров. В животе тут же заурчало.
– Что скажешь?
Плюнув на ванну, я уселся за стол и отломил куриную ногу.
– Скажу, что все эти разряженные хлыщи явно что-то не договаривают. У каждого на роже написано, что скелетов в шкафу у них больше, чем прыщей на заднице нищего.
Он задумался и добавил:
– Ну, кроме герцоговой дочурки. У той явно в голове пара извилин, которые не могут похвастаться особой кривизной.
Я мысленно с ним согласился. Пока в деле много белых пятен. И я не смогу пролить на них свет, пока не примусь за работу.
– Ури, порыскай по дворцу. Бес не мог появиться из ниоткуда. Должно быть место прорыва.
– Я это должен сделать, пока ты тут будешь набивать брюхо и отмокать в ванной?
– Именно. А мне предстоит тяжелый разговор с каноником. Что-то мне подсказывает, что он не обрадуется моей просьбе.
И видя, что инфер не понимает, добавил:
– Раз беса никто не смог обнаружить, значит он влез в человеческое тело. Возможно, придется проверять всех.
Если бы Ури умел свистеть, он бы обязательно присвистнул:
– Эвон ты чего захотел. Да тут одних слуг наверняка больше сотни. Пожалуй, я действительно займусь осмотром дворца, пока ты не передумал. Только это… К дочке герцога близко не подходи. А то знаю я, чем это обычно заканчивается. Опозоришь девичью невинность, хотя там наверняка давно уже позорить нечего, а герцог из лучших чувств скормит тебя собакам.
– Сомнительная перспектива. Буду осторожен.
Кажется, он мне не поверил. И, поворчав еще немного для виду, растворился в тени.
Спустя час, сытый, чистый и в меру довольный жизнью, я в сопровождении слуги шагал по широким коридорам дворца. Но не просто глазел по сторонам, а прислушивался к собственным чувствам, внимательно улавливая любые эманации.
Как показывает мой опыт, очень часто те, кто пытается выследить беса, просто не знают, что искать. Или трактуют результаты поиска неправильно, не придавая значения важным фактам. Так уже бывало, и не раз, когда следы бесов буквально витают в воздухе, но ни ревнители, ни уж тем более священники не могут понять, что бес, образно говоря, стоит в пяти метрах от них и радостно скалится, упиваясь своей безнаказанностью.
Но не в этот раз. Судя по всему, тварь, явившаяся в наш мир, и правда очень осторожна и хитра. Пока мы выбирались на внутренний двор, где стояла церковь, я смог почувствовать лишь остаточные, едва заметные миазмы ада. И вот что странно. У меня зрело стойкое подозрение, что во дворец ди Саккре явился не один бес, а несколько. Но с очень похожим запахом. Скорее всего, из одного легиона. Подтвердить или опровергнуть свою догадку я смогу, лишь осмотрев тела жертв и найдя место прорыва.
Церковь святого Джакомо оказалась совсем небольшой, примерно восемь на восемь метров. Впрочем, неудивительно. Думаю, сюда даже слуг не пускают.
Каменная, с двумя остроконечными шпилями на фасаде и чуть возвышающейся над крышей колокольней, в которой висел одинокий колокол. без особых изысков, присущих Ветеции или Риете. простые беленые стены и крытая черепицей крыша. Впрочем, было видно, что за церковью следят. Белизной стены были готовы поспорить с весенними облаками.
Потянув за кольцо незапертую дверь, я сразу увидел отца Тито. Он неспешно очищал алтарь от пыли и я, поборов подкативший к горлу комок, пересек центральный неф, по краям которого аккуратно стояли лакированные скамьи, и подошел ближе.
– Святой отец, могу я оторвать вас от дел на несколько минут?
Он оторвался от своего занятия, вытер с лица и лысины маленькие бусинки пота:
– Не думаю, что дом божий – подходящее место для таких, как ты. Давай выйдем на улицу.
Когда-то, лет тридцать назад, такие фразы меня задевали. Но со временем я смирился с подобным отношением. Слуги божьи частенько смотрят на бесоловов как на прокаженных, однако сразу же бегут в прелатуру за помощью, стоит прорвавшемуся бесу начать жрать людей.
Переступив порог церкви, я вздохнул с облегчением. В одном проклятый святоша прав – в церкви я находиться действительно не люблю. Святая земля – не самое лучшее место для тех, в ком течет капля демонической крови.
– У меня два вопроса, отец Тито. Первый: сохранились тела жертв?
– Да. Герцог распорядился отнести их в ледник.
– Я хотел бы их осмотреть. И чем раньше, тем лучше. Со временем следы бесов становятся тоньше, а я уже успел понять, что пришедшая во дворец тварь достаточно осторожна. И второй вопрос. Сколько здесь живет людей?
– Под «здесь» ты подразумеваешь дворец?
– Угу.
Он задумался.
– Слуг человек восемьдесят. Но далеко не все из них живут во дворце постоянно. Большинство приходят утром, а на ночь уходят домой, к своим семьям.
– Кто еще?
Он раздраженно дернул плечом, показывая, чтобы я не перебивал: