реклама
Бургер менюБургер меню

Алекс Ключевской – Частный детектив второго ранга. Книга 4 (страница 12)

18

— За этой проклятой гречкой, за чем же ещё, — Катерина нагнулась, чтобы подобрать кастрюлю, а когда выпрямилась, то снова отпрянула, потому что Олег приблизился к ней очень близко, а когда Катерина подалась назад, придержал её за талию, слегка прижав к себе. — Да чтоб тебя! Ты что, хочешь меня до инфаркта довести?

— На завтра будет гречка? — тихо спросил Дерешев, не торопясь отпускать Катерину.

— На обед. Андрей Михайлович приказал готовить её два раза в неделю, правда, не объяснил зачем. Надеюсь, он не последует примеру Марка Анатольевича, а то, боюсь, вы первые взбунтуетесь и удавите его потихоньку, — ответила Катерина шёпотом.

— Не удавим, нам клятва не позволит, — прошептал Дерешев.

— А что ты здесь делаешь? — Катерина отбросила любые условности, разглядывая красивое суровое лицо оборотня.

— Не поверишь, в засаде сижу, — хмыкнул Олег, нехотя отпуская её.

— В засаде? — Катерина прыснула. — Что здесь караулить-то, кроме гречки этой проклятущей?

— Вот её и караулю, — Олег махнул рукой. — С Савелием сделку заключил, так что теперь отдуваюсь. Ему кажется, что кто-то эту дрянь ворует.

— Да кто её может воровать? — удивилась Катерина. — Мышей в замке отродясь не было, а слуги ещё с тех времён, когда Марк Анатольевич жив был, отойти не могут. Мы же тогда целый год только этой гречкой питались!

— Ну, в принципе, блюд из гречки довольно много…

— Ты не понял, Олег, — Катерина вздохнула и бросила кастрюлю в раскрытый мешок. — Мы ели только гречку на воде, без любых добавок. Хорошо если соли удавалось себе сыпануть, когда несолёную для Марка отделяли.

— Да, за это даже я бы решился нарушить клятву и сдохнуть в муках, но удавить хозяина, учудившего такое, — протянул Дерешев. — Нет, я слышал про гречку, но не думал, что всё настолько плохо было.

— Андрей Михайлович до завтрашнего обеда вряд ли появится, — Катерина задумчиво посмотрела на него. — И как ты в засаде сидишь? Покажешь мне?

— Это плохая идея, — ответил Дерешев хриплым голосом из-за внезапно пересохшего горла. — Но, будь я проклят, если начну тебя отговаривать, — и он кивнул на мешки, улыбнувшись. — Пойдём, покараулим стратегические запасы замка вместе, но, Катерина, если что, считай, я тебя предупредил.

Глава 7

Я подошёл к Наталье, стоявшей в окружении поклонников, наперебой предлагавших ей напитки, закуски, себя… Последнее в качестве партнёров по танцам, конечно, ну и чтобы попытаться перевести танцы в другую плоскость, не без этого. Ну а что, молодая, очень красивая вдова, как тут не испытать удачу. Я бы, наверное, тоже попробовал, если бы не обстоятельства нашего знакомства.

— Наталья Павловна, вы не забыли, что обещали мне первый вальс? — спросил я лениво, отталкивая плечом какого-то юнца, не понятно каким образом затесавшегося в довольно блестящую компанию. — Как мне намекнул Константин Беркутов, это как раз следующий танец.

— Я-то помню, Андрей Михайлович, и хорошо, что вспомнили вы, — Наталья мило улыбнулась, и тут зазвучали первые аккорды вальса.

Она протянула мне руку, которую я подхватил под злобные взгляды того самого юнца, так неосторожно стоявшего у меня на пути. Мы даже успели сделать пару шагов в сторону центра зала, где уже начинали кружиться пары, как нам дорогу перегородил отец Натальи и ещё один мужчина, похожий одновременно и на Павла Беркутова, и на Константина.

— Разрешите представить вам, Андрей Михайлович, моего старшего брата и отца Кости, — произнёс Павел стандартную фразу. Собственно, я уже понял, что Костик добежал до отца быстрее, чем я до Натальи, и граф Беркутов решил не откладывать дело в долгий ящик.

— Простите, но Наталья Павловна обещала мне этот танец… — попытался я отвертеться от разговора, но Павел только махнул рукой: — Граф Макеев составит Наталье компанию, не так ли, Саша?

— Что? — проходивший мимо Макеев недоумённо посмотрел на нашу компанию. — О чём ты говоришь, Павел? Я никогда не танцую больше одного танца с дамой, пора бы это уже запомнить.

— Ну так сделай исключение из своих идиотских правил, — поморщился Павел. — В конце концов, из-за тебя у меня состоялся весьма неприятный разговор с Ольгой.

— А, так это я виноват, ну-ну, — Макеев усмехнулся и протянул руку Наталье: — Госпожа Минаева, вы позволите?

— Но… — Наталья умоляюще посмотрела на меня, но Павел очень ловко отстранил нас друг от друга, и она вынуждена была принять приглашение Макеева, чтобы не нарваться на скандал. Сделала она это вовремя, потому что на нас уже начали коситься.

Я посмотрел на братьев Беркутовых и медленно произнёс:

— Это было обязательно?

— Нет, не обязательно, — ответил граф и кивнул в сторону очередной колонны, за которой я заметил неприметную дверь. — Но вас ищет вдовствующая графиня, в надежде познакомиться и удовлетворить своё любопытство, а после общения с Ксенией Сергеевной результат нашего разговора может стать совершенно непредсказуемым. Если вам так принципиально пригласить Наталью именно на вальс, то на сегодняшний вечер их заказано аж шесть, так что вы вполне успеете осуществить этот план.

— Зачем столько? — невольно вырвалось у меня.

— Слишком много помолвок планируется объявить, — и Павел развёл руками. — Пройдёмте, Андрей Михайлович, чем быстрее мы решим наши проблемы, тем быстрее вы вернётесь в зал.

— Это называется «хозяйский произвол», — заметил я, направляясь вслед за ним. Наше маленькое шествие замыкал граф Беркутов, одним своим видом отсекая от меня желающих пообщаться.

— Да, и что? — Павел обернулся, и я увидел искреннее удивление на его лице. — Это мой дом, как ни крути, так что имею право творить здесь то, что будет моей душе угодно.

— И никто не назовёт вас варваром, которому чужды приличия? — я приподнял бровь, проходя в небольшую комнатку, в которой не было окон, зато посредине стоял небольшой стол, вокруг которого были расположены удобные кресла. Здесь, наверное, удобно вести переговоры и играть, особенно по-крупному.

— Нет, конечно, — фыркнул Павел. — Я же Беркутов. Меня назовут при любой моей выходке эксцентричным, дерзким и, возможно, слегка вышедшим за рамки, собственно, всё на этом.

— Похоже, что Беркутовы — это не фамилия, а стиль жизни и состояние души, — язвительно ответил я ему, садясь в кресло.

Братья переглянулись и рассмеялись, я же только покачал головой, не вижу ничего смешного в своих словах. Тем временем граф Беркутов сел напротив меня, мгновенно сделавшись серьёзным.

— Костя сказал мне, что вы согласны взять его в ученики. У него есть юридическая подготовка, но на частных сыщиков нигде не учат, поэтому приходится обращаться к вам, — после короткой паузы произнёс Олег Беркутов, пристально глядя на меня.

— Откуда у него такая тяга к подобному заполнению своего досуга? — спросил я, даже не пытаясь скрыть раздражения.

— Костя с детства увлекался подобными историями. В университете он взял дополнительно курс юриспруденции, и так получилось, что его привлекли к расследованию детектива первого ранга. Очень поверхностно, разумеется, но даже этого хватило, чтобы мальчик начал бредить частным сыском. Конечно, он мечтает получить первый ранг, и в этом случае ни о какой частной практике уже речи не идёт, как вы понимаете, — начал объяснять Беркутов.

— Олег Владимирович, а Костя в курсе, что первый ранг просто так не присваивается? — спросил я, откидываясь на спинку кресла. — Нужно хорошо так побегать простым сыщиком. Учитывая его образование и происхождение, есть небольшой шанс, что ему присвоят второй ранг, но, боюсь, что начинать придётся всё-таки с третьего.

— Да, он в курсе этих нюансов, но сказал, что не боится трудностей, — ответил Беркутов. Стоящий за спинкой его кресла Павел кивнул, словно подтверждал слова брата.

— Чего вы хотите от меня? — спросил я прямо. — Чтобы к концу своего так называемого обучения Константин выбросил из головы эти дурацкие мысли?

— Это было бы идеально, но, боюсь, что ничего намеренно делать для подобного исхода нельзя, — немного подумав, ответил Беркутов. — Костя умный мальчик и сразу же поймёт, в чём подвох. Поэтому учить его придётся качественно.

— Скажите, а насколько Константин — Беркутов? — я прикидывал, зачем мне ученик и как вообще кого-то обучать быть частным детективом.

— На сто процентов, — вместо графа ответил Павел и усмехнулся.

— Надо же, а мне таким хорошим парнем показался, — протянул я задумчиво. — И я всё ещё не услышал условия. Вы же не думаете, что я взвалю себе на шею непонятного ученика с неясными перспективами просто потому, что мне заняться нечем?

— Разумеется, я так не думаю, — хмыкнул Олег. — Стандартная оплата мастеру, взявшему ученика, составляет пятьдесят тысяч рублей в месяц. Разумеется, ученик при этом проживает в доме мастера и находится на полном пансионе.

— Ну, гречки мне на Константина точно должно хватить, не переживайте, — поспешил заверить я Беркутова. Братья в который раз уже переглянулись и рассмеялись. Вот такой я забавный малый, постоянно их смешу.

Пятьдесят тысяч — это очень приличная сумма. Это фактически жалование всех моих служащих, включая охранников, включая отряд Селина, если я решу всё-таки взять его к себе, даже что-то останется. И для этого нужно всего-то погонять молодого Беркутова, в идеале так, чтобы он сбежал меньше чем через полгода. За последнее любящий родитель ещё и премию накинуть может.