реклама
Бургер менюБургер меню

Адам Прайм – Призрак правосудия (страница 2)

18

– Что это было? – ее голос прозвучал слабо и потерянно, заглушаемый ревом мотора.

В ответ – только гнетущее молчание. Через минуту сзади, сквозь деревья, блеснул ослепительный свет. Она лишь успела обернуться, как оглушительная волна взрыва догнала их, прокатившись по металлу кузова глухим гулом.

Спустя пятнадцать минут они выскочили из лесной чащи на поле, залитое холодным светом полной луны. Она увидела, как этот свет упал на его лицо. Ледяные ярко—голубые глаза, в которых теперь читалась не просто безжизненная ярость, а глубокая, вымотавшая до дна усталость. Они были одновременно манящими и ужасающими.

– Отвечай, не задумываясь! – резкий вопрос, пронзивший молчание, моментально выбил ее из колеи. – Тебя зовут Ильза? Ильза Штерн?»

Она не ожидала услышать свое имя из его уст. От неожиданности и страха из нее вырвалось только глухое, сдавленное: «Да…»

– Значит не показалось… – его голос был сухим и безразличным, словно он просто констатировал погоду.

– Но зачем…? – прошептала она, отвернувшись к окну, пытаясь в этом одном неуверенном вопросе уместить весь кошмар прошедшей ночи. Зачем он пришел? Зачем взорвал? Зачем спас? Почему не убил?

Ответа не последовало. Вместо него машина резко начала сбавлять ход. Она обернулась и увидела, что он бессильно уткнулся головой в руль.

Это зрелище выдернуло ее из ступора, который не отпускал с момента, когда он вошел в склад и только нагнетался все больше, и швырнуло новую, свежую порцию адреналина.

– Эй! – она попыталась растормошить его за плечо. Тело было обмякшим. Не думая, она резко дернула рычаг КПП в нейтраль и дернула на себя ручник.

Машина резко остановилась, зарывшись колесами в грунт. Ильза выпрыгнула, подбежала к водительской двери и рванула ее на себя. Она попыталась посадить его ровно, чтобы осмотреть, и ее пальцы наткнулись на что-то липкое и горячее, сочащееся сквозь темную ткань его куртки.

Она отдернула руку и в лунном свете увидела, что ее ладонь и пальцы были залиты темной, почти черной кровью.

Не абстрактной, а теплой и липкой, текущей по ее рукам. Он был не неуязвимой тенью, а человеком, истекающим кровью прямо перед ней. И все ее представления о нем вновь перевернулись в одно мгновение.

––

«Какой же ты тяжелый!» – сквозь зубы прошипела она, с трудом выволакивая его бесчувственное тело из машины на холодную землю. Он был как мешок, набитый свинцом и сталью.

Расстегнув куртку, она без церемоний рванула тактическую рубашку, и прочный материал с неприятным хрустом разошелся по шву.

«Вот оно!» – ее крик был полон не столько ужаса, сколько странного облегчения от того, что она нашла источник угрозы. Пулевое отверстие в плече, темное и клейкое. Она бросилась обратно к машине, лихорадочно обыскивая салон. У него должна быть аптечка. С гемостатиком, нитками, антисептиком… Может, даже кровь и капельница для таких "особых случаев". Мысли путались, и среди них пронеслась догадка: неужели, когда он меня оттолкнул этим же плечом?

Найдя в багажнике черный тактический ящик с красным крестом, она принялась за работу.

Ильза судорожно обтирала кровь салфетками из аптечки, чтобы лучше оценить характер раны. Сказываются постоянные курсы по медицинской подготовке Интерпола. Но знания – это одно, а истекающее кровью тело – совсем другое.

«Сквозное отверстие. – мысли более—менее структурировались. – Вроде без травмы артерий. Что там дальше?.. Обработать и зашить… Точно!»

В свете полной луны, холодном и безжалостном, и отблесков фонаря во рту, трясущегося вместе с нижней губой, ее взгляд скользнул ниже раны и зацепился за фрагмент татуировки, выступающий из—под порванной ткани рубашки на груди. Что-то знакомое, заставляющее сердце екнуть.

– Неужели это… – вынимая рукой фонарь изо рта, прошептала она, почти не веря себе, и осторожно отодвинула окровавленную ткань.

Под ней открылось изображение. Буква «А», стилизованная под наконечник стрелы. Четкая, яростная, как клеймо.

Ильза отшатнулась, будто от удара током. Не от крови, а от осознания.

«Альфа… Тот самый мифический отряд из пяти призраков…»

У нее была зацепка. Смутная, почти фантомная. Три неопознанных трупа после той кровавой бойни в Риме, с такими же татуировками. Но это были просто безмолвные тела в морге, последние страницы в закрытых делах. Именно тогда она впервые услышала об отряде призраков, которых никогда официально не существовало. И ничего кроме пары слухов, граничащих с мифологией, больше найти не получилось. Никто в руководстве всерьез не верил в существование «Альфы». Слишком чисто, слишком призрачно.

А теперь она видела это воплоти. Все мифы, все слухи обретали плоть и кровь. Бесшумные, отточенные до автоматизма движения. Холодный, расчетливый ум, способный в секунды переиграть любую ситуацию. Невообразимая скорость и реакция. И это умение растворяться в темноте, использовать ее как оружие – все это было здесь, перед ней, истекающим кровью на коленях у следователя, которая пришла его арестовать.

Она нашла не просто преступника. Она нашла легенду. И сейчас эта легенда умирала у нее на руках.

Это осознание влило в нее новую, странную решимость. Страх отступил, сменившись жгучим, почти одержимым любопытством и долгом. Она не могла позволить ему умереть. Слишком много вопросов. Слишком много правды, которая умрет вместе с ним.

Руки дрожали, но движения были точными. Гемостатик. Давление. Нить.

«Держись, Каратель, – прошептала она, вводя иглу с антибиотиком. – Ты не имеешь права умереть, пока не ответишь на мои вопросы».

И в тишине лунного поля, с окровавленными руками и колотящимся сердцем, Ильза Штерн, детектив Интерпола, начала свою самую важную операцию – операцию по спасению своего заклятого врага и единственного ключа к правде.

––

Он очнулся от резкого скачка. Открывает с большим усилием глаза и пытается осознать, что произошло.

В голове: «Потолок моего джипа. Я лежу на заднем сиденье. Руки свободны. Значит, не схватили. Вокруг за окнами солнечно и мелькают столбы и деревья. Значит, я был без сознания всю ночь, и мы едем по трассе.»

С трудом поворачивает голову. За рулем – уставшая девушка. Ильза… Ильза Штерн… Та, за которой он тайно наблюдал эти годы, сейчас сидит прямо перед ним. На пассажирском сидении два пустых пакета из—под донорской крови. На ручке под потолком капельница.

«Значит, она меня откачала.»

Еще одна кочка. Сильная боль отозвалась в плече. Он непроизвольно сморщился, но не издал ни звука.

– Куда мы едем? – голос был ровным и уверенным, без единой ноты слабости. Звучал так, будто он не истекал кровью всего несколько часов назад.

Ильза вздрогнула, услышав его голос, чуть не бросив руль. Она резко обернулась на долю секунды и встретилась с его взглядом. Те самые холодные глаза, теперь при солнечном свете, казались еще пронзительнее. Она сжала руль так, что костяшки побелели, пытаясь сосредоточиться на дороге.

– Не заставляй повторять дважды. – в его тоне не было угрозы. Была констатация. Спокойная, неоспоримая власть, заставляющая подчиниться.

Ильза сглотнула, чувствуя, как по спине бегут мурашки.

– В безопасное место. Насколько я могу судить, – ее голос прозвучал хрипло. Она провела рукой по лицу, смахивая усталость. – Аптечка была хорошо укомплектована. Повезло, что отверстие сквозное через мышцу. Тебе нужен врач. Настоящий. Ты потерял много крови.

Он медленно, превозмогая боль, приподнял здоровую руку и потрогал место перевязки. Хорошо сделанная давящая повязка.

– Ты сделала достаточно. Слишком много, для детектива, который пришел меня арестовать.

– Я все еще могу это сделать, – она бросила взгляд в зеркало заднего вида, встречая его холодный взгляд. – Как только убежусь, что ты не умрешь по дороге в участок.

Уголок его рта дрогнул в подобии улыбки, лишенной всякой теплоты.

– Нет, иначе, если бы ты хотела сдать меня системе, то уже сделала бы это. Значит, у тебя есть вопросы.

Ильза выпрямилась и посмотрела на него через зеркало – так было проще скрыть дрожь в руках.

Он сел на сиденье, слегка морщась от боли, но не издав ни звука. Его движение было плавным, контролируемым, как у хищника, даже в полуразбитом состоянии.

– Откуда у тебя информация про склад? – его леденящий душу взгляд был направлен на нее через зеркало заднего вида, а от глубокого баса по спине побежали мурашки.

Ильза сжала губы, не отрывая глаз от дороги.

– У меня есть источники. Не спрашивай какие. – она бросила на него короткий, предупреждающий взгляд через зеркало.

– И искала ты там этого Карателя?

Ильза кивнула, не отводя взгляда от дороги.

– Да, искала. И нашла. – она бросила на него взгляд в зеркало, и её губы изогнулись в слабой, почти невидимой усмешке.

– Значит, ты ждала этого киллера, а получила очередного наемника? – он усмехнулся, и в его голосе прозвучала насмешка.

Ильза нахмурилась, ее пальцы снова сжали руль.

– Не совсем. Я искала Карателя, а нашла живое доказательство о реальности мифического отряда с пулей в плече. – она быстро взглянула на него, бросая вызов.

– С чего ты вообще взяла, что я – это он? Ты просто хочешь, чтобы это было так. – его губы растянулись в улыбке, лишенной тепла, глаза пристально изучали ее.

Ильза фыркнула и покачала головой.

– Нет, я хочу знать правду. И у меня есть подозрения, что ты и есть тот самый Каратель! – ее голос стал тверже, она сжала руль еще крепче, словно он был якорем в этом безумном диалоге.