реклама
Бургер менюБургер меню

Злата Иволга – Змеиное гнездо. Безумный маг (страница 25)

18

– Миледи, да что с вами? Ну, успокойтесь.

Кьяра почувствовала, что ее поднимают твердые теплые руки, прижимают к надежной груди и ласково гладят по голове. Совсем как в детстве. Тело Кьяры сотрясалось от рыданий.

– Я видела маму… Я была так близко, ее юбки шуршали. А потом… она была такая холодная и мертвая. А я не знала, я ничего не знала. У меня была мама, была… была. – Кьяра цеплялась за плечи няни, словно та могла что-то исправить.

– Бедное дитя, – вздохнула Алессия. – Что теперь поделаешь.

С кровати раздался шорох и стон. Кьяру выпустили из теплых объятий.

– Простите, миледи. – Алессия склонилась над больной. – Поспи, мама, тебе станет легче.

– Как я могу, – услышала Кьяра тихий слабый голос. – Я дала ей умереть. Какой ужас, какое страшное злодейство. В мире духов мне не будет покоя.

– Ох, мама, – вздохнула Алессия.

– О чем она? – со слабо пробуждающимся интересом спросила Кьяра.

– Да кто ж знает. – Алессия ловко поправляла перину и подушки. – Вбила себе в голову, что сделала что-то плохое, и мучится теперь. Может, придумала, или показалось что.

Кьяра ощутила дуновение прохладного ветерка из открытой двери и поежилась. К ее ногам прикоснулся теплый мохнатый бок, а из полумрака загадочно сверкнули кошачьи глаза.

Герцогство Морская Длань, Илеханд

Ильзе было душно. Дитер снова распорядился разжечь камин в ее комнате, а Хвост Оленя выдался чересчур теплым. Правда, постоянно шли дожди, навевая сон и тоску. Ильза взяла кусок сладкого пирога, который остался от празднования именин ее соученицы, и отправилась угостить Дитера. Вероятно, он занят, но она надеялась, что он не сильно рассердится.

– Ты могла бы не беспокоиться. Я уверен, что пирог вкусный. Спасибо.

Ильза прошлась вдоль каминной полки и заметила, что на чистом листе бумаги лежит маленький плоский предмет, похожий на медальон, только без цепочки и совершенно невзрачный. Ильза была уверена, что где-то уже видела подобное. Однако от попыток вспомнить у нее разболелась голова.

– Тебе пора спать, иначе завтра будешь совершенно разбитой, – сказал Дитер, и ей показалось, что он почему-то не рад ее визиту и хочет, чтобы она быстрее ушла.

Она хотела возразить, но голова разболелась еще сильнее, и Ильза проснулась, ошеломленно озираясь и понимая, что она давно не в Башне, а в Морской Длани, и все это странный сон. Окна были распахнуты, но душный воздух был неподвижен и горяч. Скорее всего, будет гроза.

Ильза хотела выпить воды, чтобы успокоить тяжелое дыхание и уменьшить боль в голове, но не смогла заставить себя подняться. Вероятно, сильное желание попасть в сумеречный лес мешало ей это сделать. Ильза закрыла глаза и постаралась снова заснуть.

– Где ты взял эти записи, Дитер? – Голос Магистра Андреаса еле слышно из-за шума вокруг, который производили собравшиеся гурьбой младшие ученики.

– Я же уже сказал, что привез их из своего путешествия в Велию. Остальное пусть пока останется моей тайной, – ответил Дитер, вежливо улыбаясь. – Я бы хотел как следует разобраться в них. А после вам обязательно все расскажу. И, поверьте, вы будете удивлены, Магистр.

– Твое право. Но даже беглого взгляда на написанное достаточно, чтобы понять, с чем мы имеем дело. Тебе понадобится одобрение Большого совета.

– Конечно, Магистр, я помню об этом.

Ильза хотела подойти к ним поближе, но фигуры и Магистра, и Дитера вдруг расплылись и исчезли, словно растворились в воздухе. А Ильза недовольно заворочалась в кровати и перевернулась на спину.

Не досидев до конца поминального обеда, она тихо плакала в углу коридора. Башня лишилась Магистра, а у нее было ощущение, что умер ее отец.

– Тяжело тебе, девочка, – раздался рядом голос наставника Вольфганга, отметившего в прошлом сезоне свой столетний юбилей. – Мы все любили и уважали Магистра Андреаса.

– Почему он умер так рано? – всхлипнула Ильза.

Наставник Вольфганг слабо усмехнулся.

– Все относительно, дорогая. Кому-то отмерян меньший срок, а кто-то, как я, много лет коптит небо. Ему было за семьдесят, это довольно солидный возраст.

– Но не для нашей Башни, – возразила Ильза.

У нее мелькнуло смутное воспоминание о медальоне на каминной полке у Дитера. Не у наставника ли Вольфганга она прежде видела эту вещь? И с чем это было связано? Она схватилась за виски, стараясь избавиться от жуткой головной боли, покачнулась, оперлась на каменную стену и упала в густую траву.

– Наконец-то, – с облегчением произнесла Ильза, осматривая знакомый пейзаж.

Она села и услышала рядом шипение.

– Здравствуй. – Она погладила узкую голову змеи. – Мне снова приснился Дитер. Интересно, чем он сейчас занимается.

– Идем к нему? – поинтересовался проводник, разворачивая узорчатые кольца.

– О нет, извини, – быстро сказала Ильза. Лицезреть Дитера ей совершенно не хотелось. – Давай попробуем еще раз найти мою сестру Фредерику.

Еще одну сестру, Эрнестину, Ильза все-таки навестила в прошлый раз, увидела ее в плохонькой комнатке придорожного трактира, и успокоилась. А вот с близнецом не повезло и сейчас. Лаборатория в Башне снова была пуста.

– Мне завтра же необходимо вернуться в Башню. Кто знает, на что способен Дитер, и зачем она ему понадобилась, – рассуждала Ильза.

– Его разум помутнен, – сказала змея. – Он болен.

– Он станет еще больнее, когда я доберусь до него, – мрачно пообещала Ильза. – Скажи, откуда ты появилась и почему помогаешь мне и моей семье? – спросила она, чтобы отвлечься.

– Я ваш проводник, – ответила змея, сворачиваясь клубком под кустом с большими желтыми цветами. – Твоя… предшественница наложила на вссссю сссемью… вы называете это проклятием. Только наоборот.

– Проклятие относится к запрещенным Кодексом заклинаниям, – пораженно воскликнула Ильза.

– Это… полезное проклятие. Я его воплощение. И те из вашей сссемьи, кто владеет магией, получают ответы на ссвои вопроссы в сумрачном лессу.

Ильза осознавала, что змея старается говорить понятным для нее языком, но сама девушка понимала далеко не все. Заклинание, созданное на основе проклятия? Причем, судя по всему, родового проклятия. Неужели такое возможно?

– А моя родственница, которая создала заклинание, кто она и как было ее имя?

– Генриетта, как и твое, – ответила змея. – Она была ссестрой королевы Гертруды.

Ильза быстро перебрала в уме илехандских королев. К временам правления упомянутой монархини относилась последняя большая война с Велией. Ильза словно бы увидела строчки из учебника, а в уме раздался монотонный голос наставника, который вбивал в юные умы учеников Башни элементарные знания по истории.

– Помня свои обязательства по договору с Илехандом, король Тусара собрал войска, чтобы перехватить армию маршала Валабрега недалеко от границы, – проговорила Ильза себе под нос. – Но велийский полководец выступил далеко не сразу, подождав, пока флот адмирала Растиньяка расправится со слабым тусарским флотом и начнет грабить побережье. Известный своими удачными кампаниями, адмирал умел нападать внезапно, поэтому поражение Тусара было предопределено. Воспользовавшись паникой на юге, маршал Валабрег почти беспрепятственно пересек Тусар и приблизился к границам Илеханда. Тогдашний герцог Железного Грота – не помню, как было его имя – из-за внезапного паводка и разлива Ржавых болот не успел на соединение с тусарскими частями, в итоге обе армии были на голову разбиты поодиночке. Велийский маршал перешел границу и остановился передохнуть перед решающим броском к столице. Королева Гертруда обратилась к Суриде, но там ей отказали в поддержке, ссылаясь на пустую казну и болезнь эмира. Как выяснилось позже, эмир был не болен, а мертв. Эмира Зейлиха и Первый Визирь Бехрам паша держали в тайне его кончину, чтобы не позволить пасынку эмиры взойти на престол. Они дожидались совершеннолетия сына эмиры Зейлихи и поддержки большинства шахов и беев. В результате их план провалился. Эмиран со своей гвардией захватил дворец, схватил и казнил Бехрама пашу, но эмира Зейлиха бежала. Ее сын остался на попечении своего старшего брата, который занял престол под именем эмира Ибрагима. Но мачеха до самой смерти не давала ему покоя, подбивая на смуту приграничные земли. Какие милые у меня родственники со стороны отца, оказывается.

Королева Гертруда стягивала к столице все оставшиеся резервы. Однако адмирал Зейлер не мог сражаться на суше, а маршал Валабрег представлял серьезную опасность. В войсках обоих сторон было мало магов. Маги из Башен всегда неохотно присоединялись к армиям, так как хотя Кодекс Магнума и дает разрешение на массовое убийство и применение некоторых опасных заклинаний, но не поощряет их. Благодаря авторитету сестры королевы Гертруды принцессы Генриетты, с армией Илеханда стали сотрудничать больше магов, преимущественно, из Четвертой Башни. Адмирал Зейлер, после долгих усилий, все-таки поймал адмирала Растиньяка и расправился с ним, развязав руки тусарскому королю. Однако маршал Валабрег был близок к столице, и королева Гертруда решила дать генеральное сражение. Результаты этого боя до сих пор вызывают много споров о правомерности и этичности примененных принцессой Генриеттой заклинаний. Кодекс Магнума возник не просто так. И даже во времена самых страшных войн маги не должны забывать о нем. – Ильза вздохнула. – Насколько я помню, она разрывала людей в клочья в буквальном смысле. Многие ее научные разработки так и остались неизвестными. Она рано умерла. Что с ней случилось?