Женевьева Навроцкая – Артефакт для наследницы (страница 46)
– Сайлас похитил дневник отца, – объяснила она. – И мистер Ригби прочел в нем о способе получить этот… ключ. Я ведь видела его смерть.
– Да. – Люсьена эта информация, кажется, не встревожила. – Поэтому я и принес книгу. Поскольку ты умерла, хоть и ненадолго, это заклятие должно было развеяться. Попробуй прочесть.
Он забрал книгу из-под ревностного взгляда Алистера и передал Софи. Она услышала, как что-то заскреблось под ее ногами, и, опустив взгляд, увидела серого кота, вставшего на задние лапы и упирающегося передней лапкой с выпущенными когтями в обивку дивана.
Она мягко отцепила его лапку от дивана и взяла протянутую ей книгу.
– Что за Окулум легатум? – спросила Клэр.
Алистер пустился в объяснения, снабжая свой рассказ множеством непонятных деталей, а Софи тем временем открыла книгу и… увидела символы. Какие-то были знакомыми – древнеанглийский алфавит, огам, но написаны были в произвольном порядке. Ничего, что она могла бы понять. Если вообще когда-то могла. Над ней склонилась Клэр.
– Я вас совсем не понимаю, – фыркнула она. – Вы же сказали, что книга зашифрована.
– Так и есть, – огрызнулся Алистер. – Да, она написана символами, но это шифр. Что ты надеялась там увидеть, черточки?
Клэр переглянулась с Софи и приподняла бровь.
– А потом спрашивают, почему я не люблю мужчин. Я не о том, гений. – Она выпрямилась и повернулась к нему. – Ты ее хоть открывал? Черным по белому написано: формула сигила, бла-бла, меры предосторожности, какая-то латинская тарабарщина… Обычная оккультная книга, судя по виду.
Алистер выхватил книгу из рук Софи и снова посмотрел на Клэр. Потом – опять на Софи. Софи переглянулась с Люсьеном, и у него на лице отразилось не то облегчение, не то разочарование.
– Клэр… – тихо позвала она. – Думаю, я… могла передать ключ тебе. Я действительно смотрела на отца в момент смерти, а ты…
– Что? – спросила Клэр, испуганно округлив глаза, когда Софи запнулась.
– Ты была последней, на кого смотрела я.
– Так, я окончательно запуталась, – воскликнула Челси. – Как все это поможет вернуть Серафину?! Может, отдать темным колдунам эту книгу, раз она им так нужна?
– Это нельзя никому рассказывать, – поняла вдруг Софи, взглянув на Алистера. – Ригби, он… хотел меня убить, чтобы получить ключ. Никто не должен узнать, что Клэр может читать книгу. Надо ее спрятать.
Она сама не знала, имеет в виду книгу или Клэр, но Алистер согласно кивнул. Все обернулись к Челси.
– Мы не можем передать им книгу. Но Серафину вытащим.
Софи встала с дивана и подошла к Люсьену, отводя его в сторону.
– Я вспомнила, – прошептала она. – Что, когда ты перенес меня сюда, спутал воспоминания. Тогда, десять лет назад. Ты можешь сделать то же самое с Челси? Она должна забыть, что я передала ключ Клэр.
Люсьен кивнул, бросив на нее взгляд, не похожий на те, что у него были раньше. Больше напоминающий холодный взгляд из воспоминаний.
– Конечно. Что-то еще?
Посмотрев на него снизу вверх, Софи почувствовала, что глаза защипало от обиды. Она не понимала, что случилось. Только если… он оберегал ее, потому что у нее был ключ. Поэтому она представляла ценность. А теперь она – лишь одна из множества его хозяев, от которых он хотел освободиться. Глаза увлажнились еще сильнее, и Люсьен нахмурился, заметив это. Софи быстро отвернулась от него.
– Нет, это все. Спасибо, Люсьен.
Ей почему-то захотелось увидеть Сайласа. Даже после всего, что он сделал… он пытался помочь ей просто потому, что это она, без особых способностей и ключей. Даже в ее воспоминаниях он вел себя иначе, а ведь тогда еще не было никакой борьбы и в его жизни не было Ригби. Никто из них не знал, кроме Люсьена.
Хотя, если задуматься… тогда он не вел себя дружелюбно. Это казалось несостыковкой, но Софи не хотела в это углубляться.
Ей просто хотелось, чтобы все это поскорее кончилось.
Сайлас чуть не убился об стену, когда Серафина надела на Софи кулон и активировала его. Это казалось катастрофой. Он даже представил, как босс убивает его, не страшась мгновенной кровной расплаты – ведь их клятва работала в обе стороны. Конечно, минутное облегчение он тоже испытал, ведь теперь Софи была в безопасности. Но его цели оставались прежними – они должны получить расшифровки.
– Произошла небольшая диверсия, – сообщил он, захлопнув дверь кабинета. – К нам пробралась светлая ведьма. Она телепортировала Софи отсюда. И я должен рассказать вам кое-что про ключ. Его нет у Софи.
Сайлас выдержал тяжелый зрительный контакт с боссом, в котором читались разочарование и злость.
– Я сам видел в ее памяти, что она взглянула на отца.
– Это может быть так, – согласился Сайлас. – Но она умерла. То есть сейчас она жива, конечно. Ее фамильяр-фейри каким-то образом вернул ее к жизни. Но она была мертва около часа. Заклятье развеялось.
Босс сцепил руки перед собой и застучал ногой по полу.
– Я доверяю тебе, Сайлас, мы через многое прошли. Но даже без этого она нужна, чтобы взломать печать. Чарльз писал, что нужна кровь того, кто ее накладывал, или его родственника, а эту конкретную печать накладывала Этель.
– Но для этого ее не нужно убивать? – уточнил Сайлас.
– Не нужно, – фыркнул босс, смерив его насмешливым взглядом. – Да уж, Сайлас. Не думал, что ты до такого опустишься.
– Влюблюсь в женщину? – ехидно спросил он.
– В светлую колдунью, – устало ответил босс. – Скажи честно: если бы пришлось ее убить, ты бы стал мне мешать?
Сайлас прищурился.
– Я бы не смог помешать вам. Мы связаны кровью.
– Хм, верно. Но ты бы мог воспрепятствовать этому другим способом. Позвать Конгрегацию.
– Разве это не было бы расценено как предательство в любом случае?
Босс покачал головой, и Сайлас заметил у него слабую улыбку.
– Если она доверяет тебе, ты сможешь убедить ее помочь подружке. Передай ей приглашение на пустырь Колберн в Сент-Ивори. Бери Винси, кого-нибудь из своих парней и девчонку. Я встречусь там с вами через час, мне нужно подготовить артефакт.
Сайлас решил внести в приказ босса одну коррективу: позволить Софи привести с собой кого-то. Мысль о том, как она ночью идет на пустырь совсем одна, отзывалась тревогой. Он бы проводил ее сам, но вряд ли обитатели лавки оценят его появление. Особенно Люсьен.
О, Сайлас был уверен, что тот прыгает до потолка, радуясь, что оказался прав на его счет и все внимание хозяйки теперь принадлежит ему. В том, что тот испытывает к Софи более извращенную привязанность, Сайлас не сомневался. Он мог отличить раболепный или смиренный взгляд слуги от взгляда мужчины, который очарован женщиной. Учитывая его истинную природу, это влечение можно назвать даже противоестественным. Сайлас видел, что Софи тоже им очарована. Она смотрела на эту тварь так, как не может посмотреть на Сайласа, но у этого ведь тоже есть причина. Настоящего чувства в этом быть просто не может: ведь все, что испытывает Софи, вызвано чарами.
Поэтому Сайлас не считал Люсьена конкурентом. Конечно, при других обстоятельствах он бы отступил, но слово хозяйки весит гораздо больше желаний фамильяра. И несмотря на все произошедшее, Сайлас почему-то был уверен, что у него еще есть шанс.
Окончательно придя в себя, он отправился в гостиную, где обнаружилась Серафина в компании Винси, Гэла, Амброуза и скучающего молодняка. Ее сковывали светящиеся путы, конец которых парил над ладонью Амброуза, уткнувшегося в телефон, а Винси отгонял юных перевозбужденных стервятников, норовящих поприставать к красивой девчонке.
Амброуз был единственным из их шайки, кто не признавал черного цвета и ходил в кошмарных пестрых нарядах, заявляя, что это отражает его индивидуальность. Его раскосые глаза всегда были с цветной подводкой, и лишь черные волосы вписывались в дресс-код – и то не полностью, потому что одну прядь он красил то в кислотно-зеленый, то в оранжевый. Сайлас и Винси спустя год наблюдений сделали вывод, что у тайцев просто особое восприятие реальности, которого им не понять, и лучше даже не пытаться.
– Ну что? – поинтересовался Гэл, увидев Сайласа в дверях.
Серафина поджала губы, но смолчала. Возможно, Амброуз и рот ей заколдовал, иначе бы оттуда уже полилась ядовитая брань.
– Есть одно дело с боссом. Молодняк не берем, – сразу осадил он оживившихся парней. – Нужны Роуз и Нико. Выходим, как только я дам команду.
Винси задумчиво почесал подбородок:
– Дуболомов берем?
– Драться там будет не с кем, но можно подстраховаться.
– Тогда схожу за Джереми. – Винси пружинисто поднялся с дивана и хлопнул в ладоши. – Щенки, на выход! Найдете себе девчонок в городе.
Молодняк загундел, но все знали, что добродушие Винси очень обманчиво, поэтому перечить ему никто даже не думал. Гэл тоже пошел за ним – очевидно, у него это вошло в привычку. Когда гостиная очистилась, Сайлас потеснил Амброуза на диване и, вытащив из кармана обездвиженной Серафины кнопочный телефон, быстро нашел в контактах Софи.
Серафина взглянула на него исподлобья.
– Тебя не мучает совесть за все дерьмо, которое ты сделал и продолжаешь делать?
Набрав сообщение, он откинулся на спинку дивана.
– А тебе не надоело жить прошлым? Ты ведь сама говорила, что Конгрегация проливает кровь, не желая принять неизбежность перемен. Зачем быть врагами, если все мы боремся за одни и те же идеалы?