Женева Ли – Навечно (страница 22)
―
― Я совсем одна. Что ты собираешься со мной делать?
― С чего мне начать? ― Я скользнул по ней взглядом, давая волю своей темной магии. У Теи перехватило дыхание, когда я открыл рот, обнажив клыки.
― Какие у тебя большие зубы, ― сказала она, задыхаясь.
Ее слова решили все за меня. Я ухмыльнулся, засунул большие пальцы под пояс ее брюк и спустил их до щиколоток.
ГЛАВА 14
Тея
У меня перехватило дыхание, когда холодный воздух обжег мою голую кожу. Но мне не пришлось долго размышлять о том, насколько холодно было на улице, потому что Джулиан опустился на колени. Я могла думать только о нем, когда на меня смотрели его стремительно темнеющие глаза. Его голова опустилась, и я застонала, когда его язык прочертил линию между моими бедрами. Внезапно холод отступил. Я вся горела.
― Кто-нибудь увидит, ― простонала я, уже уступая.
― Хорошо. ― Он раздвинул мои ноги шире и продолжил оральные исследования, посасывая и целуя мои бедра и продвигаясь вверх к более опасной территории. Как раз перед тем, как его губы достигли пульсирующего клитора, он прошептал: ― Ты хочешь, чтобы я остановился?
― Пожалуйста…
Мои слова предоставили ему свободу действий, и его язык скользнул к моей киске. Я вскрикнула, когда его рот впился в меня. Джулиан одобрительно зарычал, почувствовав мой запах, мой вкус. Я чувствовала, как его голод нарастает во мне, и билась о стену не только от его желания, но и от своего собственного.
Я вцепилась в его волосы, опасаясь, что не устою на ногах, когда во мне так быстро нарастало наслаждение, что я уже выкрикивала его имя.
Джулиан отпрянул назад с мрачным смехом, а моя рука все еще сжимала его волосы.
― Громче, ― это все, что он сказал.
Я подчинилась ему. Было что-то ужасно эротичное в том, чтобы наблюдать, как могущественный вампир, моя пара, стоит на коленях, уткнувшись лицом мне между ног. Именно это зрелище подтолкнуло меня к краю.
Джулиан держал меня за руку, пока я кончала, и не отпускал, даже когда я другой рукой тянула его за волосы, а мои бедра бились о его лицо.
Когда я наконец затихла, он мягко отстранился. Встал и провел языком по нижней губе с выражением чисто мужского самодовольства на лице.
Я протянула дрожащую руку к выпуклости на его брюках. Но он отодвинул ее. Наклонившись, он поправил мои трусики и джинсы, когда вокруг нас начали падать снежные хлопья.
― Я хочу большего, ― прохрипела я, все еще пытаясь дотянуться до него. ― Я хочу тебя.
― Соблазнительно. ― Застегивая молнию, он провел губами по мочке моего уха. ― Но ты дрожишь, а я бы предпочел, чтобы моя пара не замерзла до смерти.
Я выпятила нижнюю губу.
― В другой раз?
― Давай купим тебе углеводов, как ты просила, ― пробормотал он, заправляя прядь волос мне за ухо, ― а потом я покажу тебе все тайные места, которые знаю в Венеции.
― Тайные? ― повторила я с надеждой.
Его ответная улыбка была мрачной и полной обещаний.
― Пойдем.
Я приподняла бровь, заслужив порочный смешок, от которого у меня поджались пальцы на ногах. Джулиан прижал меня к себе, когда мы вышли из переулка и побрели по пустынной мощеной улице. Через несколько минут мы оказались в окружении туристов, которые безостановочно фотографировались и покупали сувениры. Я не могла не задаться вопросом, слышали ли они мои крики несколько минут назад. Меня охватил трепет, когда я подумала, что они могли.
― Что? ― пролепетала я, покраснев, когда поняла, что он услышал, о чем я думала. ― Нет. Я просто…
― Тебе нечего стыдиться. ― Рука, обнимающая меня за плечи, напряглась. ― Нет ничего более впечатляющего, чем женщина, получающая удовольствие. Почему бы тебе не показать всему миру, насколько ты сильна, моя королева?
― Ты подкидываешь мне идеи для моего следующего появления в тронном зале, ― сухо сказала я. В моей голове возник непрошеный образ Джулиана, снова стоящего на коленях, на этот раз перед моим троном. У меня перехватило дыхание, когда я почувствовала знакомое покалывание между ног. Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что он сам представил это в своей голове и позволил мне взглянуть. ― Ты неисправим.
Он помолчал, устремив на меня горящий взгляд.
― О нет, когда дело доходит до служения тебе, я обещаю, что меня можно научить.
Я уже собиралась расспросить его о том, как найти одно из тех тайных мест, о которых он говорил, когда у меня заурчало в животе.
― Тебе нужно поесть, ― сказал он, и его игривость исчезла, а тон стал покровительственным.
― Если я стану вампиром, мой желудок перестанет портить моменты? ― спросила я.
Джулиан вздрогнул от неожиданности, в его голове стало совершенно пусто, а затем он рассмеялся.
― Даже вампиры бывают голодны, ― сказал он как ни в чем не бывало.
Но я уловила его реакцию.
― Что это было?
Он пожал плечами, но его разум по-прежнему оставался пустым.
― Ты скрываешь от меня свои мысли, ― обвинила я.
― Ничего важного. Давай насладимся нашим днем, проведенным вместе.
Но это был не пустяк. Я чувствовала это.
― Единым фронтом, верно?
Джулиан колебался, разглядывая меня, но потом вздохнул и повел в переулок, в сторону от площади Сан-Марко. Это была тихая улица, в основном из-за отсутствия магазинов и того факта, что она заканчивалась кирпичной стеной.
Не доходя до нее, он остановился и повернулся ко мне лицом.
― Я не могу сделать тебя вампиром, Тея.
Тогда я поняла, что цеплялась за надежду вернуться к тому, что было до Венеции, а Джулиан просто только что разорвал ее на части.
― Думаю, я это знала, ― сказала я, дрожа от волнения.
― Чтобы превратиться в вампира, нужно пережить физическую смерть, ― медленно произнес он.
И если я умру, он тоже умрет. Рыдание вырвалось у меня, когда я поняла, что не только лишила нас шанса на вечность вместе, но и вынесла ему смертный приговор. Я зажала рот рукой, меня начало трясти.
― Я не хочу жить без тебя ни дня. ― Он осторожно отнял мою руку от рта.
― Я убила тебя! ― Вырвалось у меня.
― Ты подарила мне вторую жизнь. ― Его ладони прижались к моим щекам, заставляя мои заплаканные глаза посмотреть на него. ― Ты думаешь, я жил до встречи с тобой? Прожить с тобой человеческую жизнь ― это больше, чем я мог ожидать. Я бы променял сотню лет на один день с тобой. А у нас будет несколько десятилетий.
Я пыталась улыбнуться ему, пыталась поверить. Но на самом деле я думала, что у нас будет больше времени. Это должно было быть преимуществом влюбленности в вампира.
― Мне очень жаль. ― Я смахнула слезы. ― Я испортила наше свидание.
― Ты ничего не испортила, ― пообещал он. ― Но давай что-нибудь поедим.
К моему удивлению, мы направились в тупик.
― Думаю, нам нужно идти в другую сторону, ― сказала я.
― Я же говорил тебе, что знаю все секретные места в Венеции, ― напомнил он. Подмигнув, он шагнул прямо в кирпичную стену, увлекая меня за собой. Я споткнулась на ровном месте, когда мы оказались в небольшом коридоре. Я обернулась и увидела кирпичную стену позади нас.
― Магия, ― пробормотала я себе под нос.
― Давай посмотрим, готовит ли Клаудио пасту до сих пор. ― Он потащил меня в сторону ярких магазинчиков на скрытой от глаз улице. Здесь было оживленно, но не из-за туристов. По улице бродили вампиры и фамильяры, многие несли корзины с продуктами, как будто выполняли поручения.
Небо над головой было затянуто облаками, и из них сыпались мелкие снежные хлопья, которые так и не долетели до земли. Как и в большинстве других тайных волшебных мест, куда он меня водил, здесь не было снега и промозглого холода, которые сейчас наблюдались в остальной Венеции.